1016万例文収録!

「出版権」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 出版権の意味・解説 > 出版権に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

出版権の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 107



例文

出版権例文帳に追加

literary property  - 斎藤和英大辞典

出版の独占例文帳に追加

sole rights of publication  - 日本語WordNet

第三章 出版権例文帳に追加

Chapter III Right of Publication  - 日本法令外国語訳データベースシステム

出版権の設定例文帳に追加

Establishment of the right of publication  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

出版権の内容例文帳に追加

Subject matter of the right of publication  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

出版権の制限例文帳に追加

Limitation on the right of publication  - 日本法令外国語訳データベースシステム

出版権の譲渡等例文帳に追加

Transfer, etc. of the right of publication  - 日本法令外国語訳データベースシステム

出版権の登録例文帳に追加

Registration of the right of publication  - 日本法令外国語訳データベースシステム

委託出版という,著作者が出版会社に委託して行う出版例文帳に追加

a type of Japanese publication called a "consignment publication"  - EDR日英対訳辞書

例文

出版権の存続期間例文帳に追加

Duration of the right of publication  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

出版権の消滅の請求例文帳に追加

Right to terminate the right of publication  - 日本法令外国語訳データベースシステム

彼の本の著作を侵害して出版された版例文帳に追加

the piratically published edition of his book  - 日本語WordNet

彼女は本を出版した後、身在職が与えられた例文帳に追加

She was tenured after she published her book  - 日本語WordNet

著作者に無断で複製刊行した出版例文帳に追加

a publication issued without the approval of a copyright holder  - EDR日英対訳辞書

ある著作物の出版を独占する例文帳に追加

a right for monopolizing publication of a literary work  - EDR日英対訳辞書

その本の出版独占を得るのは難しい例文帳に追加

It is hard to get the exclusive right to publish the book. - Eゲイト英和辞典

その出版社が私の本の独占を持っています例文帳に追加

The publishers own the sole rights to my books. - Eゲイト英和辞典

利者の同意なく著作物を出版すること。例文帳に追加

Publishing of work without consent of the right's owner. - 特許庁

この本を日本語に翻訳して出版するためには元の出版社から著作を得る必要がある.例文帳に追加

In order to publish the Japanese version of this book, we have to obtain the copyright from the original publisher.  - 研究社 新和英中辞典

著作物が出版された場合、著作の保護期間は最初の出版日から50年間である。例文帳に追加

In case that the works is published, the term of protection of such copyrights shall subsist for 50 years as from the date of first publication. - 特許庁

版面という,印刷物の組版部分に対する出版者の例文帳に追加

a right matter, called a printing right  - EDR日英対訳辞書

出版物・コンテンツ提供システム、出版物・コンテンツ提供方法およびコンテンツ受信付き出版例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR PROVIDING PUBLICATION/CONTENT, AND PUBLICATION WITH CONTENT RECEIVING RIGHT - 特許庁

第八十四条 出版権者が第八十一条第一号の義務に違反したときは、複製者は、出版権者に通知してその出版権を消滅させることができる。例文帳に追加

Article 84 (1) When the holder of the right of publication is in breach of his obligation under Article 81, item (i), the holder of the right of reproduction may terminate said right of publication by notice to the holder thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 出版権者は、他人に対し、その出版権の目的である著作物の複製を許諾することができない。例文帳に追加

(3) The holder of the right of publication may not authorize a third person to reproduce the work with respect to which the right of publication has been established.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

安全上または著作上のために(書類)の出版を禁止する例文帳に追加

ban the publication of (documents) , as for security or copyright reasons  - 日本語WordNet

デジタル出版物の著作保護方法及びそのシステム例文帳に追加

COPYRIGHT PROTECTION METHOD FOR DIGITAL PUBLICATION, AND SYSTEM THEREFOR - 特許庁

海外で出版もしくは出版予定の文献や書籍に関し、海外の著作者や版元またはエージェント等の海外利者、日本版元、翻訳出版仲介者等が取引を行い、翻訳出版候補を直接選定し、成約するシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system which enables overseas right holders such as a foreign copyright holder, a copyright holding publisher, and an agent of literature or book having been published or about to be published abroad, a Japanese copyright holding publisher, a translation publication mediator, etc., to have dealings, directly select translation publication candidates, and make a contract. - 特許庁

二 出版権を目的とする質の設定、移転、変更若しくは消滅(混同又は出版権若しくは担保する債の消滅によるものを除く。)又は処分の制限例文帳に追加

(ii) the establishment, transfer, modification or termination of a pledge on a right of publication (other than termination by reason of merger of the pledge, or because of the termination of the right of publication or the claim secured thereby), or a restriction on disposal of the pledge established on the right of publication.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十二条 著作者、著作者、出版権者、実演家又は著作隣接者は、その著作者人格、著作出版権、実演家人格又は著作隣接を侵害する者又は侵害するおそれがある者に対し、その侵害の停止又は予防を請求することができる。例文帳に追加

Article 112 (1) The author, the copyright holder, the holder of the right of publication, the performer, or the holder of neighboring rights may demand that persons infringing, or presenting a risk of infringing, on his moral rights of author, copyright, right of publication, or moral rights of performer or neighboring rights, as applicable, cease the infringement or not infringe, as the case may be.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 著作者、出版権者又は著作隣接者が故意又は過失によりその著作出版権又は著作隣接を侵害した者に対しその侵害により自己が受けた損害の賠償を請求する場合において、その者がその侵害の行為により利益を受けているときは、その利益の額は、当該著作者、出版権者又は著作隣接者が受けた損害の額と推定する。例文帳に追加

(2) In the case where the copyright holder, the holder of the right of publication or the holder of the neighboring rights asserts against a person who, intentionally or negligently, infringes on such holder's copyright, right of publication or neighboring rights, a claim for compensation for damages sustained, the profits, if any, obtained by the infringer by way of said his infringement will be presumed to be the amount of damages suffered by such copyright holder, holder of the right of publication or holder of the neighboring rights, as the case may be.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

出版業界における一般的な通念によれば、帯の体裁や、そこに記載する文章等は、その本の著者・編者ではなく、本を刊行する出版出版社に決定がある。例文帳に追加

It is commonly accepted in the publishing industry that the forms of obi and phrases printed on the obi are decided by the publishers, not by the author nor the editor of the book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サービスセンタに設置された管理装置50は、出版社A、B、Cから使用許諾された、出版社A、B、Cが版を持つ出版物の電子データ(蓄積記事データ)を多数蓄積している。例文帳に追加

A management device 50 set in a service center stores a plurality of electronic data(stored article data) of a publication whose use is permitted by publishers A, B and C, and whose edition right is owned by the publishers A, B, and C. - 特許庁

連絡いただいた書籍の著作については、弊社ではなく「河田出版」にお問合せ下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please contact "Kawada Publishing" for the copyright of the book you mentioned.  - Weblio Email例文集

文学作品、音楽作品、芸術作品の出版、販売の排他的利を保証する文書例文帳に追加

a document granting exclusive right to publish and sell literary or musical or artistic work  - 日本語WordNet

第八十三条 出版権の存続期間は、設定行為で定めるところによる。例文帳に追加

Article 83 (1) The duration of the right of publication shall be as stipulated by the act of establishment [of said right of publication].  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 複製者である著作者は、その著作物の内容が自己の確信に適合しなくなつたときは、その著作物の出版を廃絶するために、出版権者に通知してその出版権を消滅させることができる。ただし、当該廃絶により出版権者に通常生ずべき損害をあらかじめ賠償しない場合は、この限りでない。例文帳に追加

(3) When the substance of a work has become incompatible with the views of the author who is also the holder of the right of reproduction, he may, by notice to the owner of the right of publication, terminate the right of publication in order to effect the permanent cessation of the publication of the work; provided, however, that the foregoing shall not apply unless said author compensates the holder of the right of publication, in advance, for any damages that ordinarily arise as a result of the permanent cessation of publication.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七十九条 第二十一条に規定する利を有する者(以下この章において「複製者」という。)は、その著作物を文書又は図画として出版することを引き受ける者に対し、出版権を設定することができる。例文帳に追加

Article 79 (1) The holder of the right provided for in Article 21 (in this Chapter referred to as "the holder of right of reproduction") may establish a right of publication in favor of a person who undertakes to publish the work in a document or picture.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 著作出版権及び著作隣接その他これに準ずるものを含む。)の使用料又はその譲渡による対価例文帳に追加

(b) Royalty for a copyright (including right of publication, neighboring right, and any other equivalent right), or consideration for the transfer thereof  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十七条 出版権は、複製者の承諾を得た場合に限り、譲渡し、又は質の目的とすることができる。例文帳に追加

Article 87 The right of publication may be transferred or pledged only with the authorization of the holder of the right of reproduction.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第百十三条第一項の規定により著作出版権又は著作隣接を侵害する行為とみなされる行為を行つた者例文帳に追加

(iii) a person who commits an act deemed to constitute an act of infringement on the copyright, right of publication or neighboring rights pursuant to the provisions of Article 113, paragraph (1);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十一条 出版権者は、その出版権の目的である著作物につき次に掲げる義務を負う。ただし、設定行為に別段の定めがある場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 81 Unless otherwise provided by the act of establishment, the holder of the right of publication shall have the following obligations:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 出版権者は、その出版権の目的である著作物をあらためて複製しようとするときは、そのつど、あらかじめ著作者にその旨を通知しなければならない。例文帳に追加

(2) Whenever the holder of the right of publication intends to make a new reproduction of the work with respect to which his right of publication has been established, the holder of the right of publication shall notify the author [of such work], in advance, of such intention.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「印刷物、出版物、録音、録画」は、一般向けに、著作又は著作隣接者が適切と考える部数を出版した作品又は録音、録画である。例文帳に追加

"Printed works, publicized works and recorded sound-image" is a work or sound-image recording publicized to public in an appropriate number of copies to which the owner of the copyright or the related rights thinks fit. - 特許庁

2 出版権者が第八十一条第二号の義務に違反した場合において、複製者が三月以上の期間を定めてその履行を催告したにもかかわらず、その期間内にその履行がされないときは、複製者は、出版権者に通知してその出版権を消滅させることができる。例文帳に追加

(2) When the holder of the right of publication is in breach of his obligation under Article 81, item (ii), the holder of right of reproduction may terminate said right of publication by notice to the holder thereof in the event that despite demand by the holder of the right of reproduction for the holder of the right of publication to perform [its said obligation] within a period established by the holder of the right of reproduction (which period must be three months or more), performance is not made within said period.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 複製者は、その複製を目的とする質が設定されているときは、当該質を有する者の承諾を得た場合に限り、出版権を設定することができるものとする。例文帳に追加

(2) If a pledge is established on the right of reproduction, the holder of the right of reproduction shall only be able to establish a right of publication with the consent of the pledgee.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十三条 次に掲げる行為は、当該著作者人格、著作出版権、実演家人格又は著作隣接を侵害する行為とみなす。例文帳に追加

Article 113 (1) The following acts are deemed to constitute acts of infringements on the moral rights of author, copyrights, rights of publication, moral rights of performer or neighboring rights, as applicable:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十条 出版権者は、設定行為で定めるところにより、頒布の目的をもつて、その出版権の目的である著作物を原作のまま印刷その他の機械的又は化学的方法により文書又は図画として複製する利を専有する。例文帳に追加

Article 80 (1) The holder of a right of publication shall, for the purpose of distribution and as provided by the act of establishment, possess the exclusive right to reproduce the original of the work with respect to which the right of publication has been established, without change and in a document or a picture, by means of printing or other mechanical or chemical processes.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 出版権は、その存続期間につき設定行為に定めがないときは、その設定後最初の出版があつた日から三年を経過した日において消滅する。例文帳に追加

(2) When the duration of the right of publication is not stipulated by the act of establishment [of said right of publication], the right of publication shall expire at the end of the three-year period following the day of first publication after the establishment of said right.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

威や財力を背景とした篤志的な出版が多かったが、後には嵯峨本のように町人の手になる業としての出版も行われるようになった。例文帳に追加

Although many of them were philanthropic publications made through the use of authority and financial power, later townspeople also started publishing imprints such as Saga-bon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2 出版権の存続期間中に当該著作物の著作者が死亡したとき、又は、設定行為に別段の定めがある場合を除き、出版権の設定後最初の出版があつた日から三年を経過したときは、複製者は、前項の規定にかかわらず、当該著作物を全集その他の編集物(その著作者の著作物のみを編集したものに限る。)に収録して複製することができる。例文帳に追加

(2) If [(a)] the author of the subject work dies within the duration of the right of publication or [(b)] unless otherwise provided by the act of establishment, three years have passed since the first publication following the establishment of the right of publication, the holder of the right of reproduction may, notwithstanding the provisions set forth in the preceding paragraph, reproduce the work in compilations, such as complete collections, comprised only of the works of the same author.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS