1016万例文収録!

「奉行」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

奉行を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1387



例文

家康らの出陣中に五奉行の石田三成らが家康に対して挙兵すると、伏見城は前哨戦の舞台となり、元忠は1800人の兵力で立て籠もる(伏見城の戦い)。例文帳に追加

During Ieyasu's absence, Mitsunari ISHIDA of Gobugyo (five major magistrates) and others raised an army against Ieyasu and fought a skirmish at Fushimi-jo Castle where Mototada held in with 1,800 soldiers (the Battle of Fushimi-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武蔵の最初の養子宮本三木之助は水野軍武者奉行中川志摩之助の3男で、大坂陣後に4男九郎太郎と共に武蔵が養子に貰い受けたものである。例文帳に追加

Musashi's first adopted son Mikinosuke MIYAMOTO was the third son of Shimanosuke NAKAGAWA, a warrior magistrate of the Mizuno army, adopted by Musashi with his younger brother Kurotaro after the Summer Siege of Osaka Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき長安は伊奈忠次や青山忠成、彦坂元正らと共に奉行に任じられ、家康が関東に入った後の土地台帳の作成を行なった。例文帳に追加

Nagayasu was ordered to the position of magistrate along with Tadatsugu INA, Tadanari AOYAMA, and Motomasa HIKOSAKA, and created the cadastral documents after Ieyasu entered Kanto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1183年(寿永2年)10月には源義経の軍勢と共に上洛し、翌1184年(元暦元年)正月に再度入京して頼朝代官として万事を奉行し、貴族との交渉に活躍する。例文帳に追加

Chikayoshi went up to Kyoto with MINAMOTO no Yoshitsune's force in October 1183 and reentered Kyoto on New Years Day, 1184 to perform various affairs as a local governor serving Yoritomo; he was also active as a negotiator with court nobles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大坂の役では武功を立てたほか、軍令違反を咎めた徳川家の軍奉行を器量で圧倒して黙らせるというエピソードを残している。例文帳に追加

It has been known that Tadaharu distinguished himself in the Siege of Osaka and that he silenced a gun bugyo (military commissioner) of the Tokugawa family, who had accused him of an act in violation of the military command, by his overwhelmingly high competence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1600年(慶長5年)の徳川家康の留守中に五奉行の石田三成らは挙兵し、三成らは忠興の妻細川ガラシャに対して人質となるよう迫った。例文帳に追加

In 1600, while Ieyasu TOKUGAWA was absent, Mitsunari ISHIDA who was one of the Gobugyo (five major magistrates) and others raised an army and urged Gracia HOSOKAWA, the wife of Tadaoki, to become a hostage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に許された後は、五奉行の石田三成と協力して日本軍の後方兵站役を務める一方で、明との和平の裏工作を行なっている。例文帳に追加

After he was forgiven later, he cooperated with Mitsunari ISHIDA, who was one of the five major magistrates, and served as military logistics support of the Japanese army, while he arranged peace with Ming officials behind the scenes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父が幕府の実力者であったことから将軍・源実朝に寺社奉行として重用され、北条氏からも厚い信任を受けた。例文帳に追加

Since his father was an influential person in bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), he was treated preferentially as a jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines) by shogun MINAMOTO no Sanetomo and was trusted by the Hojo clan as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

側近の一人で公事奉行人の藤原俊兼が贅沢な衣服をまとっているのを見た頼朝は、刀で小袖を切り落とし、以下のように訓戒を加えた。例文帳に追加

When Yoritomo saw FUJIWARA no Toshikane, a bugyonin (a magistrate for Heian period political operations and ceremonies of the Imperial Court) and one of his close retainers, wearing a luxurious garment, Yoritomo cut off Toshikane's kosode (a kimono with short sleeves worn as underclothing by the upper classes) and gave the following warning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし安董は弁舌がさわやかで、押し出しも良く男ぶりも良かったといわれ、これが征夷大将軍徳川家斉の目にとまり、異例のことながら寛政3年(1791年)、寺社奉行に登用された。例文帳に追加

However, since Yasutada was a good speaker as well as assertive and brave, he garnered the attention of the shogun Ienari TOKUGAWA and was appointed to the Magistrate of Temples and Shrines as an exception in 1791.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

11代将軍・徳川家斉の側近として寺社奉行、京都所司代、大坂城代などを歴任し、天保5年(1834年)に老中となった。例文帳に追加

He held various positions as a close retainer to the eleventh shogun Ienari TOKUGAWA, such as jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines), Kyoto shoshidai (the Kyoto deputy) and Osaka jodai (the keeper of Osaka Castle), and became a roju in 1834.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

龍野藩脇坂氏は父の功績もあり正式な譜代大名となっていたが、安宅も襲封後、寺社奉行、京都所司代、老中と順当に昇役した。例文帳に追加

The Wakisaka clan of the Tatsuno Domain became an official fudai daimyo (a daimyo in hereditary vassalage to the Tokugawa family) with his father's achievements, but Yasuori was promoted normally, after inheriting his father's territories, to a jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines), Kyoto shoshidai (The Kyoto deputy), and roju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝暦2年(1752年)に奏者番に任じられ、同6年(1756年)に寺社奉行を兼任し、同10年(1760年)には京都所司代に転任し従四位下に叙された。例文帳に追加

In 1752 he was appointed as Sojaban (an official in charge of ceremonies), in 1756 he was assigned as Jisha Bugyo (the magistrate in charge of temples and shrines) as his additional post, and in 1760 he transferred to the post of Kyoto Shoshidai (the head of the governmental office in Kyoto) and was promoted to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府内の役職では。元禄3年(1690年)12月3日に奏者番兼寺社奉行となり、元禄4閏年(1691年)8月26日に京都所司代に就任する。例文帳に追加

As for his positions in the bakufu, Nagashige was appointed on January 1, 1691, as a soshaban (a person in charge of delivering shogun's gifts to visitors who could directly see the shogun during annual big events) and jisha-bugyo (temple-shrine police chief) and, on September 18, 1691, as the Kyoto-shoshidai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元文2年(1737年)に家督を相続し、京都所司代、大坂城代、寺社奉行などを歴任し、宝暦10年(1760年)に老中に就任した。例文帳に追加

In 1737 he took over the position of the head of the family, then held the positions of Kyoto Shoshidai, Osaka jodai (the keeper of Osaka Castle), and jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines) successively, and then assumed the post as roju in 1760.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土佐藩主となった山内一豊から家康に「越前守の蟄居を解く」願いが出されて許可されたため、七千石の築城奉行として迎えられた。例文帳に追加

Kazutoyo YAMANOUCHI acting as the lord of Tosa Domain sent Ieyasu a request asking 'to relieve the governor of Echizen Province from the confinement,' which was accepted, and Tsunaie was invited to take the position of the magistrate of building a castle which yielded 7,000 koku in rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、幕府町奉行鳥居耀蔵の讒言により、同年末に高島秋帆が捕縛されると、翌年、平山醇左衛門が武雄領内で処刑される。例文帳に追加

However, Shuhan TAKASHIMA was arrested in the end of the year due to slander of Yozo TORII, who was a bakufu machi-bugyo (town magistrate), and subsequently Junzaemon HIRAYAMA was executed in Takeo the next year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝政、勝尚の子孫は旗本となり、その中から出雲守「時春」(寛保1・1741年卒)「時庸」(ときつね、宝暦12・1762年卒)など大坂町奉行をつとめた者が出ている。例文帳に追加

The descendants of Katsumasa and Katsuhisa became hatamoto (direct retainer of the shogun), and out of them, Izumonokami 'Tokiharu' (died in 1741) and 'Tokitsune' (died in 1762) served as Osaka machi-bugyo (town magistrate of Osaka).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄・尚政と同様に有能かつ京都周辺の領地を支配したため、京都所司代代理・大坂城代代理を歴任し、禁裏造営の奉行や大坂城普請を務めるなど、幕府からの信任は厚かった。例文帳に追加

Since he was as capable as his older brother Naomasa and ruled the territory around Kyoto, he was trusted by bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and engaged in the construction of the Imperial Palace and Osaka-jo Castle as the deputy Kyotoshoshidai (Governor-General of Kyoto) and the deputy Osakajodai (the keeper of Osaka-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが幕府を刺激して、忠彦は同年12月6日(旧暦)(1859年1月9日)、豊島泰盛(茂文の長男)とともに京都町奉行に出頭を求められ、そのまま拘禁される。例文帳に追加

This provoked bakufu; on January 9, 1859, Tadahiko and Yasumori TOYOSHIMA, the eldest son of Shigefumi, were asked to turn themselves in and were imprisoned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、隠居と相前後して桜田門外の変が起こると、忠彦は同年(万延元年に改元)5月14日(旧暦)、事件への関与の疑いで突如伏見奉行に捕らえられる。例文帳に追加

However, when the Sakuradamongai Incident occurred in tandem with his retirement life, on July 2, 1860 Tadahiko was suddenly captured by Fushimi Magistrate's office on suspicion of involvement in the incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

留守中に五奉行の石田三成らが挙兵して関ヶ原の戦いに至ると、父と共に西軍に加勢し、妻が本多忠勝の娘(小松姫)で徳川方の東軍についた兄・真田信之と袂を分かつことになる。例文帳に追加

When one of the Gobugyo (five major magistrates), Mitsunari ISHIDA, rose in arms during their absence and caused the Battle of Sekigahara, he backed up the Western Camp with his father, parting ways with his older brother Nobuyuki SANADA, who sided with the Eastern Camp because his wife (Komatsuhime) was a daughter of Tadakatsu HONDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし同族の土岐頼員が計画を六波羅探題の奉行の娘である妻に漏らしてしまったことから事前に露顕し、六波羅探題の配下である小串範行のよって夜中に急襲を受ける。例文帳に追加

However, because Yorikazu TOKI, who was one of his family members, leaked the plan to his wife, who was a daughter of a bugyo (magistrate) at Rokuhara Tandai (an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto), the plan was exposed before it could be carried out, and he was assaulted by Noriyuki OGUSHI, who was working for Rokuhara Tandai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正10年(1582年)に徳川家康が甲斐国を支配すると、日下部定好とともに徳川氏の関東地方移封までの間甲斐一国の奉行を務めた。例文帳に追加

In 1582, when Ieyasu TOKUGAWA ruled Kai Province, he served as magistrate of Kai Province with Sadayoshi KUSAKABE until the Tokugawa clan transferred to the Kanto region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奉行になると米倉氏、甲斐一条氏をはじめとする武川衆や大久保長安といったかねてより匿っていた武田旧臣の安堵状を家康から取り付け、その取り込みを行った。例文帳に追加

Once he became magistrate, he obtained letters for confirmation of holdings for Mukawashu (samurai groups in Kai) such as the Yonekura clan, Kai-Ichijo clan, and old Takeda retainers, whom he was sheltering, such as Nagayasu OKUBO, and won them over.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この期間に、「旗下大番六備の作法の書」、「分国の仕置」、「法度の式目九十九箇条」、「軍伍」を徳川四奉行の市川昌忠と共に見つけ出している。例文帳に追加

During this time, he discovered 'Kika Oban Roku-sonae no Saho no sho,' 'Bunkoku no shioki,' 'Hatto no shikimoku kyujukyukajo,' and 'Gungo' with Masatada ICHIKAWA, who was one of the four major magistrates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、大久保長安は徐々に頭角を現し、甲州時代の初期には成瀬・日下部の両職の体制であったが、後期には成瀬、日下部、大久保の三奉行の体制になっていたという。例文帳に追加

Additionally, Nagayasu OKUBO gradually distinguished himself, and at the beginning of the period of Koshu, it was a system based on Naruse and Kusakabe, but in the latter half, it was one of the three magistrates system with Naruse, Kusakabe, and Okubo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、父から家督を譲られたという説があるが、父の玄以は秀吉死去の寸前に五奉行として豊臣政権に参与していることから、これは考えにくい。例文帳に追加

Also, some people think that he succeeded his father as the head of the family, but this story is highly unlikely because his father Geni was involved in the Toyotomi government as one of the Gobugyo (Five Major Magistrates) just before Hideyoshi passed away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寵臣である秀祐がこのような訴訟を行なった理由は家康との裏取引があったためといわれており、筒井氏改易後に幕臣として取り立てられ、奈良奉行に任じられている。例文帳に追加

It is said that Hidesuke, who was Sadatsugu's favorite retainer, sued Sadatsugu because he made a deal with Ieyasu, and he became a retainer of the Shogun and was appointed a member of Nara bugyo after the Tsutsui clan had been deprived of their position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細川家の移封に従い熊本市に移るが、長崎奉行への密告があって幕府に露見したため、寛永12年12月22日(1636年1月30日)、熊本禅定寺において家族・従者と共に殉教した。例文帳に追加

When the domain of the Hosokawa family was transferred, the family of Nagasada moved to Kumamoto City; however, the fact that the family of Nagasada was Christian was reported to bakufu through the Nagasaki magistrate that received the information from a betrayer--after all, Nagasada was martyred with his family and followers in Zenjoji Temple in Kumamoto on January 30, 1636.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帯刀長、検非違使に任じられ、南都神木入洛を防いだり、延暦寺との合戦で焼失した園城寺の造営を奉行するなど重要な役割を果たした。例文帳に追加

He was appointed Tachihaki no osa and Kebiishi and played such important roles as defending Kyoto against Nanto-Shinboku (Southern capital [Nara]-Sacred tree) (Direct petition by priest soldiers of Kofuku-ji Temple) and administering the new construction of Onjo-ji Temple which had been burnt down in a battle against Enryaku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長3年(1598年)、秀吉は病に倒れると、後継者である豊臣秀頼の体制を磐石にするため、7月に五大老・五奉行の制度を定め、五大老の一人に家康を任命した。例文帳に追加

After having been laid up with illness, Hideyoshi specified the system of Go-tairo and Go-bugyo (five elders and five government officers) to make the government system more solid for Hideyori TOYOTOMI, the heir of Hideyoshi, in July (in the old calendar), and appointed Ieyasu to one of the Go-tairo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした政権運営をめぐって、大老・前田利家や五奉行の石田三成らの反感を買い、慶長4年(1599年)1月19日、家康に対して三中老の堀尾吉晴らが問罪使として派遣された。例文帳に追加

Concerning such operations of the government, Ieyasu aroused antipathy of Toshiie MAEDA, tairo (the person at the highest post of the government), and Mitsunari ISHIDA, one of Go-bugyo, and on January 19 (in the old calendar), 1599, Yoshiharu HORIO, San-churo (an arbitrator), was sent to Ieyasu as an envoy for checking the crime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、前田玄以・長束正家・増田長盛ら三奉行と堀尾吉晴・中村一氏・生駒親正らが征伐の中止を訴えたが聞き入れず、征伐を強行した。例文帳に追加

On this occasion, the three bugyo officers of Geni MAEDA, of Masaie NAGATSUKA, and of Nagamori MASHITA, Yoshiharu HORIO, Kazuuji NAKAMURA, and Chikamasa IKOMA appealed him to stop the conquering movement, but Ieyasu executed the conquering activity forcibly, without accepting the appeal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、増田長盛、長束正家ら奉行衆を説得するとともに、毛利輝元を総大将として擁立し、家康の弾劾状を諸大名に対して公布した。例文帳に追加

Then Mitsunari persuaded the bugyo officers, including Nagamori MASHITA and Masaie NAGATSUKA, to support his side, established Terumoto MORI as the supreme commander, and sent to daimyo a paper for impeaching Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紀州藩主時代には、隣接地であるため係争の発生しやすい伊勢国の山田奉行を大岡忠相が務めており、両者を関係付ける逸話が存在する。例文帳に追加

When Yoshimune was a lord of the Kishu Domain, Tadasuke OOKA served as bugyo (magistrate) of Yamada in Ise Province, which frequently had lawsuits with its neighbor domain of Kishu, and there is an anecdote about the relationship between Yoshimune and Tadasuke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに航海の途中で海が荒れて船に酔う人が続出したため、側近から陸行への変更を奨められたが、この時「海上のことは軍艦奉行に任せよ」と厳命し、勝への変わらぬ信頼を表した。例文帳に追加

Furthermore, although people were continuing to get seasick due to rough seas during the voyage and close associates recommended changing the plan to go by land, Iemochi strictly ordered to 'leave it to the gunkan bugyo (the government's naval magistrate) for issues on the sea' and expressed unchanged trust for Katsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信秀の家系は尾張下四郡守護代に補任された「織田大和守家」の分家にて同家重臣たる清洲三奉行にて勝幡城城主「織田弾正忠家」である。例文帳に追加

The family line of Nobuhide is 'the ODA Danjonojo family', which is a branch family of 'the Oda Yamato no Kami family' appointed to Owarishimoyongun Shugodai (Deputy Millitary Governor of four upper districts of Owari Province) and also one of the three magistrates of Kiyosu, a senior vassal of the Oda Yamato no Kami family, and the lord of Shobata-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信定は尾張の守護代織田氏の一族で、尾張下四郡守護代の「織田大和守家」(清洲織田氏)に仕える庶流として、主家の重臣たる清洲三奉行の一人であった。例文帳に追加

Nobusada was a member of the Oda clan of Shugodai (Deputy Millitary Governor) of Owari Province, and as a branch family of 'the Oda Yamato no Kami family' (the Kiyosu ODA clan) of Owarishimoyongun Shugodai, he served as one of the three magistrates of Kiyosu, a senior vassal of the master's house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五大老の前田利家の死去、七将石田三成襲撃事件に伴う五奉行・石田三成の失脚などで豊臣政権は家康が主導する形となる。例文帳に追加

Because of the death of Toshiie MAEDA, a member of Gotairo, and the downfall of Mitsunari ISHIDA, a member of Gobugyo, and due to the attack on Mitsunari ISHIDA by seven commanders, Ieyasu seized the initiative in the Toyotomi Government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)に五奉行の石田三成が五大老となった徳川家康に対して挙兵した関ヶ原の戦いに際しては表だって関与はしていないが、豊臣家の直轄領は大幅に削減される。例文帳に追加

At the Battle of Sekigahara in 1600 in which Gobugyo (five magistrates) member Mitsunari ISHIDA raised his army against Gotairo (Council of Five Elders) member Ieyasu TOKUGAWA, the direct control territory of the Toyotomi family was drastically reduced, though she was not related to the battle publicly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、明治期に子爵になった黒田清綱の家(記録奉行や教授を輩出していた代々小番)と同族であるが、遠縁であるという。例文帳に追加

The family of Kiyotsuna KURODA who was awarded the title of Viscount in the Meiji period held the hereditary rank of koban, producing documentation officers and teachers, and although they were of the same family as Kiyotaka, their blood relationship was distant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、実質的には隠居は許されず、草津より戻った利家は、五大老・五奉行の制度を定めた秀吉より五大老の一人に命じられる。例文帳に追加

However, Toshiie was not allowed to retire virtually, and after returning from Kusatsu, he was ordered to be a member of Gotairo by Hideyoshi who established the system of Gotairo (Five Elders) and Gobugyo (Five Major Magistrates).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康の法度破りで諸大名が家康・利家両邸に集まる騒ぎとなった際、利家を含む四大老・五奉行の九人と家康とが誓紙を交換し、一応の和解となった。例文帳に追加

When as the result of the violation of the laws by Ieyasu, a disturbance arose in which the territorial lords gathered together in both Ieyasu's residence and Toshiie's residence, nine men who were four members of Gotairo including Toshiie and five members of Gobugyo exchanged the written oaths with Ieyasu, and the compromise for the time being was realized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また死の際には、「御家騒動はいつも先代の不始末が原因だ、自分の死後、奉行らにあらぬ疑いをかけられては気の毒だ」と言ってありとあらゆる書類に対し花押を押してから没した。例文帳に追加

Furthermore, when he was about to die, he said, "The family strife will break out because of the mismanagement of the former lord, and I will be sorry if false suspicions fall on a bugyo (magistrate) or others." He wrote his Kao (written seal mark) on every possible papers before he died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(芹沢鴨一派の粛清、長州藩の間者・楠小十郎斬殺、大阪西町奉行与力・内山彦次郎暗殺、池田屋事件、禁門の変、三条制札事件、油小路事件など)例文帳に追加

(The purge of Kamo SERIZAWA's faction, killing of Kojuro KUSUNOKI, a spy of the Choshu clan, assassination of Hikojiro UCHIYAMA, a yoriki [police sergeant] of the Osaka-Nishimachi Magistrate's office, Ikedaya Incident, Kinmon Incident, Sanjo-ohashi Bridge Noticeboard Incident, Aburanokoji Incident, and so on.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永3年(1850年)10月30日、江戸の青山百人町(現在の東京・青山(東京都港区))に潜伏していたところを町奉行所に踏み込まれて捕縛された。例文帳に追加

On October 30, 1850, the town magistrate's office raided his hiding place in Aoyamahyakunin-cho (present-day, Aoyama, Tokyo [Minato Ward, Tokyo]) and captured him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで、やむを得ず駕籠で護送する最中に絶命(現場にいたある捕手役人の覚書。奉行所に提出された報告書では、奮戦した後、喉を突いて自害したとある)。例文帳に追加

The authorities therefore killed Choei while transporting him in a palanquin (from the memorandum written by one of the officers who captured Choei. However, according to the report submitted to the magistrate's office, Choei killed himself by stabbing him in the throat after some fights).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弁舌が立ち、教養のある景時は頼朝に信任され鶴岡若宮の造営、囚人の監視、御台所北条政子の出産の奉行など諸事に用いられた。例文帳に追加

The fast-talking and well-educated Kagetoki was trusted by Yoritomo and was used for various tasks, such as the construction of Tsurugaoka-wakamiya Shrine, the supervision of prisoners, and the making of arrangements when Midaidokoro (Shogun's wife) Masako HOJO had a baby.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸町奉行所大岡忠相組与力加藤枝直(又左衛門)と懇意で、享保18年(1733年)に加藤推挙により忠相に取り立てられ、幕府書物の閲覧を許される。例文帳に追加

With the sincerity of Enao KATO (or Saemon), who was a yoriki (a police sergeant) in Tadasuke OOKA's group of Edo Town Magistrate's Office, he was made a Loyal Minister in 1733 with Kato's recommendation, and was permitted to read the shogunate books.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS