1016万例文収録!

「振りをして」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 振りをしてに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

振りをしての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4534



例文

より面白い動作をする振り子装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a pendulum apparatus showing more amusing motion. - 特許庁

私は彼の手を振り払うことができませんでした。例文帳に追加

I couldn't shake off his hand. - Tatoeba例文

私は彼の手を振り払うことができませんでした。例文帳に追加

I couldn't shake off his hand.  - Tanaka Corpus

ぼくは見えない垣根の向こうを手振りで示した。例文帳に追加

I waved my hand at the invisible hedge in the distance,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

築地魚市場の歴史を振り返ってみよう。例文帳に追加

Let's look back on the history of the Tsukiji Uoichiba Corporation.  - Weblio Email例文集


例文

時計の振り子の振動をいつまでもじっと見ていた.例文帳に追加

I watched the pendulum of the clock swinging (to and fro) for a long, long time.  - 研究社 新和英中辞典

彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。例文帳に追加

He looked back at me before he went on board the plane. - Tatoeba例文

その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。例文帳に追加

The dog, wagging its tail, followed its master. - Tatoeba例文

歩いている間、後ろを振り向かないで下さい例文帳に追加

don't look back while you walk  - 日本語WordNet

例文

祭礼において,神興を担いで振り動かすこと例文帳に追加

in Japan, the action of carrying and shaling a portable Shinto shrine during a festival  - EDR日英対訳辞書

例文

後ろから追って来る者を振り放すことができる例文帳に追加

to be able to lose a pursuer  - EDR日英対訳辞書

詩吟にあわせて,刀剣を振りながら舞う舞例文帳に追加

a dance done by brandishing a sword in time to recitation of a Chinese poem  - EDR日英対訳辞書

部屋中の人が私のほうを振り返って見た例文帳に追加

The whole room looked back at me. - Eゲイト英和辞典

彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。例文帳に追加

He looked back at me before he went on board the plane.  - Tanaka Corpus

その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。例文帳に追加

The dog, wagging its tail, followed its master.  - Tanaka Corpus

思わず振りかえって背後を確かめた。例文帳に追加

Something made him turn away from the window and look back into the room.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

彼女はみんなに見えるように手を振りました。例文帳に追加

She waved her hands so that everyone could see her.  - Weblio Email例文集

彼にわかるように、彼女は両手を振りました。例文帳に追加

She waved both her hands so that he could find her. - Tatoeba例文

迂闊な身振りで彼女はテーブルから花瓶を落とした例文帳に追加

with an inadvertent gesture she swept the vase off the table  - 日本語WordNet

ビジネスマンは、何百万ドルもの融通手形を振り出した例文帳に追加

The businessman kited millions of dollars  - 日本語WordNet

声と身振りのコントロールを含めた専門的な話し方例文帳に追加

an expert manner of speaking involving control of voice and gesture  - 日本語WordNet

彼にわかるように、彼女は両手を振りました。例文帳に追加

Se waved both her hands so that he could find her.  - Tanaka Corpus

あなたはこの小切手を私の口座に振り込んでください。例文帳に追加

Please transfer this check to my account. - Weblio Email例文集

先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。例文帳に追加

The teacher, waving his hand, called to me. - Tatoeba例文

金額などの記載がない白地小切手を振り出すこと例文帳に追加

the act of issuing a blank check  - EDR日英対訳辞書

先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。例文帳に追加

The teacher, waving his hand, called to me.  - Tanaka Corpus

マレーシアの発展振りには目を見張るばかりだ例文帳に追加

The development in Malaysia is nothing short of amazing.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

装飾性に優れた振り子装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a pendulum device having excellent decorativeness. - 特許庁

気体の減衰が平衡な振り子式加速度計を提供する。例文帳に追加

To provide a pendulous accelerometer with balanced gas damping. - 特許庁

偏心振り子17を振り子本体17aと重量調整振り子17b、17cとに分割し、その重量調整振り子17b、17cを振り子本体17aに対して着脱自在とし、上記重量調整振り子17b、17cの着脱により偏心振り子17の重量を調整して、回転軸14の回転によって発生する振動力を調整する。例文帳に追加

The eccentric pendulum 17 is divided into a pendulum main body 17a and weight adjustment pendulums 17b, 17c and the weight adjustment pendulums 17b, 17c are made freely detachable to the pendulum main body 17a and the weight of the eccentric pendulum 17 is adjusted by attaching or detaching the weight adjustment pendulums 17b, 17c so as to adjust the vibrating force generated by the rotation of the rotary shaft 14. - 特許庁

打突振り子18は、揺動して、その先端部と振り子軸板13の板面とが衝突して打突音を発生させ、先端部は振り子軸板13の凹溝の内壁面を付勢し、振り子軸12は、揺動する。例文帳に追加

The striking pendulum 18 swings and causes its head section to strike on a plate surface of the pendulum shaft plate 13 to generate impact sounds, and the head section applies a force to the inner wall surface of a concave groove of the pendulum shaft plate 13, thereby swinging the pendulum shaft 12. - 特許庁

ベース部材に、振り子ギアが振り子ギアとして機能する第1のセット位置と、第1のセット位置において、振り子ギアが回動する範囲外に、振り子ギアが固定ギアとして機能する第2のセット位置を備える。例文帳に追加

This base member is provided with a first set position for letting the pendulum gear function as the pendulum gear and a second set position for letting the pendulum gear function as the fixed gear outside a scope in which the pendulum gear turns at the first set position. - 特許庁

入力されるパケットを振り分けることによりパケット処理の負荷分散を図るパケット振り分け処理部と、各パケット処理部の負荷状況を定期的に収集する統計情報収集部と、パケットを振り分ける際に振り分け先を特定するための情報を保持する、振り分け情報とを備える。例文帳に追加

The network relay apparatus includes: a packet distribution processing unit for distributing input packets to thereby achieve load dispersion of packet processing; a statistical information collecting unit for regularly collecting load conditions of respective packet processing units; and a distribution information for retaining information for specifying the packet distribution destinations upon distribution of the packets. - 特許庁

振り子吊り下げ部2の回転軸1を、モータ11により振り子面を横方向に走行しうるサドル13に設けること、そして予め定められた値を超えたとき、振り出し方向へのサドル13の走行を惹き起こす振り振り出しを検知するような装置9,10を設けること。例文帳に追加

This apparatus is provided with a rotary shaft 1 of a pendulum suspension part 2 in a saddle 13 capable of laterally running a pendulum surface by a motor 11 and devices 9 and 10 detecting the swinging of the pendulum causing the running of the saddle 13 in the swinging direction, when exceeding a preset value. - 特許庁

振りアーム13は、所定の2つの首振り位置の間を振り子状に往復可能であり、第1の首振り位置において、首振りアーム13の長手軸17が基板テーブル10の支持面9の垂線18に対し角度φを有し、第2の首振り位置において、首振りアーム13の長手軸17が基板テーブル10の支持面9に直交して走る。例文帳に追加

The swing arm 13 swingably reciprocates between two fixed swing-positions, and in the first swing position, a longitudinal axis 17 of the swing arm 13 has an angle ψ with a perpendicular to the supporting face 9, and in the second swing position, the longitudinal axis 17 runs orthogonally crossing the supporting face 9. - 特許庁

基線位置Cの中心振り分けで最大針振り巾W2を規定するか、あるいは針振り機構の中心位置Pからの右位置P1及び左位置P2をそれぞれ入力することにより最大針振り巾W3を規定する。例文帳に追加

A maximum needle swinging width W2 is regulated by distributing a base line position C to the center or a maximum needle swinging width W3 is regulated by respectively inputting a right position P1 and a left position P2 from a central position P of a needle swinging mechanism. - 特許庁

そして、垂下した下げ振りを用いて各ガイドレールの芯出しを行う。例文帳に追加

Centering of each guide rail is performed by using the suspended hob weight. - 特許庁

照明部は、首振りをして資料に対して光を走査する。例文帳に追加

The lighting unit scans and irradiates light to the document by neck-swinging. - 特許庁

彼らは授業を受けている振りをしながら他の事を考えている。例文帳に追加

They pretend to pay attention in class while thinking about other things. - Weblio Email例文集

彼らは授業を受けている振りをしながらほかの事を考えている。例文帳に追加

They act like they are paying attention in class while thinking about other things. - Weblio Email例文集

囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。例文帳に追加

The prisoner broke away from the guards who were holding him. - Tatoeba例文

囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。例文帳に追加

The prisoner broke away from the guards who were holding him.  - Tanaka Corpus

そこでわたしは頭をふって、耳を指さすとまた首を振りました。例文帳に追加

So I shook my head, and, pointing to my ears, shook it again.  - H. G. Wells『タイムマシン』

オコナー氏は同情して首を振り、老人は火を見入って黙り込んだ。例文帳に追加

Mr. O'Connor shook his head in sympathy, and the old man fell silent, gazing into the fire.  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

後ろを振り返ることもなく彼女は家族を捨てて出て行った例文帳に追加

She walked out on her family without a backward glance. - Eゲイト英和辞典

私がとめるのを振り切って, 彼は嵐の中を出発した.例文帳に追加

He went out in the raging storm in spite of my warning [though I did my best to stop him].  - 研究社 新和英中辞典

せり市などで,手を振りたてて客に掛け声を催促すること例文帳に追加

the action of encouraging bidding at an auction by waving one's hands and calling out prices  - EDR日英対訳辞書

せり市などで,手を振りたてて客に掛け声を催促する人例文帳に追加

a person who encourages bidding in an auction by by waving his or her hands and calling out prices  - EDR日英対訳辞書

取引所で,手を振りたてて売買取引きをすること例文帳に追加

the state of selling and buying stock on the exchange floor, using designated hand signals  - EDR日英対訳辞書

例文

もう一本マッチを擦って、火をあわてふためくやつらの顔の前で振りました。例文帳に追加

I struck another light, and waved it in their dazzled faces.  - H. G. Wells『タイムマシン』

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS