例文 (118件) |
今観てますか?の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 118件
この観点から、今後、以下の三点の検討が重要と考えます。例文帳に追加
In this light, I would like to emphasize the following points - 財務省
今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。例文帳に追加
Today we are going to discuss this problem in terms of morality. - Tanaka Corpus
観客は彼にスピーチを今すぐにでも終わらせて貰いたかった。例文帳に追加
The audience wanted him to bring his speech to an end as soon as possible. - Weblio Email例文集
こうした観点から、今回のような事案が発生したことは、改めて、極めて遺憾であると思っております。例文帳に追加
From this viewpoint, I would like to reiterate my regret at this incident. - 金融庁
今から観光ポイントを見て回りたいのですが、何かあなたのお勧めはありますか。例文帳に追加
I would like to look around the tourist spots now so do you have any recommendations? - Weblio Email例文集
各国が今後一切流動性危機に直面することはないと考えるのは楽観的に過ぎます。例文帳に追加
It is too optimistic to think that, from now on, there will be no financial crisis anywhere in the world. - 財務省
こういうレクレーションをとがめるような道徳観や宗教観をもつ人たちが、この国には今でも多数存在しています。例文帳に追加
There are still in this country large bodies of persons by whose notions of morality and religion these recreations are condemned; - John Stuart Mill『自由について』
今日の世界経済の状況を概観しますと、多くの先進国で成長率が減速し、先行きに対する不透明感が高まっています。例文帳に追加
Despite earlier hopes of a quick recovery, growth in the global economy remains sluggish, and the outlook for a global recovery is still uncertain. - 財務省
それから今後検討していく上で、こういう観点、こういう視点から考えていきたいという具体的な視点がありましたら併せて教えていただければと思います。例文帳に追加
Also, from what specific viewpoint do you intend to consider this matter? - 金融庁
今年に入ってから売上が徐々に減少しているにもかかわらず、上層部は楽観的な判断をしています。メールで書く場合 例文帳に追加
Although sales figures has been gradually decreasing since the start of this year, an optimistic atmosphere remains at the management level of the company. - Weblio Email例文集
その辺、金融の世界も、特に私は今こんなことをさせていただきまして、今日は年金の問題ですが、そこのところのバランスというのは、派手ではないかもしれないけれども、政治家が一人一人、国家観と、歴史観と、価値観を持ってきちんと決めていく問題だというふうに私は思っています。例文帳に追加
In the world of finance - I am now serving as the Minister for Financial Services although I am talking about pension funds today - I believe that all politicians should judge how to strike the balance based on their views of what our country should be like, their historical perspectives and values. - 金融庁
このような観点から、我が国としても、今後とも被支援国のニーズを踏まえた技術支援を行っていきたいと考えております。例文帳に追加
Japan will continue to provide technical assistance in this area, based on the needs of recipient countries. - 財務省
ただ、今後の問題につきましては、当然、議論の観点としてそういった問題も出てくるのではないかと思います。例文帳に追加
Still, of course, it is possible that matters like that will emerge as a point of discussion in the future. - 金融庁
IMFクォータ問題は、IMFの政治的正統性を確保する観点から重要な課題であり、今後早急に議論を進めていく必要があります。例文帳に追加
Since the issue of quotas is crucial in order to secure the IMF’s political legitimacy, discussions on this issue should be undertaken in a prompt manner. - 財務省
こうした観点から、今回のサミットは国際金融アーキテクチャーの改革のためのモーメンタムを強化する最良の機会であります。例文帳に追加
From this standpoint, the upcoming Summit is the best opportunity to strengthen the momentum for reform ofthe international financial architecture. - 財務省
その際、財政規律の観点から多年度で税収中立とし、今後、この税制改革の具体化を進めてまいります。例文帳に追加
In fleshing out the details of the tax reform, we will maintain revenue neutrality on a multi-year basis with a view to maintaining so as to maintain fiscal discipline. - 財務省
こうした観点から、IMFの低諸国国向け資金支援と技術支援は車の両輪として今後も重要であると考えます。例文帳に追加
We believe that, much like the wheels of a vehicle, IMF lending to low-income countries and technical assistance programs will maintain their importance. - 財務省
資金貢献能力の測定に当たっては、今後の資金貢献を促す観点から、資金貢献実績を考慮すべきと考えます。例文帳に追加
We believe that in measuring the capacity to make financial contributions, past records of financial contributions should be taken into account on the basis of encouraging future financial contributions. - 財務省
このように高齢化は今後ますます進むと推測されることから、まちづくりについても、高齢者の住みやすさという観点は、今後更に重要になってくると思われる。例文帳に追加
Thus with the population projected to grow even more aged, town development is likely to assume greater importance in the future as a means of making life more convenient for the elderly. - 経済産業省
今日、日本は急速な歩みで変化するグローバル経済に順応しつつ、従来のこのような価値観を維持する課題に直面しています。例文帳に追加
Today you are faced with the challenge of preserving those values while adapting to a fast paced and fast changing global economy. - 厚生労働省
こうした観点から、今般のプロジェクト評価局の独立性強化に向けた見直しを歓迎いたします。例文帳に追加
In this regard, we welcome the recent review of the Project Evaluation Department with a view to promoting its independence. - 財務省
こうした観点の下、今年の通商白書では、まず東アジア経済のダイナミズムを重点的に分析しています。例文帳に追加
From such a perspective, White Paper on International Economy and Trade of this year focuses on an analysis of the dynamism of the East Asian economy. - 経済産業省
この観点から、今年の5月にアジア開発基金(ADF)の第8次財源補充交渉が合意されたことを歓迎します。例文帳に追加
In this regard, we welcome the successful conclusion of AsDF9 in May of this year. - 財務省
以下では、厳しさを増す我が国の雇用情勢を概観し、雇用面での構造調整の課題と今後の取組みの方向性について見ていくこととする。例文帳に追加
Below we overview the increasingly straitened employment situation in Japan and consider the employment aspects of structural adjustment as well as directions for future efforts. - 経済産業省
今般の行政処分(業務停止命令及び業務改善命令)でございますが、顧客資産が毀損していると見られていることから、投資者保護の観点から実施したものであります。例文帳に追加
We have taken the administrative actions (business suspension and improvement orders) from the perspective of protecting investors because some of the customers' assets have presumably been lost. - 金融庁
私は大臣としても行政改革、そして公務員制度改革といった分野を担っているわけでありまして、改革をしっかり進めていただける候補という観点から自分の今後の対応を決めていきたいと思っております。例文帳に追加
As I am a minister in charge of administrative reform and the reform of the civil servant system, I intend to decide what to do from the viewpoint of who will be the candidate best suited to carry out reform. - 金融庁
金融庁としては保険契約者保護の観点から、適切な更生計画が早期に策定されることが重要だと考えておりまして、今般スポンサー契約締結の運びとなったことは、まずは保険契約者保護の観点から喜ばしいことと考えております。例文帳に追加
The FSA believes that from the viewpoint of the protection of insurance policyholders, it is important that an appropriate rehabilitation plan be adopted quickly, and we welcome the signing of this sponsoring contract from that viewpoint. - 金融庁
過払金返還負担の今後の見通しについて確たることを申し上げることはできませんが、引き続き貸金業の経営環境を把握する観点から、その動向についてはしっかり注視してまいりたいと思っております。例文帳に追加
Although I cannot say anything definite about the outlook on future reimbursement of overpayment, we will continue to carefully monitor the trend in order to keep track of the business environment for the money lending business. - 金融庁
今の、顧客保護の観点からということで、感覚的には分かるのですが、投資が自己責任であるということと、顧客保護の観点からやはり規制が必要だ、というところをもう少しだけ噛み砕いてご説明いただくことはできますでしょうか例文帳に追加
Instinctively, I understand that the restrictions are necessary from the viewpoint of protecting customers, but could you elaborate further on why they are necessary despite the principle that customers should make transactions on their own responsibility? - 金融庁
他方で、両社の売却観測が報じられていることは承知をいたしておりますけれども、現時点では、両社の今後のあり方について、シティグループ側から明確な方針が示されているとは承知をいたしておりません。例文帳に追加
On the other hand, while I know that there is speculation about the sale of these two companies, I am not aware of any announcement by Citigroup of a clear policy regarding their future. - 金融庁
第一に、インフラ整備は、主に投資環境整備という観点から論じられてきましたが、今後は先程述べた人間開発関連指標の向上にもつながるような広がりを持ったものとして推進していきたいと考えています。例文帳に追加
First, the infrastructure development should contribute to the broader area of development, such as human development, which I have just pointed out, although we have been addressing the issue mainly in the context of improving investment climate. - 財務省
また、今回の人事の特徴の一つとしまして、金融庁の幹部の方が一人も退任されなかったということが挙げられますが、行政組織の新陳代謝という観点からこのことをどのように考えていらっしゃるかお聞かせ下さい。例文帳に追加
Also, one notable thing about the appointments is that none of the senior FSA officials have retired. What do you think of this from the viewpoint of the organizational renewal of the administration? - 金融庁
EBRDがその限られたリソースの中で最大限のtransition impactをもたらすためには、国レベルで市場経済への移行の観点からしっかりとした成果を挙げている国を中心に業務展開をすべきであり、今後、このような観点を EBRDの業務運営の中で取り込んでいくことを期待します。例文帳に追加
For EBRD to achieve maximum transition impact with its limited resources, it is imperative to operate in countries that are making good progress in their transition efforts, and we hope EBRD incorporate this perspective in its future operation. - 財務省
職業訓練や民間投資促進のための法制整備を図る観点から、我が国は、ドービル・パートナーシップMENA移行基金に対して、今後3年間で、1,200万ドルの貢献を行っていきたいと考えています。例文帳に追加
In this respect, I have the pleasure to announce that Japan, under the Deauville Partnership, plans to contribute to the MENA Transition Fund a total amount of US$ 12 million over the next three years, which will facilitate the provision of vocational training and the improvement of investment climate. - 財務省
第三に、何よりも、今後中・長期的に世界経済が直面する課題について、新たな観点から深く考察し、その成果を世に問うていくことを強く求めたいと思います。例文帳に追加
Third, I would like to stress the importance of thoroughly investigating, from a new angle, issues that the world economy will likely face over the medium- or long-term, and advocating these findings in a most straightforward manner. - 財務省
この観点から、世界銀行が今般の開発委員会に際して、キャパシティ・ビルディングと成長を重視したアフリカ・アクション・プランを策定したことを歓迎いたします。例文帳に追加
In this context, I welcome the Bank’s Africa Action Plan that focuses on capacity building and growth. - 財務省
この観点から、今回の開発委員会に先立ち我が国のIDA14に対する出資について国会からの承認が得られ、速やかに応募証書の寄託を行える旨を報告できることを喜ばしく思います。例文帳に追加
In this regard, I am pleased to report that prior to this meeting the bill for IDA14 was approved in our Parliament and Japan is now ready to deposit an Instrument of Commitment upon the request of the management. - 財務省
次に、利用者保護・利用者利便の向上の観点からは、本年九月末に施行された金融商品取引法について、今後、円滑な定着を図るとともに、適切な運用に努めてまいります。例文帳に追加
From the viewpoint of improving customer protection and customer convenience, we will endeavor to ensure that the Financial Instruments and Exchange Act, which was put into force fully at the end of September this year, takes root smoothly and is implemented in an appropriate manner. - 金融庁
このような観点から、専務理事の報告は、大筋において支持できるものと考えており、今後、これを実施に移すため理事会の更なる作業を大いに期待しています。例文帳に追加
From these standpoints, I support the thrust of the Managing Director’s report, and look forward to further work at the Executive Board in the coming months to make progress in agreeing on concrete measures to be implemented. - 財務省
契約者保護機構からの資金援助の規模につきましては、管財人、スポンサー、保護機構などの関係者が、今後保険契約者の保護等の観点から協議を行った上で決められるものというふうに承知をいたしております。例文帳に追加
As for the size of the financial support from Life Insurance Policyholders Protection Corporation, I understand that it will be determined through consultations among the parties concerned, including the administrator, the sponsor and this corporation, from the viewpoint of the protection of policyholders. - 金融庁
また、成長著しいアジアにおいては、今後エネルギー需要の増大が予想され、経済成長を持続可能なものとする観点からもエネルギー利用の効率化、再生可能エネルギーへの取り組みが重要となっています。例文帳に追加
In fast growing Asia, where energy demand is expected to increase drama tically,efforts to improve energy efficiency and to utilize renewable energy are essential in order to ensure its economic growth is sustainable. - 財務省
一方、過去の問題点を検証し、サーベイランスの質を向上させるためには何が必要かという観点も、IMFの今後のあり方を定義付ける上で必要なことではないかと考えます。例文帳に追加
In this regard, I welcome the new initiatives proposed in the MTS and the discussions at the Board on clarifying the objectives and priorities of surveillance for the coming few years in the context of introducing a “remit” as suggested in the last IMFC Communiqué. - 財務省
この観点から、EBRDが、EIB・世銀と共同して、中東欧の経済危機に対応するため、今後2年間で合わせて245億ユーロ(312億ドル)を同地域の銀行や企業に融資するプログラムを導入することを歓迎します。例文帳に追加
In this respect, we welcome that with a view to responding to the economic crisis in Central and Eastern Europe, EBRD has introduced a programme, jointly with EIB and World Bank, to extend loans totalling Euro 24.5 billion over the next two years to banks and enterprises in the region. - 財務省
こうした観点から、今後とも、地域密着型金融をはじめとする金融機関の自主的・持続的な取組みを促す枠組みを一層推進してまいります。例文帳に追加
From this viewpoint, we will continue to further promote the establishment of a framework that encourages financial institutions to make voluntary and sustained efforts in activities such as relationship-based banking. - 金融庁
こうした観点から、今般、両措置について7月末まで延長することとし、このための内閣府令、告示を年度内に公布する予定でございます。例文帳に追加
Therefore, we have decided to extend these measures until the end of July and we plan to promulgate relevant Cabinet Office ordinances and notices within the current fiscal year. - 金融庁
例文 (118件) |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |