1016万例文収録!

「綱央」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 綱央に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

綱央の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

母は上杉憲(米沢藩主)の養女(吉良義の娘)。例文帳に追加

His mother was an adopted daughter (a daughter of Yoshinaka KIRA) of Tsunanori UESUGI (the lord of the Yonezawa domain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

腕は摂津国渡辺津(大阪市中区)の渡辺の屋敷に置かれていたが、の義母に化けた鬼が取り戻したとされる。例文帳に追加

Tsuna kept the demon's arm at his house in Watanabe no Tsu, Settsu Province (present Chuo Ward in Osaka Prefecture), but it is said that the demon recovered it by disguising himself as Tsuna's mother-in-law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画像-2:『宇治川の戦い之図』 先陣を競う梶原景季(左)と佐々木高(中)。例文帳に追加

Picture-2 "Uji-gawa River no Tatakai no Zu" (The battle of vanguard at Uji-gawa River): Kagesue KAJIWARA is drawn on the left and Takatsuna SASAKI in the center.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

摂津源氏の源満仲の娘婿である源氏の源敦の養子となり、母方の里である摂津国西成郡渡辺(現大阪府大阪市中区(大阪市))に居住し、渡辺(わたなべのつな)、あるいは渡辺源次(わたなべのげんじつな)、源次(げんじつな)と称し、渡辺氏の祖となる。例文帳に追加

He was adopted by MINAMOTO no Atsushi of the Minamoto clan, the son-in-law of MINAMOTO no Mitsunaka of the Settsu-Genji, lived in his mother's hometown of Watanabe, Nishinari County, Settsu Province (present-day Chuo Ward, Osaka City, Osaka Prefecture) and he was known as WATANABE no Tsuna, WATANABE no Genjitsuna or Tsuna GENJI, later becoming the patriarch of the Watanabe clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

正室は米沢藩主上杉憲の養女(高家吉良義の娘)。例文帳に追加

His lawful wife ('Seishitsu' in Japanese) was an adopted daughter of Tsunanori UESUGI who was the Lord of the Yonezawa Domain (and she was also a biological daughter of Yoshinaka KIRA who was a Ko-ke family [master of ceremonies for the shogunate, which was a noble ranking below daimyo during the Edo period]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

上杉家からかなりの数の士分と非士分が吉良義周(上杉憲の二男。吉良義の養子)にしたがって吉良家へ入ったとしている。例文帳に追加

It shows that a great number of people from samurai class and non-samurai class followed Yoshimasa KIRA (the second son of Tsunanori UESUGI and adopted child of Yoshinaka KIRA) and moved to the Kira family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時に熊野別当の長快を法橋に叙階したことにより、熊野三山は中の僧制に連なることとなった。例文帳に追加

At the same time, Kumano Sanzan became a part of the central Sogo (Office of Monastic Affairs) system since Chokai, Kumano betto, was appointed to hokkyo (the rank of a priest).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1664年、景勝の孫上杉勝が急死して断絶の危機を迎えたが、勝の舅保科正之(徳川家光の実弟)の尽力により、妹婿吉良義(上野介、扇谷上杉家の女系子孫)の子上杉憲が勝の養子に入りした結果、半知15万石(実高30万石余)で家名存続することを許された。例文帳に追加

In 1664, Kagekatsu's grandson, Tsunakatsu UESUGI, died suddenly and there was a danger of the family dying out, but due to efforts by Tsunakatsu's father-in-law, Masayuki HOSOKAWA, who was a younger brother of Iemitsu TOKUGAWA, Tsunanori UESUGI, the son of his daughter's husband, Yoshihira KIRA (Kozu no suke, descendant of the female side of Ogigayatsu Uesugi family) became an adopted son of Tsunakatsu, and as a result the family was permitted to continue its family name with a half stipend of 150,000 koku (30,000 koku in actuality).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(みなもとの・つな)は、清和源氏の源満仲の娘婿である仁明源氏の源敦の養子となり、母方の里の摂津国渡辺津(現・大阪市中区(大阪市))に住み、同地を本拠地として渡辺(渡辺源次)と名のり渡辺氏の祖となる。例文帳に追加

MINAMOTO no Tsuna was adopted by MINAMOTO no Atsushi of the Ninmyo-Genji, who was the husband of the daughter of MINAMOTO no Mitsunaka of the Seiwa-Genji, settled in his mother's hometown of Watanabe-no-tsu, Settsu Province (present-day Chuo Ward, Osaka City), and used it as his base, taking the name WATANABE no Tsuna (WATANABE Genji) and later becoming the patriarch of the Watanabe clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、『観無量寿経』は、サンスクリットの原典が発見されておらず、おそらく4-5世紀頃中アジアで大が成立し、伝訳に際して中国的要素が加味されたと推定される。例文帳に追加

Meanwhile, the original Sanskrit text of "Kanmuryoju-kyo Sutra" has not been discovered, so it is assumed that its broad outline was established in Central Asia around 4-5 A.D. and that factors related to China were added during the process of translation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本来なら改易になるところを、石高を半分の15万石として吉良義の子上杉憲を末期養子に迎えることが特別に許された。例文帳に追加

Normally, a change in the rankings would result in grain tributes being reduced by half to 150,000 koku but, special permission was given to Tsunanori UESUGI (son of Yoshinaka KIRA) to become an adopted son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝急死は義による毒殺説が存在するが、これは上杉家江戸家老千坂兵部らと対立して失脚した米沢藩士福王子八弥の流言飛語で、信憑性は乏しいとされている。例文帳に追加

There is a view that Tsunakatsu died suddenly because Yoshihisa poisoned him, but this is considered a groundless rumor spread by Hachiya FUKUOJI, a feudal retainer of the Yonezawa domain, who lost his position in conflict with Hyobu CHISAKA, Edo-garo (one of the highest-ranking vassals of a daimyo during the Edo period) of the Uesugi family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、義は上杉家との関係を積極的に利用するようになり、たびたび財政支援をさせたほか、3人の娘達を憲の養女として縁組を有利に進めようとした。例文帳に追加

Consequently, Yoshihisa came to use the relationship with the Uesugi family positively; he not only made them support him financially but also tried to have his three daughters profitably adopted by Tsunanori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治17年(1884年)3月の天覧相撲では明治天皇の希望により横梅ヶ谷藤太郎(初代)との割が組まれ、土俵中で四つに組んで30分以上をしのぎあう大相撲の末、引分(相撲)。例文帳に追加

In the tenranzumo (sumo wrestling performed in imperial presence) of March 1884, the bout between he and yokozuna Totaro UMEGATANI (the first) was arranged according to the request of Emperor Meiji, but the match ended in a draw after more than 30 minutes of stalemate with the two gripping each other's belt in the center of Dohyo (sumo ring).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、一族の者は中に出仕して代々蔵人を務め嫡流は「多田蔵人」を称したが、摂関家の政治力の低下とも相俟ってその勢力は振るわず、行に至るまで主だった人物は出ていない。例文帳に追加

The Tada clan worked at court as secretary of the emperor for generations and the head of the clan called himself "Tada Kurodo" while the decrease of political power of the regent family broke the force of the Tada clan and no prominent person had appeared before Yukitsuna.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡辺の後裔は、摂津国の渡辺津(大阪市中区)という旧淀川河口辺の港湾地域を本拠地とする「渡辺党」と呼ばれる武士団を形成し、瀬戸内海の水運に関与した。例文帳に追加

The descendants of WATANABE no Tsuna formed the 'Watanabe Party,' an armed group based in Watanabe no Tsu in Settsu Province, the seaport area at the mouth of the Kyu-Yodo-gawa River and were involved in the water transportation business in the Seto Inland Sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長距離コンベアーの管理のため、中監視室を置き、蛇行検知・縦裂検知・引非常停止の各警報出力の出力信号をメイン監視盤で集中管理するようにした。例文帳に追加

In order to manage a long distance conveyer, a center monitoring room is provided, and output signals of each alarm output such as meandering detection, longitudinal tear detection, towing emergency stop are centrally controlled by a main monitoring board. - 特許庁

その一方で、中からは僧、地方では国司及び購読師によって管理・監督されて、僧侶には得度を経て国家による正式な度牒を受けた官僧が配されて僧尼令によって統制された(ただし私寺性の強い定額寺・勅願寺には僧らによる監督が及ばなかったあるいは限定的であったと言われている)。例文帳に追加

On the other hand, the system was administrated and supervised both centrally by the sogo (an ancient Buddhist ecclesiastical authority) and locally by the kokushi (provincial governor) and kodokushi (購読), while being regulated by the Soniryo (regulations concerning monks and nuns) in which an individual would receive a formal ordination license from the state upon entering the priesthood to become an official monk or nun (however, sogo could not or limited to supervise jogaku-ji and chokugan-ji which were much independent from government).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源宛(箕田宛)の子の源(みなもと・の・つな)は、摂津国多田(兵庫県川西市)に清和源氏の武士団を形成した源満仲の娘婿である源氏の源敦の養子となり、母方の里である摂津国渡辺(大阪府大阪市中区(大阪市))に居住した。例文帳に追加

MINAMOTO no Atsuru (Atsuru MITA)'s son, MINAMOTO no Tsuna was adopted by MINAMOTO no Atsushi, an adopted son-in-law of MINAMOTO no Mitsunaka who formed an armed group consisting of Seiwa-Genji (the Minamoto clan originated from the Emperor Seiwa) in Tada, Settsu Province (present-day Kawanishi City, Hyogo Prefecture), and lived in Watanabe, Settsu Province (present-day Chuo Ward, Osaka City, Osaka Prefecture), his mother's hometown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

棟木の棟中部分に、上部側フレーム2と下部側フレーム3を当てがい対向位置四隅に設けた長尺ボルト5とナット51により固定する把持部6と、その上部側フレーム2の中に孔7を設け、その孔7裏側にナット8を溶着固定した支柱取付部9を備えた棟木取付金具1に、上部にベルト巻取式命Bの嵌合部を備え、下部に支柱取付部9の孔7・ナット8に嵌入するボルト等の嵌入部を設けた支柱Cを立設した構造である。例文帳に追加

A support C in which a fitting part of a belt winding up type safety rope B is provided at the upper part and a fit-in part such as a bolt fitting in the hole 7 of the support fitting part 9 and the nut 8 is provided at the lower part is erected in the metal fitting 1 for mounting the ridge beam. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS