意味 | 例文 (189件) |
投資金額の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 189件
投資金額決定支援装置及び投資金額決定支援方法及び投資金額決定支援プログラム例文帳に追加
INVESTMENT AMOUNT DETERMINATION SUPPORT DEVICE, INVESTMENT AMOUNT DETERMINATION SUPPORT METHOD, AND INVESTMENT AMOUNT DETERMINATION SUPPORT PROGRAM - 特許庁
そして、サーバ2は、算定した投資金額を投資者が利用する投資者端末4へ通知する。例文帳に追加
Then the server 2 reports the calculated investment amount to an investor's terminal 4 which is used by the investor. - 特許庁
本発明に係る投資者からの投資を募集する投資募集方法は、予め記憶された投資募集期間が過ぎたか否かを判定し、前記投資募集金額情報と前記投資金額合計との差分から不足投資金額を求め、既に投資を行った投資者に該不足投資金額の追加投資依頼を送信する追加投資依頼送信する。例文帳に追加
In this investment invitation method for inviting invitation from the investor, it is determined whether the investment invitation period stored in advance passes or not, an insufficient investment amount is calculated from the difference between the investment invitation amount information and the total of the investment amount, and additional investment request for the insufficient investment amount is transmitted to the investor who has already invested. - 特許庁
二 各募集投資法人債の金額例文帳に追加
(ii) The amount of money for each Investment Corporation Bond for Subscription; - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 対内直接投資等の金額及び実行の時期例文帳に追加
(iii) The amount of the inward direct investment, etc. and its timing of implementation; - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 対内直接投資等の金額及び実行の日例文帳に追加
(iii) The amount of the inward direct investment, etc. and its date of implementation; - 日本法令外国語訳データベースシステム
2011年タイ投資委員会認可金額例文帳に追加
Amount approved by the Board of Investment of Thailand in 2011 - 経済産業省
投資を行う時点の手持ち資金を計算し、投資対効果を評価することで適切な投資時期と投資金額を決定できる技術を提供する。例文帳に追加
To provide a technique capable of determining a suitable investment period and an investment amount by calculating imprest funds for investment and evaluating effect to the investment. - 特許庁
第3-2-3-3 表 韓国の対外直接投資の金額と投資総額に占める割合(製造業)例文帳に追加
Figure 3-2-3-3 South Korean's outward foreign direct investment and ratio to total investment (manufacturers) - 経済産業省
二 引き受けようとする募集投資法人債の金額及び金額ごとの数例文帳に追加
(ii) The amount of Investment Corporation Bonds for Subscription for which the person intends to subscribe and the number of Investment Corporation Bonds for each amount; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
投資家端末3は、金額照合サーバ4に金額照合結果を照会して表示する。例文帳に追加
In the investor terminal 3, the amount collation result is referred to the amount collation server 4 to be displayed. - 特許庁
投資募集金額に満たない状態で投資募集期間を過ぎた場合、投資情報を登録した投資者に対し追加投資募集を行う制作費投資システムを提供する。例文帳に追加
To provide a production cost investment system by which additional investment invitation is performed with respect to an investor who has already registered investment information when an investment invitation period passes in a state that the amount does not reach an investment invitation amount. - 特許庁
一 各投資法人債の金額が一億円を下回らないこと。例文帳に追加
(i) The amount of each Investment Corporation Bond is no less than 100 million yen; - 日本法令外国語訳データベースシステム
第2-3-5-3 図 タイにおける各国・地域からの投資金額の比率(2011 年)例文帳に追加
Figure 2-3-5-3 Ratio of the amount of investment from other countries/regions in Thailand (2011) - 経済産業省
直近では、タイ投資委員会が2011 年に認可した投資金額、約2,780 億バーツ(約7,500 億円)のうち、約6 割が我が国からの投資であった(第2-3-5-3 図参照)。例文帳に追加
In 2011,investment applications worth 278 billion Baht (about \\750 billion) were approved by the Thai Board of Investment (BOI), of which about 60% were investments from Japan (Figure 2-3-5-3). - 経済産業省
運営企業体広告料金の合計と前記料金情報の合計とを合算して売上金額とし、この売上金額の一部を前記投資家の投資額に比例して各投資家に分配する。例文帳に追加
The total of advertisement charge of the management business entity and the total of the charge information are added together, considered as sale amounts and a part of the sale amounts is distributed to each investor in proportion to the amount of investment of the investor. - 特許庁
二 設立時募集投資口の払込金額(設立時募集投資口一口と引換えに払い込む金銭の額をいう。)例文帳に追加
(ii) The amount to be paid in for the Investment Equity Solicited at Establishment (meaning the amount to be paid in exchange for one unit of Investment Equity Solicited at Establishment); and - 日本法令外国語訳データベースシステム
調査内容の項目は、ファンド名、募集形態、投資戦略、運用会社、設定国、信託期間、投資・販売・設定金額である。例文帳に追加
The survey items featured in the questionnaire included, among others, names of funds, subscription amount, fund strategies, names of investment managers, places of establishment of funds, terms of funds and amounts of investments, distributions and arrangements. - 金融庁
1990年代、東アジアに対する域内からの直接投資は、金額ベースで堅調に増加しており、投資面においても関係が強まった。例文帳に追加
In the 1990s, intra-regional direct investment in East Asia grew steadily on a monetary basis and relations grew stronger in investment aspects. - 経済産業省
保険料で運用した株式投資などにより保険金額が変わる生命保険例文帳に追加
life insurance in which the premium is re-invested and the value of the policy changes in line with the profitability of the investment - EDR日英対訳辞書
2 投資口の払戻しは、払戻金額の支払の時に、その効力を生ずる。例文帳に追加
(2) The refund of Investment Equity shall become effective when the amount to be refunded is paid. - 日本法令外国語訳データベースシステム
ポイント管理装置、投資金額算定装置、運用管理装置、及び、ポイント管理プログラム例文帳に追加
POINT MANAGEMENT APPARATUS, INVESTMENT AMOUNT CALCULATION APPARATUS, OPERATION MANAGEMENT APPARATUS, AND POINT MANAGEMENT PROGRAM - 特許庁
また、金額的な増加とともに、投資対象業種、地域も次第に広がってきている。例文帳に追加
In addition to an increase in the money amount, there have been a wide variety of industries and areas of investments by degrees. - 経済産業省
規制緩和等によりサービス業の対内直接投資金額が大幅に増加例文帳に追加
Measures including regulatory reforms largely increased direct inward investment value in service sector - 経済産業省
ショー氏に投資した誰もが 詐取されたと言われている今 恐らく 金額は ゼロだろう例文帳に追加
Right now, they're saying that anyone who invested with mr. shaw has been defrauded, and that more than likely, it's all gone. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
第百三十九条の五 投資法人は、申込者の中から募集投資法人債の割当てを受ける者を定め、かつ、その者に割り当てる募集投資法人債の金額及び金額ごとの数を定めなければならない。この場合において、投資法人は、当該申込者に割り当てる募集投資法人債の金額ごとの数を、前条第二項第二号の数よりも減少することができる。例文帳に追加
Article 139-5 (1) An Investment Corporation shall specify the persons to whom the Investment Corporation Bonds for Subscription are to be allotted from among the Applicants as well as the amount and the number for each amount of Investment Corporation Bonds for Subscription to be allotted to such persons. In this case, the Investment Corporation may reduce the number for each amount of Investment Corporation Bonds for Subscription to be allotted to the relevant Applicant to fewer than the number referred to in paragraph (2), item (ii) of the preceding Article. - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 投資法人が前条第一項第十一号の最低金額を定めたときは、希望する払込金額例文帳に追加
(iii) When the Investment Corporation has provided the minimum amount under paragraph (1), item (xi) of the preceding Article, the preferred amount for payment. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六十八条 投資法人の成立時の出資総額は、設立時発行投資口(投資法人の設立に際して発行する投資口をいう。以下同じ。)の払込金額(設立時発行投資口一口と引換えに払い込む金銭の額をいう。)の総額とする。例文帳に追加
Article 68 (1) The total amount of investment of an Investment Corporation at the time of its establishment shall be the total amount to be paid in for the Investment Equity Issued at Establishment (meaning the Investment Equity issued upon the establishment of an Investment Corporation; the same shall apply hereinafter) (meaning the amount to be paid in exchange for one unit of Investment Equity Issued at Establishment). - 日本法令外国語訳データベースシステム
6 前項の場合において、募集投資口の払込金額は、投資法人の保有する資産の内容に照らし公正な金額としなければならない。例文帳に追加
(6) In the case referred to in the preceding paragraph, the amount to be paid in for the Investment Equity for Subscription shall be fair in light of the contents of the assets held by the Investment Corporation. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百二十七条 不公正な金額で投資口の払戻しを受けた者のうち悪意のものは、投資法人に対して公正な金額との差額に相当する金銭を支払う義務を負う。例文帳に追加
Article 127 (1) Any person who has knowingly received a refund on Investment Equity at an unfair price shall have an obligation to pay the amount of monies equivalent to the difference between the fair price and the unfair price to the Investment Corporation. - 日本法令外国語訳データベースシステム
十一 各募集投資法人債の払込金額(各募集投資法人債と引換えに払い込む金銭の額をいう。以下この節において同じ。)若しくはその最低金額又はこれらの算定方法例文帳に追加
(xi) The amount to be paid in for each of the Investment Corporation Bonds for Subscription (meaning the amount to be paid in, in exchange for each of the Investment Corporation Bonds for Subscription; hereinafter the same shall apply in this Section) or the minimum amount thereof, or the method for calculating such amounts; - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 投資法人は、第百三十九条の三第一項第十二号の期日の前日までに、申込者に対し、当該申込者に割り当てる募集投資法人債の金額及び金額ごとの数を通知しなければならない。例文帳に追加
(2) An Investment Corporation shall notify Applicants of the amount of Investment Corporation Bonds for Subscription and the number for each amount of Investment Corporation Bonds for Subscription to be allotted to said Applicants by the day before the due date prescribed in Article 139-3, paragraph (1), item (xii). - 日本法令外国語訳データベースシステム
⑬ 商品投資等取引につき、種類ごとに、当期末現在における取引契約残高及び当該投資信託財産の計算期間中における取引契約金額又は取引金額例文帳に追加
(xiii) With respect to transactions of commodity investment, etc., the outstanding contract balance of the transactions at the end of the current period and contract transaction value or transactions value during the calculation period of the relevant investment trust asset shall be listed by type. - 金融庁
利用したデータは、輸出額は「World Trade Atlas」(2000年~2003年の平均金額)、海外直接投資額(対内)は国際貿易投資研究所(2000年~2002年の平均金額)を用いた。例文帳に追加
The data used for the export value is taken from World Trade Atlas (average of 2000 - 2003 monetary values) and for FDI (inward) from the data compiled by the Institute for International Trade and Investment (average of 2000 - 2002 monetary values). - 経済産業省
7 投資法人がその成立後に投資口を発行したときは、当該投資口の払込金額の総額を出資総額に組み入れなければならない。例文帳に追加
(7) When an Investment Corporation has issued an Investment Equity after its establishment, it shall incorporate the total amount to be paid in for the Investment Equity into its total amount of investment. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百二十五条 投資法人が投資口の払戻しをするときは、当該投資法人の保有する資産の内容に照らし公正な金額によらなければならない。例文帳に追加
Article 125 (1) An Investment Corporation shall refund the Investment Equity at a fair amount in light of the content of the assets held by the Investment Corporation. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百三十五条 投資法人は、投資口の払戻しによつて減少した出資総額等の合計額が投資口の払戻しに要した金額を超える場合には、その超過額を出資剰余金として積み立てなければならない。例文帳に追加
Article 135 (1) When the sum total of the Total Amount of Investment, etc. that was reduced in the refund of Investment Equity exceeds the amount needed for refunding the Investment Equity, the Investment Corporation shall reserve the excess amount as an investment surplus. - 日本法令外国語訳データベースシステム
刻々と変化する投資環境下において取引毎に管理された最大許容リスク金額を反映した投資助言を提供できる金融商品の投資助言システム等を提供する。例文帳に追加
To provide a system for advising on investment in financial product and the like which can offer an investment advice reflecting a maximum permissible risk amount of money managed in each trade at an ever changing investment environment. - 特許庁
ステップS51でコンテンツの投資目標額が読み込まれ、ステップS52でコンテンツの投資金額が読み込まれ、ステップS53で投資目標額を達成しているコンテンツがあるか否かが判断される。例文帳に追加
The investment target amount of contents are read in in a step S81, the investment amount of the contents is read in in a step S52, and it is judged in a step S52 whether there are contents reaching the investment target amount. - 特許庁
第百二十六条 投資法人は、内閣府令で定めるところにより、その投資口の払戻金額をあらかじめ公示することができる。この場合においては、当該公示した金額をもつて投資口の払戻しをしなければならない。例文帳に追加
Article 126 An Investment Corporation may, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, give public notice of the amount to be refunded for the Investment Equity in advance. In this case, the Investment Corporation shall make a refund on the Investment Equity in the amount stated in the public notice. - 日本法令外国語訳データベースシステム
投資家端末3は、ネットワークサーバ2に対して金額照合データ受信確認を行い、受信確認ができれば金額照合サーバ4に金額照合指示を行う。例文帳に追加
An investor terminal 3 checks receipt of the amount collation data to the network 2, and if the receipt is confirmed, instructs amount collation to an amount collation server 4. - 特許庁
投資商品情報の提供、投資金額の選定、投資指図、進捗状況のチェック、情報収集、投資教育を含む一連の企業型確定拠出型年金に関わる作業を完結可能な企業型確定拠出型年金サービスシステムを提供する。例文帳に追加
To provide an enterprise type defined contribution pension service system capable of completing the working concerning a series of an enterprise type defined contribution pension including provision of investment product information, selection of an investment money amount, an investment instruction, check of a progress condition, information collection and investment education. - 特許庁
投資商品情報の提供、投資金額の選定、投資指図、進捗状況のチェック、情報収集、投資教育を含む一連の企業型確定拠出年金に関わる作業を完結可能な確定拠出年金サービスシステムを提供する。例文帳に追加
To provide a definite contributory pension service system capable of completing working about a series of company type definite contributory pensions including the providing of investment product information, the selection of investment amount, an investment instruction, the checking of a progress situation, information collection and investment education. - 特許庁
(2) 預り金及び証券投資信託の受益権に相当する金額の払戻しが、その申出があつた日に、一円単位でできること。例文帳に追加
2. Refund of a deposit and the equivalent amount to the beneficiary right of the security investment trust may be made in a unit of one yen on a day of the request. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 資本金の額が、公益又は投資者保護のため必要かつ適当なものとして政令で定める金額以上であること。例文帳に追加
(ii) the amount of the stated capital exceeds the amount of money specified by a Cabinet Order as necessary and appropriate for the public interest or protection of investors; - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 資本金の額が公益又は投資者保護のため必要かつ適当なものとして政令で定める金額に満たない場合例文帳に追加
(iii) When the amount of stated capital is less than the amount specified by Cabinet Order as an amount necessary and appropriate for the public interest or investor protection - 日本法令外国語訳データベースシステム
十八 投資法人の負担する設立に関する費用の有無並びにその費用があるときはその内容及び金額例文帳に追加
(xviii) Whether or not there are establishment expenses which the Investment Corporation is to bear, and when such expenses are to be borne, the details and amount thereof. - 日本法令外国語訳データベースシステム
サーバ2は、取得した商品情報に基づいて、関連付けて記憶された事業情報における事業へ投資する金額を算定する。例文帳に追加
The server 2 calculates an amount to be invested to business concerned with the business information stored in relation with the business on the basis of the acquired commodity information. - 特許庁
制御部21は、年間取引金額を投資ポテンシャルで除算して充足率を算出し、この充足率から充足区分を特定する。例文帳に追加
The control part 21 divides the annual transaction amount by the investment potential to calculate a sufficiency rate, and specifies a sufficiency section from the sufficiency rate. - 特許庁
サーチプロバイダー(2208)は、個々の広告主が投資する金額に比例して広告主リスト(2212)を表示する。例文帳に追加
A search provider 2208 displays an advertiser list 2212 in proportion to an amount invested by an individual advertiser. - 特許庁
意味 | 例文 (189件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |