1016万例文収録!

「目を覚まして!」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 目を覚まして!に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

目を覚まして!の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 246



例文

照明とアラームにより覚ましを促進する覚まし装置において、人の生体リズムを考慮して使用者の自然でさわやかな覚めを促進するとともに、照明配置に左右されない安定した照度で点灯する照明を行うことができる覚まし装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an alarm device which promotes a user's natural and refreshing awakening by taking into consideration a human body rhythm and which performs a lighting operation so as to be turned on at a stable illuminance not influenced by an illumination arrangement in the alarm device which promotes the awakening by the lighting operation and an alarm. - 特許庁

彼女は,たとえ彼女が覚ましても,孤児になってしまうと医師たちが話しているのを聞いてしまう。例文帳に追加

She hears her doctors say that even if she wakes up, she will be an orphan. - 浜島書店 Catch a Wave

レーザー光線を使って、船舶の居眠り操縦者の覚まして衝突を防止する。例文帳に追加

To prevent collision by awaking the operator of a ship taking a nap by using a laser beam. - 特許庁

覚ました後は、第二ボタン16を押すことによって振動発生装置の振動を停止させる。例文帳に追加

After waking, the second button 16 is pressed to stop the vibration of the vibration generating device. - 特許庁

例文

本当の恐怖-ある朝覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。例文帳に追加

True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. - Tatoeba例文


例文

使いやすく、快適なアラーム(覚まし時計)機能を搭載した電子カメラを提供する。例文帳に追加

To provide an electronic camera that is equipped with an alarm (alarm clock) which is easy to use and comfortable. - 特許庁

昼前、電話の呼出音に覚ましたぼくは、飛びあがって額の汗をぬぐった。例文帳に追加

Just before noon the phone woke me, and I started up with sweat breaking out on my forehead.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

トムが覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。例文帳に追加

When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. - Tatoeba例文

S2において、携帯端末機に備えた操作部で覚まし起動駅名を設定する。例文帳に追加

In S2, the name of an alarm clock start station is set in an operation part provided in a portable terminal. - 特許庁

例文

さらに、我が国に近接する東アジアの経済集積は、近年覚ましい発展を遂げている。例文帳に追加

The economic agglomerations in neighboring East Asia have also grown enormously in recent years. - 経済産業省

例文

覚まし予定時刻の30分前になると、液晶テレビ1の電源をオンにする。例文帳に追加

Upon the time of 30 minutes earlier than the scheduled wake-up hour, the power supply of the liquid crystal display television 1 is turned on. - 特許庁

覚ましを行う端末が、駅に接近して降車準備ができるようにする。例文帳に追加

To enable a getting-off preparation by a terminal performing a waking-up when approaching to a station. - 特許庁

覚ました男が最初に見るのが、彼にきらわれている娘であるようにね。例文帳に追加

that the first thing he sees when he awakes may be this despised lady.  - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

覚まし時計システム、携帯型通信装置、覚まし時計システムの制御方法、覚し時計システムの制御プログラム、および覚し時計システムの制御プログラムを記録した記録媒体例文帳に追加

ALARM CLOCK SYSTEM, PORTABLE COMMUNICATION APPARATUS, METHOD OF CONTROLLING ALARM CLOCK SYSTEM, CONTROL PROGRAM OF ALARM CLICK SYSTEM, AND RECODING MEDIUM WITH CONTROL PROGRAM OF ALARM CLOCK SYSTEM RECORDED THEREON - 特許庁

最近 10 年間の日本の覚ましい工業の発展に彼らはひとしく驚異の眼を見張った.例文帳に追加

They were all amazed at the wonderful progress of Japanese industry in the last ten years.  - 研究社 新和英中辞典

あらかじめ設定された時間に覚まし音を出すことができるON・OFFスイッチが設けられた商用電源に接続された覚まし時計と、覚まし時計のON・OFFスイッチに接続された、あらかじめ設定された時間あるいはその時間よりも早い時間に点灯する照明装置とで覚まし装置を構成している。例文帳に追加

An alarm device 1 is composed of an alarm clock 5 that has an ON/OFF switch for generating an alarm sound at preset time and is connected to a commercial power supply and a lighting device 2 that is connected to the ON/OFF switch of the alarm clock 5 and lights up at preset time or at time earlier than it. - 特許庁

この視線情報に基づいて、視線有無判断部13が視線の有無を判断し、視線有りと判断された場合は、覚し機能操作部14が覚まし機能部15に対して覚まし機能停止の指示を与える。例文帳に追加

A sight line presence determining section 13 determines the presence of the sight line based on the sight line information; and when it is determined that there is a sight line, an alarm function operation section 14 gives commands to the alarm function section 15 to stop the alarm function. - 特許庁

強制的に起こす的の覚まし設定時のアラーム鳴動に頼らずに、自らの意志で自主的に起きようとするユーザーの意志力を高める覚まし時計。例文帳に追加

To provide an alarm capable of enhancing will power of a user for voluntarily awaking with his or her will without relying on the alarm sound set for forcibly waking him or her. - 特許庁

設定放送局の放送信号の受信レベルが弱い場合を想定し、携帯電話機の覚ましで、なるべくラジオ放送などの放送の受信を以って覚まし機能を果す携帯電話機を提供する。例文帳に追加

To provide a mobile phone for preferably attaining a wakeup function through the reception of a broadcast program such as a radio broadcast program as the wakeup function of the mobile phone by estimating that a reception level of a broadcast signal of a set broadcast station is weak. - 特許庁

これにより、オーディオ・ヴィジュアル装置のタイマ機能を覚ましとして利用している利用者に対して覚まし時に現在時刻を知らせ、時計がわりに使用することを可能にした。例文帳に追加

By this, the present time is notified at a wake-up to a user using the timer function of the audio visual device as a wake-up alarm, and the audio visual device can be used as a substitute for a timepiece. - 特許庁

また、電波修正時計1は、あらかじめユーザが設定した設定時刻(アラーム(覚まし)時刻)になると、その時刻を所定音(アラーム音)を発して報知するアラーム(覚まし)機能を有する。例文帳に追加

In addition, the radio wave modification clock 1 has an alarm (alarm clock) function of notifying the time by raising predetermined sound (alarm sound), when a set time (alarm (alarm clock) time) preset by a user is reached. - 特許庁

S6において、駅名照合部は、駅名記憶部から覚まし起動駅名を呼び出し、当該覚まし起動駅名と、前記現在駅名とが一致しているかどうかを照合する。例文帳に追加

In S6, the station name collation part calls the alarm clock start station name from the station name storage part to collate whether the alarm clock start station name accords with the present station name. - 特許庁

机の上に逃げる覚まし時計1に設けたセンサ2が反応するテープ3で囲いをつくり、前記逃げる覚まし時計1を囲いの中に置く。例文帳に追加

An enclosure is formed on the desk with tape 3 to which a sensor 2 disposed in the run-away alarm clock 1 reacts, and the run-away alarm clock 1 is mounted in the enclosure. - 特許庁

使用者にある程度の作業を強いることによって覚めを促進する覚まし時計において、実用性とデザインの自由性とを高める。例文帳に追加

To enhance practicality and flexibility of design for an alarm clock promoting wake by forcing a user a work to some degree. - 特許庁

覚まし機能を有する時計において、時計部11によって時刻を計測し、覚し機能動作時刻になったときに動作開始トリガーを発する。例文帳に追加

The clock having alarm functions measures the time of a clock section 11 and issues an operation start trigger, when it becomes an alarm function operation time. - 特許庁

そのとき、騒々しい人々の叫び声や犬の吠える声で、猪は覚まし、跳ね起きると、背中の毛をすべて逆立て、を炎のように輝かせた。例文帳に追加

Then the noise of the men's shouts and the barking of the dogs awakened the boar, and up he sprang, bristling all over his back, and with fire shining from his eyes.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

時計の代わりとして利用されるカメラにおいて、覚まし効果の高いカメラを提供することを的とする。例文帳に追加

To provide a camera having the high wake-up alarm effect, the camera being utilized in place of a clock. - 特許庁

本発明は、覚まし効果をよく発揮することができる電子装置のアラームインターフェースの解除方法を提供することを的とする。例文帳に追加

To provide a resetting method for an alarm interface of an electronic device that exhibits wake-up effects well. - 特許庁

芳香剤の放つ香りで寝ている人を気分よく、すっきり覚めさせる、香りで起こす覚まし時計に関するものである。例文帳に追加

To provide an alarm clock using a scent to wake up an person being asleep while making the person pleasant and feel refreshed, when waking up by using the scent emitted from aromatic substances. - 特許庁

もしも私たちが、本当の意味で覚まし、心のすべての盲から自由になりたいと願うならば、ということですが。例文帳に追加

if we seek true illumination, and deliverance from all blindness of heart.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

本発明の機能タイマーは、現在時刻46又は各機能の残量時間47、覚まし時刻48及び複数の機能マーク25を表示する表示部20と、各機能の残量時間47を計測する機能別タイマー機能52と、覚まし時刻48を計測する覚ましタイマー機能57とを備えている。例文帳に追加

The functional timer comprises a display part 20 for displaying the current time 46 or a residual amount time 47 of each function, an alarm time 48 and a plurality of functional marks 25; a function-classified timer function 52 for measuring the residual amount time 47 of each function; and an alarm timer function 57 for measuring the alarm time 48. - 特許庁

——私は寝台の上に起き上がって、自分が本当に覚ましているのかどうかを確かめるため、拳固(げんこ)で、寝台のフチをたたいてみました。例文帳に追加

I sat up in bed and rapped my knuckles against the rail to make certain that I was truly awake.  - Conan Doyle『黄色な顔』

他人に迷惑をかけずに、テレビ番組の音声を覚まし用のアラームとして起床することが出来るリモート・コントロールシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a remote control system for using voice in a television program as an alarm for an alarm clock, with as little disruption to others. - 特許庁

覚まし時計を利用して所定の時刻に電気器具の電源をON、OFFする時限スイッチを提供する。例文帳に追加

To provide a time switch for switching a power source of an electric appliance between ON and OFF states at a prescribed time by utilizing an alarm clock. - 特許庁

携帯電話は、携帯電話に予め設定された指定地域の天気状態と対応する複数の覚時刻の中から、天気情報サービスより取得した指定地域の天気情報と対応する覚まし時刻に覚まし手段を実行する例文帳に追加

The portable telephone operates the alarm means at the time corresponding to the weather information of a designated area acquired by the weather information service out of a plurality of alarm time corresponding to the weather condition of the designated area preset to the portable telephone. - 特許庁

物音に気づいて覚ました三五郎と小万は難を逃れるが、その場に来合わせた幸八を含め五人を斬り殺す。例文帳に追加

Sangoro and Koman wake at the sound and escape, however Gengobe keeps swinging his sword; at a result he murdered five people including Kohachi who happened to come to the sight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アラームをオフにしても自動的に翌朝設定時にアラームが作動する覚まし時計を提供する。例文帳に追加

To provide an alarm clock which automatically activates an alarm at a set time the next morning even if the alarm is turned off. - 特許庁

山城国(現・京都府)で宅兵衛という男が寺でうたた寝をしていると、自分を呼ぶ声で覚ました。例文帳に追加

When a man named Takube drifted off to sleep at a temple in Yamashiro Province (present-day Kyoto Prefecture), he was awaken by a voice calling out his name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

簡単にアラームスイッチを操作してアラーム機能を解除することができない覚まし時計を提供する。例文帳に追加

To provide the alarm clock which cannot be easily canceled with the alarm function by operating an alarm switch. - 特許庁

鄭州市の崔嗣復という人物が、都の外の寺の宝堂の上で寝ていたところ、自分を叱る声で覚ました。例文帳に追加

A person named "崔" (Shifuku SAI) of Zhengzhou city woke from a voice that shouted at him while he slept on top of a hodo (treasure hall) of a temple outside the capital city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

覚まし装置1は、CPU9と、被験者の状態を検出して生体信号として出力する検出部2とを備える。例文帳に追加

This wake-up device 1 is provided with a CPU 9, and a detection part 2 detecting the state of a subject and outputting it as a biosignal. - 特許庁

覚ました後に(通常合図に反応して)自分が行おうとする行動を述べるよう催眠術をかけられた人になされる暗示例文帳に追加

a suggestion that is made to a person who is hypnotized that specifies an action he will perform (usually in response to a cue) after he has awakened  - 日本語WordNet

一方、軍人としては戊辰戦争における東北戦争などで、指揮官として覚ましい活躍を見せていた。例文帳に追加

On the other hand, Itagaki as a military man showed a remarkable performance as a commander in such wars as the Tohoku War and the Boshin Civil War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

就寝中の周囲の人に迷惑をかけずに、使用者だけに働く覚ましとしてクリップホルダーつき振動アラーム時計を提供する。例文帳に追加

To provide a vibration alarm timepiece with a clip holder which operates only for its user without bothering people who are sleeping around the user. - 特許庁

長時間後の噴射開始時刻の設定が可能で、しかも覚まし時計などの他の機能をも奏するエアゾールシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an aerosol system which can set ejection starting time after a long time and exhibits other functions such as an alarm clock. - 特許庁

受話器4を持ち上げることによりフックボタン5がオフし、覚まし音としての着メロなどを停止させることができる。例文帳に追加

A hook button 5 is turned off by lifting a receiver 4 and then the termination melody as an alarm sound can be stopped. - 特許庁

眠っている人を確実に覚醒させることができる覚まし時計、及びコンピュータ読み取り可能な記憶媒体を提供する。例文帳に追加

To provide an alarm clock capable of surly awaking a sleeping person, and a computer-readable storage medium. - 特許庁

インドを訪れる人が増えれば、覚ましい経済発展を遂げているインドの魅力がより多くの人々に認知されることにもなる。例文帳に追加

If people visiting India increase, many more people can recognize the attraction of India, which is achieving remarkable economic development. - 経済産業省

新興国の空港の物流拠点としての成長ぶりは覚ましく、地理的に近い諸国の発展は我が国に多くの示唆を与える。例文帳に追加

The growth rate of the airports as logistics bases in emerging countries is remarkable. The development of those countries near Japan gives us many suggestions. - 経済産業省

例文

報知システムは、アラーム音を放音する放音処理を行う覚まし時計と、報知装置とを備える。例文帳に追加

This notice system includes an alarm clock for performing sound emitting processing of emitting an alarm sound, and a notice device. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS