1016万例文収録!

「百豊」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 百豊に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

百豊の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 79



例文

丸(刑死)例文帳に追加

Hyakumaru () TOYOTOMI (executed)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

済本紀』、『旧唐書済伝』では、璋は翌662年5月に入国した。例文帳に追加

According to "Kudara Hongi" and "Kutojo Kudaraden", Hosho got into the country in May, 662.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-済の義慈王が王子の扶余璋を質として送る。例文帳に追加

Uija of Baekje sent his son Buyeo Pung as a hostage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

醍醐花見短籍 臣秀吉及一座各筆 三十一葉例文帳に追加

Daigo Hanami Tanzaku - By Hideyoshi TOYOTOMI and Guests, 131pages  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

済が660年に唐・新羅に滅ぼされたため、朝廷に滞在していた済王子・扶余璋を送り返し、済復興を図った。例文帳に追加

As Baekje was destroyed by the Silla (Kingdom) and Tang in 660, the Baekje prince, Buyeo Pung, who was staying at the Imperial Court, was sent back to his country to save Baekje.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

済の滅亡と遺民の抗戦を知ると、人質として日本に滞在していた済王子扶余璋を済に送った。例文帳に追加

Hearing of the fall of Baekje and the resistance of the people left (those keeping old traditions after the fall of their dynasty), she sent Buyeo Pung, the prince of Baekje who was staying in Japan as a hostage, back to Baekje.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

済復興を目指す旧済軍は指導者を求めて、603年、倭国(日本国)に人質として派遣されていた済の王子、扶余(扶余璋)の帰国を倭国に求めた。例文帳に追加

In 603, the former Baekje army that was working on the Baekje revival thought they would need a leader for the movement and requested Wakoku (Japan) to send back the Baekje Prince, Buyeo Pung (Hosho FUYO), who had been sent there as a hostage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

璋と倭軍は鬼室福信と合流し、璋は済王に推戴されたが、次第に実権を握る鬼室福信との確執が生まれた。例文帳に追加

Pung and the Yamato army joined Fukushin Kishitsu, Pung was recommended as King of Paekche, but later, the discord with Fukushin Kishitsu who seized the real power gradually arose.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

扶余(扶余璋)自身も被害者意識があったことなどから、済復興運動は巧く機能しなかった。例文帳に追加

Also, as Buyeo Pung (Hosho FUYO), himself, harbored hard feelings as he had been sent to Japan as a hostage, the Baekje revival movement did not turn out as people expected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この頃から、済復興軍のなかで、指導部である扶余福信(鬼室福信)や扶余(扶余璋)に対する批判がおこった。例文帳に追加

Since around this time, Fukushin Fuyo (Fukushin Kishitsu) and Buyeo Pung (Hosho FUYO), who were the leading members of the Baekje revival forces, attracted criticism from the forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼は経験かだったのですぐにその貨店を健全経営へと立て直した.例文帳に追加

He was so experienced that he soon restored the department store to healthy profitability.  - 研究社 新和英中辞典

和気清麻呂と姉の和気広虫を主祭神とし、藤原川と路永を配祀する。例文帳に追加

The main deities are WAKE no Hiromushi and his elder sister, WAKE no Kiyomaro, who are enshrined along with FUJIWARA no Momokawa and MICHI no Toyonaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇は済を助けるための出兵を命じ、また、礼を尽くして璋を帰国させるよう命じる。例文帳に追加

The empress dispatched troops to help Baekje and respectfully commissioned Pung to return home.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

扶余璋(ふよほうしょう、扶余豐璋、生没年不詳)は済最後の義慈王(在位:641年-660年)の王子。例文帳に追加

Buyeo Pung (years of birth and death unknown) was the prince of the last King Uija of Paekche (reign AD 641 to AD 660).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家民の仕置きもよろしい故に、土も姓もかなり」と褒める一方で、「女色好むこと、切なり。例文帳に追加

Maintaining his people well, his land and peasants were rich, whereas Naganori is also written he really liked women.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内室藤原能(ももよ)は成の死後、十二女司で絶大な地位を固めることになる。例文帳に追加

FUJIWARA no Momoyo, Toyonari's wife solidified her position in Junimeno tsukasa (the twelve women's offices in the palace) after his death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他には、662年に済王子、余璋に織冠を与えたと言う記録が見られるのみである。例文帳に追加

In addition, there was only one record that shokkan was donated to YO Hosho, a prince of Paekche, in 662.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌662年日本へ渡来した済の王子扶余璋を王位を継がせようと水軍170隻を率いて王子とともに済に渡った。例文帳に追加

The following year, 662, he took Buyeo Pung, the prince of Paekche who had been in Japan, to Paekche with 170 navy ships in order to help him to take the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、倭国に人質として派遣されたことがそもそも済国内での政争に敗れた結果であったため、済の遺民や復興軍の将帥たちのなかにも扶余(扶余璋)に対する侮蔑があった。例文帳に追加

Since Buyeo Pung (Hosho FUYO) had been sent to Wakoku as a consequence of losing a political strife in Baekje, generals of the Baekje revival army and people left behind in Baekje had contempt for him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、臣秀吉が建てた祥雲禅寺を下賜され、改めて五仏頂山根来寺智積院として智山の基礎を確立した。例文帳に追加

He was also granted Shoun-zenji Temple, which was built by Hideyoshi TOYOTOMI, and established the foundation of Chizan (School) as Chishakuin in Negoro-ji Temple on Mt. Ihobuttcho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初め元興寺の安(ぶあん)に三論(中論・十二論・論)の教学を学び、その後空海から灌頂を受けた。例文帳に追加

He began by studying the three treatises (the Treatise on the Middle Way, the Treatise on the Twelve Gates, and the One-Hundred-Verse Treatise) under Buan of Gango-ji Temple before being consecrated by Kukai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雄の罪は軽くなったけれども許されず、大宅の家が積んだ金品により、日後やっと釈放された。例文帳に追加

Toyoo's punishment is reduced but not pardoned, and the OYA family pays money; after a hundred days, he is released.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛前久は鷹狩の権威者として織田信長と交わり、また臣秀吉と徳川家康に解説書「龍山公鷹首」を与えている。例文帳に追加

Sakihisa KONOE communicated with Nobunaga ODA as an authority of Taka-gari and gave a practical guide, 'Ryuzan-ko Taka-hyakushu' to Hideyoshi TOYOTOMI and Ieyasu TOKUGAWA as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平成6年(1994年)農業総合研究所作物研究センターにて五万石/盃の人工交配によって育成、品種固定。例文帳に追加

It was developed through the artificial cross-fertilization of Gohyakumangoku/Toyosakazuki in 1994 by the Agricultural Products Research Center of the Niigata Agricultural Research Institute, and the variety was fixed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仲哀天皇10年、2月に穴門・浦宮を出発し、群郷僚を率いて海路をとった。例文帳に追加

In February in AD 201, she left Toyurano-miya Imperial Residence in Anato and took a sea route to Yamato with a troop of lords and officials under her command.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新後には「国神社」の名が復活し、秀吉の三回忌に当たる明治31年(1898年)に拝殿が再建された。例文帳に追加

After the Maiji Restoration, the name of "Hokoku-jinja Shrine" revived and the haiden (a hall of worship) was reconstructed in 1898 at the 299th (or 300th by Japanese traditional way of counting ages) anniversary of Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-鬼室福信が貴智らを遣わして唐の俘余人を献上し、援兵を求め、皇子の扶余璋の帰国を願う。例文帳に追加

- Fukushin KISHITSU sent Kichi with about 100 Tang slaves as tribute, asking for reinforcements and the return of Prince Buyeo Pung.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが正しいとすると臣政権において定められた一反三歩で計算した場合、67万石にまで上昇する。例文帳に追加

If this theory is true, the recalculated territorial value increases to 670,000 koku if applied with the unit defined as 1 tan equal to 300 bu by Toyotomi administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

662年5月、倭国は璋に狭井檳榔、秦田来津の二将率いる兵5000と軍船170艘を添えて済へと遣わした。例文帳に追加

In May AD 662, Yamato affixed 5000 soldiers, led by two generals Sai Binro and HATA no Takutsu, and 170 military ships to Pung and dispatched him to Paekche.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

璋の弟については、『日本書紀』によれば済王善光(『続日本紀』では禪廣)といい日本に渡来人として滞在した。例文帳に追加

About the younger brother of Pung, according to "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), he was called Paekche King Zenko (different kanji characters of Zenko in "Shoku Nihongi" [Chronicles of Japan Continued]), came from overseas to Japan and stayed here.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

済最後の国王義慈王は倭国と同盟し、そのの王子扶余璋と禅広王(善光王)を人質として倭国に滞在させた。例文帳に追加

The last king of Baekje, King Giji, formed an alliance with Japan and made Prince Buyeo Pung and King Zenko stay there as their hostages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

済復興のため倭国からかの地に渡った璋王も白村江の戦いに敗れ、高句麗に亡命するが、やがて唐に捕らえられる。例文帳に追加

Although King Buyeo left Japan for Baekje to reconstruct the country, he lost in the Battle of Baekgang and was later captured by Tang Dynasty China after escaping to Goguryeo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長6年(1601年)、細川忠興に招かれ、茶頭となり、前国水崎で三石を拝領する。例文帳に追加

In 1601, upon the invitation of Tadaoki HOSOKAWA, he became Tadaoki's sado (person in charge of the tea ceremony) and was bestowed three hundred koku in Misaki, Buzen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

扶余璋:善光の兄で、善光と共に倭国の人質となっていたが、鬼室福信ら済遺臣に迎えられて帰国する。例文帳に追加

Buyeo PUNG: a brother of Zenko who was held as a hostage with his brother in Japan, yet later returned with a former Baekje retainer, Fukushin KISHITSU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』では、663年6月に、済王璋は福信の謀反を疑って捕らえ、その掌を穿って革紐で縛った。例文帳に追加

According to "Nihonshoki", in June, 663, King of Kudara Hosho captured Fukushin on suspicion of treason and drilled a hole in his hands to strap.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鬼室福信らは倭国に対し、人質となっていた済王子扶余璋の帰国と、軍事支援を求めた。例文帳に追加

Fukushin KISHITSU and other members asked Wakoku (Japan) to return King of Paekche Buyeo Pung who was taken as a hostage, and provide military aid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白村江の戦いで国を失った済の扶余璋は、その後高句麗へ亡命していたが、捕らえられ幽閉された。例文帳に追加

Fuyo Hosho of Kudara, who lost his kingdom in the Battle of Hakusukinoe, defected to Koguryo, but was captured and imprisoned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊本藩では江戸時代を通じて姓一揆等が殆ど見られず農民はかであったとされる。例文帳に追加

It is believed that those peasants were wealthy in the Kumamoto Domain, and almost no peasants' revolt happened throughout the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

660年(斉明天皇6年)に唐・新羅連合軍の攻撃によって済が攻め滅ぼされたのち、済の遺臣は、鬼室福信・黒歯常之らを中心として済復興の兵をあげ、倭国に滞在していた済王の太子扶余璋を擁立しようと、倭国に救援を要請した。例文帳に追加

In 660, after Kudara was destroyed by the Silla-Tang allied forces, Fukushin KISHITSU and Joshi KOKUSHI led the surviving members of Kudara to take up arms for Kudara's restoration, and sought help from Wakoku to enthrone the King of Kudara, Prince Fuyo Hosho, who was residing there at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それ以外の土地にある寺院では、河内の『観心寺酒』・『天野酒(金剛寺(河内長野市))』、越前(原寺)の『原(ほうげん)酒』、近江の『済寺酒』などが名高かった。例文帳に追加

Outside Nara, "Kanshinji shu" and "Amanosake" (made by Kongo-ji Temple [Kawachinagano City]) in Kawachi, "Hogen shu" in Echizen (Hogen-ji Temple) and "Hyakusaiji sake" in Omi were the most famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

璋は日本と済の同盟を担保する人質ではあったが、日本側は太安万侶の一族多蒋敷の妹を璋に娶わせるなど、待遇は賓客扱いであり決して悪くはなかった。例文帳に追加

Though Pung was a hostage who mortgages the alliance of Paekche with Japan, Pung was treated as an honored guest, so it was not bad.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃、義慈王の王子であった扶余璋は、倭国との同盟の人質として倭国に滞留していたが、鬼室福信ら遺臣は、済復興の旗印として擁するため璋の帰国と、倭国の軍事支援を求める。例文帳に追加

At that time, a son of King Uija, Prince Hosho FUYO (Pungjang BUYEO) had been in Yamato (Japan) as a hostage for the alliance between Kudara (Baekje) and Yamato; Fukushin KISHITSU and other surviving retainers asked Yamato to send Hosho back as a symbol of the re-establishment of Baekje and to provide military supports.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、済復興支援のために派遣された倭軍(日本軍)の出撃の報が知らされると、扶余(扶余璋)は周留城を捨てて、倭軍と合流すると称して城を抜け出した。例文帳に追加

Afterwards, at the news of an attack made by the Wa army that was sent to aid the Baekje revival forces, Buyeo Pung (Hosho FUYO) gave up on holing up in the castle and left there claiming to join the Wa army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このかさは広く知られており、安井息軒の『読書余滴』に「二万石余」、帆足万里の『東潜夫論』には「二五十万石」との記述がある。例文帳に追加

The wealth of Sendai Domain was widely known throughout Japan; "Dokusyo-Yoteki" (readings from a dripping of a pen) written by Sokken YASUI describes its territorial value as "over 2,000,000 koku," while "Tosenpuron" (the critics and reformation plan for politics) written by Banri HOASHI states as "2,500,000" koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

663年、璋王は福信と対立しこれを斬る事件を起こしたものの、倭国の援軍を得た済復興軍は、済南部に侵入した新羅軍を駆逐することに成功した。例文帳に追加

Although there was an incident where King Hosho killed Fukushin in 663, by gaining the assistance of the Wakoku army, the allied forces of Wakoku and Kudara successfully drove out the Silla forces that invaded southern Kudara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、済王の一族、扶余璋の弟・善光(または禅広)は朝廷から済王氏(くだらのこにきし)という姓氏が与えられ、朝廷に仕えることとなった。例文帳に追加

One of the family members of Kudara's king, the younger brother of Fuyo Hosho, Zenko, was given the clan title of Kudara no Konikishi from the Imperial Court and served under it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

663年5月からは済の旧将の鬼室福信らが王族の扶余璋を迎えて済復興の大規模な反乱を起こし、済・倭国の連合と唐・新羅の連合との間に白村江の戦いが行なわれたが、この戦いにおいて倭国の水軍を壊滅させ、済の再興の望みを断ち切ることになった。例文帳に追加

In May 663, former generals of Baekje including Gwisil Boksin raised a large-scaled rebellion for revival of Baekje joining hands with Buyeo Pung of the royal family, which resulted in causing the Battle of Hakusukinoe between the allied forces of Baekje and Japan and the allied forces of Tang and Silla, where the Japanese navy was completely defeated and the hope of restoring Baekje disappeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正13年、臣秀吉の根来攻めの兵乱を逃れて高野山に登り、後に故郷の武蔵国・間村(現埼玉県南埼玉郡宮代町)の西光院の住職となる。例文帳に追加

He went to Mt. Koya to escape from Hideyoshi TOYOTOMI's attacks on Negoro in 1585, and later assumed the position of the chief priest at Saikoin Temple in his homeland, Monma-mura Village, Musashi Province (present-day Miyashiro-machi, Minami Saitama-gun, Saitama Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1582年(天正10年)織田信長が本能寺の変で殺害されると、利休らの依頼を受けてヶ日法要を行い、臣秀吉が信長の葬儀を行った際にも導師を務めた。例文帳に追加

After Nobunaga ODA was killed at the Honnoji Coup in 1582, Kokei conducted a memorial service marking the 100th day after Nobunaga's death by Rikyu's request, and also served as officiating monk during Nobunaga's funeral which was held by Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今日でも日本の寺院や地域の間において、鎮魂・追善・穣・除災などを目的として万遍念仏を行われる事例がある。例文帳に追加

Today there are cases of Hyakumanben Nenbutsu in the temples and some regions in Japan for the purpose of reposing souls, ceremony as a memorial, fertility, and prevention of disasters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS