1016万例文収録!

「市民法」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 市民法の意味・解説 > 市民法に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

市民法の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 76



例文

律を守る市民例文帳に追加

law-abiding citizens  - 日本語WordNet

善良な市民律に従う。例文帳に追加

A good citizen obeys the laws. - Tatoeba例文

善良な市民律に従う。例文帳に追加

A good citizen obeys the laws.  - Tanaka Corpus

律に従うことはあなた[すべての市民]の義務だ.例文帳に追加

It's your duty [the duty of every citizen] to obey the laws.  - 研究社 新英和中辞典

例文

市民的権利に関する律の設定.例文帳に追加

the institution of civil rights laws  - 研究社 新英和中辞典


例文

律はすべての市民に税を払うように義務づけている。例文帳に追加

The laws oblige all citizens to pay taxes. - Tatoeba例文

その新しい律が市民から自由を奪った。例文帳に追加

The new law has deprived the citizens of their liberty. - Tatoeba例文

市民が利用しやすいか観察可能な方例文帳に追加

in a manner accessible to or observable by the public  - 日本語WordNet

は、全市民に対して適用された例文帳に追加

The law was extended to all citizens  - 日本語WordNet

例文

公的不妨害は、一般の市民を怒らせる例文帳に追加

a public nuisance offends the public at large  - 日本語WordNet

例文

外国人を通告するのはすべての市民の義務である。例文帳に追加

It is every citizen's duty to report illegals. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

律はすべての市民に税を払うように義務づけている。例文帳に追加

The laws oblige all citizens to pay taxes.  - Tanaka Corpus

その新しい律が市民から自由を奪った。例文帳に追加

The new law has deprived the citizens of their liberty.  - Tanaka Corpus

管理運営は財団人城陽市民余暇活動センター。例文帳に追加

It is operated by Joyo Civil Leisure Activity Foundation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

根拠市民農園整備促進や特定農地貸付例文帳に追加

Such a system is prescribed in the Act on Promotion of Development of Community Farms and the Act on Special Provision of the Farmland Act, etc. in Relation to Lease of Specified Farmland.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

連邦(すべての市民律の実施を含んでいる)を実施するのに責任がある米国連邦の部例文帳に追加

the United States federal department responsible for enforcing federal laws (including the enforcement of all civil rights legislation)  - 日本語WordNet

外国の市民市民権を有しない自然人及び外国人は,本及びベラルーシ共和国の発明特許,実用新案特許及び意匠特許に関する他の令で規定された権利を享受し,かつ,ベラルーシ共和国の市民及び人と同等の責任を負う。例文帳に追加

Foreign citizens, persons without citizenship and foreign legal persons enjoy the rights provided by the present Law and other acts of legislation of the Republic of Belarus on patents on inventions, industrial models and industrial designs, and bear responsibility equally with the citizens and legal persons of the Republic of Belarus, if otherwise is not determined by laws of the Republic of Belarus and international treaties.  - 特許庁

すべての正しい心をもった市民が持つべき律への敬意―バートランド・ラッセル例文帳に追加

respect for law which every right-minded citizen ought to have- Bertrand Russell  - 日本語WordNet

原告は、律と見せかけて、役員が彼から彼の市民権を奪ったと主張した例文帳に追加

the plaintiff claimed that under color of law the officer had deprived him of his civil rights  - 日本語WordNet

廷に提出された証拠により真実の評決を行うと宣誓した市民たちの集団例文帳に追加

a body of citizens sworn to give a true verdict according to the evidence presented in a court of law  - 日本語WordNet

(親または祖父母の出生のによって)的に英国市民だと見なされる権利を持つ人例文帳に追加

a person who has the right to be considered legally a British citizen (by virtue of the birth of a parent or grandparent)  - 日本語WordNet

この制度によって,この的手続きが一般市民にとってより理解しやすくなることが期待されている。例文帳に追加

It is hoped this system will make the legal process more understandable to ordinary citizens.  - 浜島書店 Catch a Wave

26.1.16. 特許出願代理人として実施することを意図する市民又は人を審査し、協力する。例文帳に追加

26.1.16. conduct examination of and cooperate with any citizen or legal entity intending to practice as a patent agent; - 特許庁

(b)「国民」とは、日本国については、日本国の国籍に関する律にいう日本国民をいい、カナダについては、市民にいうカナダ市民をいう。例文帳に追加

(b) "national" means:as regards Japan, a Japanese national within the meaning of the law on nationality of Japan;as regards Canada, a Canadian citizen within the meaning of the Citizenship Act; - 厚生労働省

(b)「国民」とは、日本国については、日本国の国籍に関する律にいう日本国民をいい、オーストラリアについては、オーストラリアの市民権に関する制にいう市民をいう。例文帳に追加

(b) "national" means, as regards Japan, a Japanese national within the meaning of the national statute on nationality of Japan, as regards Australia, a citizen within the meaning of the law on citizenship of Australia; - 厚生労働省

(b)日本国については、日本国の国籍に関する律にいう日本国民スイスについては、スイスの市民令」とは、次のものをいう 。例文帳に追加

(b) The termnationalmeans, as regards Japan, a Japanese national within the meaning of the law on nationality of Japan, as regards Switzerland, a Swiss citizen ; - 厚生労働省

政府によって、ある人またはグループに与えられる制定上の権利または特権(特に市民権及び選挙権)例文帳に追加

a statutory right or privilege granted to a person or group by a government (especially the rights of citizenship and the right to vote)  - 日本語WordNet

排日移民のため市民権を得ることができず、後対日感情悪化とともに欧州に渡る。例文帳に追加

He could not obtain U.S. citizenship because of the Japanese Exclusion Act, and later as the hostility toward Japanese among Americans increased he went to Europe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この新の違反者は150ユーロ(約1万7000円)の罰金を科されるか,あるいは市民教育プログラムへの参加が義務づけられる。例文帳に追加

Violators of the new law will be fined 150 euros (about 17,000 yen) or be required to take part in citizenship lessons.  - 浜島書店 Catch a Wave

裁判所はまた追加の罰として,刑第131条 26に規定する5年以下の市民権,公民権及び家族権の禁止を命じることができる。例文帳に追加

The Court may also order as an additional penalty for a period of not more than five years the prohibition of civic, civil and family rights provided for by Article 131-26 of the Penal Code.  - 特許庁

その律によれば、その都市の市民は、娘を自分が決めた人と結婚させることができる権限を持っていた。例文帳に追加

which gave to its citizens the power of compelling their daughters to marry whomsoever they pleased;  - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

この条約の他の規定にかかわらず、合衆国の市民であった個人又は合衆国において長期居住者とされる個人に対しては、当該個人が合衆国の令において租税の回避を主たる目的の一つとして合衆国の市民としての地位を喪失したとされる場合(合衆国の令において合衆国の市民としての地位を喪失した個人と同様の取扱いを受ける場合を含む。)には、その市民としての地位を喪失した時から十年間、合衆国において、合衆国の令に従って租税を課することができる。例文帳に追加

Notwithstanding the other provisions of this Convention, a former citizen or long-term resident of the United States may, for the period of ten years following the loss of such status, be taxed in accordance with the laws of the United States, if the loss of such status had as one of its principal purposes the avoidance of tax (as defined under the laws of the United States).  - 財務省

(ii)リヒテンシュタイン公国については、市民(官報千九百六十年第二十三号)に従ってリヒテン シュタイン公国の市民権を有する全ての個人及び個人以外の者であってリヒテンシュタイン公国において施行されている令によってその地位を与えられた全てのもの例文帳に追加

(ii) in the case of the Principality of Liechtenstein, any individual possessing "Landesburgerrechte" according to the "Burgerrechtsgesetz" (LGBl. 1960, No. 23)and any person other than an individual deriving its status as such from the laws enforce in the Principality of Liechtenstein;  - 財務省

本条の適用上,「カナダ国民」とは,次の者を含む。 (a) カナダ市民 (b) 移民及び難民保護第2条(1)の範囲内における定住者で,当該定住者がカナダ市民権を求める申請に最初に適格となった後カナダに通常居住していた期間が1年以内である者,及び (c) カナダで業務を行う主体。例文帳に追加

For the purposes of this section, “Canadianincludes (a) a Canadian citizen. (b) a permanent resident within the meaning of subsection 2(1) of the Immigration and Refugee Protection Act who has been ordinarily resident in Canada for not more than one year after the time at which the permanent resident first became eligible to apply for Canadian citizenship. and (c) an entity that carries on business in Canada.  - 特許庁

指令センタ2に、市民3の既往症、投薬状況および希望しない治療方などの救急用情報、市民3の指紋情報、救急用情報を閲覧する救急隊員や医師4の指紋情報、並びに救急指定病院5の当直医師6およびその診療分野をデータベース化しておく。例文帳に追加

A database of a command center 2 contains: information for emergency such as the previous illness, medication condition and undesired treating method of citizens 3; the fingerprint information of the citizens 3; the fingerprint information of ambulance attendants and doctors 4 who browse the information for the emergency; and a duty doctor 6 of a designated emergency hospital 5 and his/her field of medicine. - 特許庁

修正第13条と第14条、およびそれに続く、律的、社会的、経済的平等の権利を含む律によって保障される、特に基本的自由および権利を含む市民権によって人に属する権利例文帳に追加

right or rights belonging to a person by reason of citizenship including especially the fundamental freedoms and privileges guaranteed by the 13th and 14th amendments and subsequent acts of Congress including the right to legal and social and economic equality  - 日本語WordNet

スイスについては、すべてのスイスの市民並びにスイスにおいて施行されている令によつてその地位を与えられたすべての人、組合及び団体例文帳に追加

in the case of Switzerland, all Swiss citizens and all legal persons, partnerships and associations deriving their status as such from the laws in force in Switzerland  - 財務省

合衆国については、合衆国の市民権を有するすべての個人及び合衆国において施行されている令によってその地位を与えられたすべての人、パートナーシップその他の団体例文帳に追加

in relation to the United States, any individual possessing the citizenship of the United States and any legal person, partnership or association deriving its status as such from the laws in force in the United States;  - 財務省

2003年6月には路線バスの運行を担当するヤサカバスと「市民の会」および運行に関する協力金を出すこととなる人や団体を交えた形で運行に関する契約を締結することとなった。例文帳に追加

In June 2003, a contract for running the bus signed by Yasaka Bus, which would be in charge of running the route buses, and the Citizens Association and other sponsoring companies or groups would support the bus financially.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主義の左右を問わず、近代の著名な華経信仰者の人生に共通するのは、小市民的な栄達を嫌い、どこまでも己の理想のみに殉じていこうとする非妥協的な態度にあると言えそうである。例文帳に追加

It could be said that the common point among modern famous Hokke-kyo sutra believers' lives without regard to leftism or rightism was their unyielding rejection of petit bourgeois glory and the effort to obey only their ideal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、それでは撰銭令は、室町幕府などが自ら大量に所有する粗悪な渡来銭などを市民に押し付けるための、利己的な悪に過ぎないことになる。例文帳に追加

However, Erizenirei then became that only a bad law to force the general public to use the low-quality Torai-sen, lots of which were held by the Muromachi bakufu and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年ロナルド・レーガン大統領が『市民自由』に署名し、人種差別に基づく日系人強制収容の事実の謝罪と一人につき2万ドルの補償をおこなうことを決定。例文帳に追加

In 1988, Ronald REAGAN signed the "Civil Liberties Act," deciding to apologize for the Japanese American Internment based on racial discrimination and to grant the survivors 20,000 dollars per person in compensation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この令を施行し、それに反発する者を取締る為、今までの威圧的・牽制的な警察体制はますます強化され、戦前の警察による市民弾圧の側面もよりいっそう強まった。例文帳に追加

In order to enforce this law and to crack down on the opposition, as the coercive and alerting police system was reinforced, the aspect of the police repression against citizen was also strengthened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して幕府は米1,500俵を京都市民への放出を決定、度違反に関しては事態の深刻さから天皇や関白が行動を起こしたのももっともな事であるとして不問とした。例文帳に追加

In response to that, the bakufu decided to release 1,500 hyo (bales) of rice to the Kyoto citizen and to overlook the violation of the regulations as the act by the Emperor and the Kanpaku could be considered justifiable due to the serious situation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

財団人京都市芸術文化協会が運営を委託され、芸術活動支援、芸術に関する情報の収集・発信、「アーティスト・イン・レジデンスプログラム」実施、芸術家と市民の交流促進などを行っている。例文帳に追加

Its operation, entrusted to the Kyoto City association for art and culture, includes activities such as supporting art-related artivities, collecting and sending out information, executing 'Artist In Rsidence Programs' and promoting interactions between artists and other local people are carried out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市民主体のまちづくりシンクタンク社団人の設立は全国でも初めてのことで、各地のまちづくり運動の先鞭をつけた画期的な事例である。例文帳に追加

The Urban Development Think Tank consisting mainly of the area residents was the first of its kind in Japan, being the groundbreaking case to set a precedent for the subsequent urban development movement in various regions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は,国際機関,取り分け国連,地域機関,市民社会,労働組合及び学界との建設的なパートナーシップに立脚しつつ,よりシステマティックな方でG20の協議活動を実施するための取組を増進させていく。例文帳に追加

We will increase our efforts to conduct G20 consultation activities in a more systematic way, building on constructive partnerships with international organizations, in particular the UN, regional bodies, civil society, trade unions and academia.  - 財務省

29.1.1. 裁判官又は国の検査官は、市民に対しては最低月額賃金の2倍から6倍と同等の罰金を課し、人に対しては最低月額賃金の10倍から20倍の罰金を課すものとする。例文帳に追加

29.1.1. a judge or state inspector shall impose on a citizen a fine equivalent to from twice to six times the monthly minimum wages, and on a legal entity a fine equivalent to from ten to twenty times the monthly minimum wages; - 特許庁

市民の関心情報を日々の店頭の品揃えに役立てたり、街角に設置された大型表示装置や情報ステーションによる商品広告の内容に反映したりするのに用いて好適な情報管理方を提供する。例文帳に追加

To provide an information managing method, suitable for effectively utilizing the concerned information of the citizens for the daily preparation of articles at the store or reflecting the contents of an article advertisement on a large display device or information station installed at a street corner therewith. - 特許庁

例文

こうした事業が実現した背景には、道交の規制緩和に向けた働きかけや、行政、商工会、市民、商業者、大学教授等の間における連携と努力が存在した。例文帳に追加

In the background to the implementation of this project there was work for deregulation of the Road Traffic Law in conjunction with the partnerships and diligent efforts of the government, the Societies of Commerce and Industry, citizens, shopkeepers, university professors, and other parties. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS