意味 | 例文 (999件) |
今回を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4160件
今回の白書の特徴は、以下の三点に要約できる。例文帳に追加
The features of this White Paper can be summarized as follows: - 経済産業省
今回は、輸送機械工業の増加が著しい。例文帳に追加
This time, the transport machinery industry is recording a remarkable production increase. - 経済産業省
これが、今回の「産業構造ビジョン2010」です。例文帳に追加
That is all I would like to say about the Industrial Structure Vision 2010. - 経済産業省
今回の医薬品産業ビジョンにおけるアクション・プラン例文帳に追加
Action Plan for New Drug Industry Vision - 厚生労働省
今回もまた失敗するようなまねは許されない。例文帳に追加
and this second time there must be no failure. - Jack London『火を起こす』
今回は、前よりも早く震えが襲ってきた。例文帳に追加
This time the shivering came more quickly upon the man. - Jack London『火を起こす』
ただ今回は小劇場で、旅回りの一座です。例文帳に追加
but in a little theatre, and by a poor strolling company. - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
でも今回は全員メリーの味方だった。例文帳に追加
But this time everyone was entirely in Merry's favour. - Robert Louis Stevenson『宝島』
ウェンディは、今回は頭を傾けずにいいました。例文帳に追加
said Wendy, keeping her head erect this time. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
今回は、声をあげたのはピーターではありません。例文帳に追加
and this time it was not Peter who had spoken. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
今回の食事は、たまたまお茶ゴッコでした。例文帳に追加
The meal happened to be a make-believe tea, - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
今回収集したカウンター値が、ベースカウンター値よりも小さい場合には、今回収集したカウンター値を差分値として記録する。例文帳に追加
When the counter value collected this time is smaller than the base counter value, the counter value collected this time is recorded as a difference value. - 特許庁
前記平滑化手段は、例えば今回のGPS測位データと今回以前のGPS測位データとに基づいて新たな測位データを出力する。例文帳に追加
The smoothing means outputs new positioning data based on GPS positioning data this time and preceding GPS positioning data, for example. - 特許庁
過去の計測結果と今回の計測結果との比較表示に基づき、今回の計測結果が、どの胎児のものであるかを割り当て入力する。例文帳に追加
To which fetus this time measuring result belongs is allocated and inputted on the basis of a comparing display of the past measuring result and this time measuring result. - 特許庁
パチンコ遊技機は、記憶された前回表示ブロックを、今回に決定された今回表示ブロックとして決定することを規制する。例文帳に追加
The pachinko game machine also regulates the determination of the preceding display block stored as the current display block presently decided. - 特許庁
微分処理手段11は、今回の平均値の前回の平均値に対する変化量(今回の平均値変化量)を算出する。例文帳に追加
A differential processing means 11 calculates a variable amount of a present mean value to the last mean value (present mean value variable amount). - 特許庁
また、今回の測定機構部2のバッテリーバックアップRAM204には、今回の測定機構部2の下降調整量(Mb)が記憶されている。例文帳に追加
Also, a battery back-up RAM 204 of the current measurement mechanism 2 stores the fall control amount (Mb) of the current measurement mechanism 2. - 特許庁
今回の暫定目標張力Fref(n)の方が小さくても、今回の制御用目標値Fref(n)^*が小さくされることがない。例文帳に追加
Even if the temporary target value Fref(n) for control this time is smaller, the target value Fref(n)* for control this time is not reduced. - 特許庁
今回受信値と先回受信値とが異なる場合、今回受信値を表すデータがデータ格納部に格納される。例文帳に追加
When this time reception value is different from the previous reception value, the data showing this time reception value are stored in the data storage part. - 特許庁
彼は今回の問題によってご迷惑をおかけして申し訳ないといっています。例文帳に追加
He apologizes for the inconvenience caused by this issue. - Weblio Email例文集
しばらくそれはやってなかったし、今回ももはや楽しくはなかった。例文帳に追加
I haven't had one of those in a while, and it wasn't any more fun this time, either. - Weblio Email例文集
今回の語学研修旅行は、彼にとってとても良い経験になりました。例文帳に追加
The language study tour this time was a very good experience for him. - Weblio Email例文集
7月18日の見積もりと比べて今回の見積りはかなり価格が高いです。例文帳に追加
Compared to the quote on July 18th, the price on the quote this time is pretty high. - Weblio Email例文集
今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。例文帳に追加
I wonder what my dad will say when he finds about the happening this time. - Weblio Email例文集
したがって、私たちは今回のレポートを最終報告とします。例文帳に追加
Therefore, we have made this report the final report. - Weblio Email例文集
今回いろいろとお世話をしていただき有難うございました。例文帳に追加
Thank you so much for helping me with so many things. - Weblio Email例文集
今回改めて、あなた方の商品の魅力を知ることが出来ました。例文帳に追加
Once again, I have been able to grasp the attractiveness of your product. - Weblio Email例文集
今回がチームメイトとやれる最後の大会なので優勝したい。例文帳に追加
I want to win because this is the last time doing a competition with my teammates. - Weblio Email例文集
今回の展示会は事前の準備から関わる初めての経験です。例文帳に追加
This is my first experience with a display starting from the advanced preparations. - Weblio Email例文集
今回は、あなたにインタビューをお願いしたくて、メールをしました。例文帳に追加
I'm emailing you this time because I would like to ask you for an interview. - Weblio Email例文集
私は今回のキャンプが最後かもしれないと思っています。例文帳に追加
I am thinking that this camp will probably be the last land. - Weblio Email例文集
私はできる限り、今回の決定について説明したいと思います。例文帳に追加
I think that I want to explain about this decision as much as possible. - Weblio Email例文集
今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。例文帳に追加
From now, Yamada will send money directly to you without it going through me. - Weblio Email例文集
私にとって今回の出張は、有意義なものになりました。例文帳に追加
My business trip this time turned into a meaningful one. - Weblio Email例文集
今回の経験でこれらのことが達成されることを期待している。例文帳に追加
I expect for those things to be achieved in this experiment. - Weblio Email例文集
そもそも、今回のようなケースはほとんど発生し得ません。例文帳に追加
It's not very possible for problems like the one this time to occur in the first place. - Weblio Email例文集
今回の留学の目的は、英語を話せるようになることです。例文帳に追加
My goal for studying abroad right now is to become able to speak English. - Weblio Email例文集
私が今回あなたに送って欲しいサンプルは下記の通りです。例文帳に追加
The samples I would like you to send this time are the following. - Weblio Email例文集
私は今回の行事に参加してよかったと思っています。例文帳に追加
I am thinking that it was a good thing that I participated in this event. - Weblio Email例文集
私たちは今回の条件では、良い結果は得られなかった。例文帳に追加
We couldn't get a good result with the conditions this time. - Weblio Email例文集
今回私はこの宿題を通して初めて知ったことがたくさんあります。例文帳に追加
There were a lot of things that I learned for the first time through this homework. - Weblio Email例文集
今回山田さんは他の仕事があり、あなたを手伝えません。例文帳に追加
This time Mr. Yamada has other work and cannot give you a hand. - Weblio Email例文集
私は今回のマラソンは楽しんでゆっくり走りたいと思っています。例文帳に追加
I'd like to run slowly and enjoy the next marathon. - Weblio Email例文集
私は今回の会議には是非出席させていただきたいと考えています。例文帳に追加
I would certainly like to participate in the next conference. - Weblio Email例文集
このようなカンファレンスを開催するのは今回が初めてです。例文帳に追加
This will be the first time we have held a conference like this. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”A Horseman in the Sky” 邦題:『空飛ぶ騎兵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |