1016万例文収録!

「財崎」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 財崎に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

財崎の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 45



例文

神戸川閥の創設者。例文帳に追加

He was the founder of the Kobe Kawasaki combine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正蔵 神戸川閥創立者、貴族院議員例文帳に追加

Shozo KAWASAKI, the founder of Kobe Kawasaki Zaibatsu and a member of Kizokuin (the House of Peers)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奉行となって大きな産を築いた旗本もいた。例文帳に追加

Some hatamoto who became Nagsaki magistrate established a big fortune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高麗門-大山町指定文化例文帳に追加

Korai-mon gate: A cultural property designated by Oyamazaki-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治29年(1896年)神戸川閥創設者・川正蔵に要請されて株式会社川造船所初代社長に就任。例文帳に追加

In 1896, requested by Shozo KAWASAKI, the founder of Kobe kawasaki Zaibatsu(a financial clique or group, or company syndicate), Matsukata became the first president of Kawasaki Dockyard Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

子の益子は小坂閥の小坂善太郎に、高子は岡閥の岡真一にそれぞれ嫁いでいる。例文帳に追加

His daughter Masuko married Zentaro KOSAKA of Kosaka Zaibatsu (a financial group), and his other daughter Takako married Shinichi OKAZAKI of Okazaki Zaibatsu (literally, financial clique).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治になって三菱閥、岩弥之助の所有となった。例文帳に追加

In the Meiji Period, it came into the hands of Yanosuke IWASAKI of the Mitsubishi Zaibatsu (financial and industrial conglomerate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、三菱閥総帥の岩小弥太が入手した。例文帳に追加

Later Koyata IWASAKI, commander of Mitsubishi Zaibatsu (a financial clique or group, or company syndicate), obtained it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毘沙門天立像-大山町文化、像高169.0cm、本尊脇侍例文帳に追加

Standing statue of Bishamonten: Cultural property designated by Oyamazaki-cho, stands 169.0 cm tall, a flanking attendant of the principal image  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

千手観音菩薩立像-大山町文化、像高169.0cm、本尊脇侍例文帳に追加

Standing statue of the Thousand-armed Kannon: Cultural property designated by Oyamazaki-cho, stands 169.0 cm tall  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この流れは現在長の無形文化に指定されている。例文帳に追加

Kozone Ming & Xing-era Chinese music' has been designated as intangible cultural asset of Nagasaki city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三菱閥の総帥・岩弥之助と医師・長與稱吉は象二郎の娘婿であり、三菱の岩小弥太と旭硝子の創業者・岩俊弥、鉄道ファンのパイオニア・岩輝弥は象二郎の孫にあたる。例文帳に追加

While the top of Mitsubishi Zaibatsu (financial clique), Yanosuke IWASAKI and a doctor, Shokichi NAGAYO were Shojiro's adopted son-in-law, Koyata IWASAKI of Mitsubishi, Toshiya IWASAKI, a founder of Asahi Glass company and Teruya IWASAKI, a pioneer of railway enthusiasts were Shojiro's grandchildren.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-妻は三菱閥創始者岩弥太郎の弟で2代目総帥岩弥之助(元日本銀行総裁)の娘例文帳に追加

His wife was a daughter of the second sosui (commander-in-chief) Yanosuke IWASAKI (former president of the Bank of Japan) who was a younger brother of the Mitsubishi Zaibatsu founder Yataro IWASAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、「吉寺」(本願寺派)・「願慶寺」(大谷派)などの寺院、本願寺維持団が運営する「吉御坊蓮如上人記念館」がある。例文帳に追加

Located nearby are temples such as 'Yoshizaki-ji Temple' (Hongan-ji school) and 'Gankei-ji Temple' (Otani school), and 'Yoshizaki Gobo Rennyo Shonin Memorial Hall' (shonin: saint) which is operated by the Honganji Foundation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治になると、三菱閥の岩家が旧大名屋敷を次々と取得する。例文帳に追加

During the Meiji period, the Iwasaki family of Mitsubishi zaibatsu (Mitsubishi financial combine) acquired former daimyo residences one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三菱閥の岩弥之助は松方に大隈重信の進歩党_(日本)との連携を提案した。例文帳に追加

Yanosuke IWASAKI of Mitsubishi Zaibatsu proposed MATSUKATA to cooperate with the Progressive Party (Japan) represented by Shigenobu OKUMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

造船所に巨額の融資を行っていた兄の松方巌が頭取を務める十五銀行も破綻し川正蔵が築き上げた川閥を崩壊へと追いやった。例文帳に追加

Furthermore, Jugo bank, whose president was Matsukata's older brother Iwao MATSUKATA, also went bankrupt as it had made huge loans to Kawasaki Dockyard, resulting in the collapse of Kawasaki Zaibatsu, which Shozo KAWASAKI had built.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中でも大八幡宮のものは20万人以上が訪れるというもっとも盛大なもので、仙台市の無形民俗文化に指定されている。例文帳に追加

Among them, Sagicho in Osaki Hachimangu Shrine is magnificent with over 200,000 visitors and it is designated as Sendai City Important Intangible Folk-Cultural Property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ざる蕎麦の発祥は、深川の州天前にあった伊勢屋が、蕎麦を竹ざるに乗せて出したところ評判が良く、大いに売れたことによる。例文帳に追加

Zaru soba was originated when Iseya, a soba restaurant located near Sunosaki Benzaiten (Shrine in Fukagawa Koto Ward, Tokyo) in Fukagawa served soba in shallow bamboo baskets, it became a popular big seller.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この事件の際、井上佐一郎と同行していて難を逃れた同僚の岩弥太郎は後の三菱閥の創始者となった。例文帳に追加

Yataro IWASAKI, a colleague accompanying Saichiro INOUE on this occasion who had escaped this ordeal, later became the founder of the Mitsubishi Zaibatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、元寇をきっかけに幕府政は逼迫し、内管領の長氏の専横などで、地方では悪党が活動する。例文帳に追加

In later years, Genko triggered tight financial conditions for the Bakufu, leaving Akuto (a villain in medieval times) such as tyranny unleashed by the Uchi-Kanrei (head of Tokuso Family), Nagasaki clan, uncontrolled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上田家住宅(重要文化)-屋号を「壺屋」といい、今西家・尾家と並び惣年寄を勤めていた。例文帳に追加

Ueda Residence (Important Cultural Property): The Ueda family traded under the name of 'Tsuboya,' and worked as sodoshiyori along with the Imanishi and Ozaki families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城門は膳所神社、篠津神社、鞭神社に現存しており、それぞれ国の重要文化に指定されている。例文帳に追加

The castle gates are now situated in Zeze-jinja Shrine, Shinozu-jinja Shrine, and Muchisaki-jinja Shrine, all of which are designated national important cultural assets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その年貢収入は幕府の政基盤となり、大坂、長など重要な都市や佐渡金山などの鉱山も天領とされた。例文帳に追加

The land tax income became the financial basis for the shogunate, and tenryo also included major cities such as Osaka and Nagasaki, and mines such as the Sado Gold Mine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正作の妻・繁子は三菱閥の2代目総帥・岩弥之助の長女なので、松方家は三菱の創業者一族・岩家と姻戚関係を結んだといえる。例文帳に追加

Shosaku's wife Shigeko was the oldest daughter of the second sosui of Mitsubishi Zaibatsu Yanosuke IWASAKI, which means that the MATSUKATA family was allied with the Mitsubishi founding family, IWASAKI family through marriage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四男・昌作は数え2歳で三菱閥の創業者・岩弥太郎の養子となると同時に岩豊弥(いわさきとよや)と改名、実兄の誠之助同様実業界で活動した。例文帳に追加

The fourth son Shosaku was adopted as a son of Yataro IWASAKI, the founder of Mitsubishi Zaibatsu at one year old, and was renamed Toyoya IWASAKI; he took active part in the business world as his real brother Seinosuke did.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勘定所は、幕府政の収支、天領での年貢徴収、長貿易、郡代・代官の勤怠、貨幣改鋳など政に関する事務一切を扱った。例文帳に追加

The Kanjo-sho office dealt with all finance-related matters, including the balance of the bakufu's finance, the collection of tax in Tenryo (the areas controlled directly by the bakufu), trade at Nagasaki, the attendance of the Gundai officers and of the Daikan officers, and reminting coins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渋沢が三井八郎右衛門8代高福・岩弥太郎・安田善次郎・住友友純・古河市兵衛・大倉喜八郎などといった他の明治の閥創始者と大きく異なる点は、「渋沢閥」を作らなかったことにある。例文帳に追加

SHIBUSAWA did not form 'Shibusawa Zaibatsu' which was largely different from other zaibatsu (company syndicate) founders in the Meiji period such as eighth Hachiroemon MITSUI, Takayoshi, Yataro IWASAKI, Zenjiro YASUDA, Tomoito SUMITOMO, Ichibe KOGA and Kihachiro OKURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松方・大隈、そして組閣の功労で日本銀行総裁に抜擢された岩の手によって、「大隈政」・「松方政」の悲願でありながら実現できなかった金本位制の確立が3月26日公布の貨幣法によって実現する(同年10月1日施行)。例文帳に追加

By MATSUKATA, OKUMA, and IWASAKI who was promoted as the Governor of the Bank of Japan due to achievement in the Cabinet organization, establishment of gold standard system which was a long-cherished wish of OKUMA Finance" and "MATSUKATA Finance" but have not been achieved yet was finally realized with the Coinage Act issued on March 26 (enforced on October 1 of the same year).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東側は岡の諸施設の並ぶ一帯で、北から京都市武道センター、およびその中に京都市指定文化の旧武徳殿、平安神宮駐車場。例文帳に追加

Various kinds of facilities of Okazaki City line Sakuranobanba-dori Street on its east side and include Kyoto Municipal Martial Arts Center at the northmost position, ex-Butokuden hall which is a Kyoto Municipal Designated Cultural Asset, and the Heian-jingu Shrine parking lot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「歴史資料の部」の重要文化新規指定は1977年(昭和52年)に初めて行われ、この時は「長奉行所キリシタン関係資料」(東京国立博物館)と「春日版板木」(奈良市・興福寺)の2件が指定された。例文帳に追加

The first designation of an historical resource designated as an important cultural property occurred in 1977; at that time two cases were designated, namely 'Christian materials of the Nagasaki Magistrate Office' (Tokyo National Museum) and 'Printing block of a Kasuga print' (Kofuku-ji Temple, Nara City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治23年(1890年)には府会副議長となり、明治27年(1894年)には尾三良らと帝国政革新会を結成し、この年には衆議院議員に当選する。例文帳に追加

In 1890 Taguchi became deputy chairman of the Tokyo assembly, and in 1894 formed a council for reform of imperial financial affairs (the Teikoku Zaisei Kakushin Kai) with Saburo OZAKI, and was also elected a member of the House of Representatives the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坦の弟は外交官出身の政治家・幣原喜重郎で、喜重郎の妻・雅子は三菱閥の創始者・岩弥太郎の四女である。例文帳に追加

Tan's younger brother was Kijuro SHIDEHARA, a politician who was a diplomatic, and Kijuro's wife, Masako, was the fourth daughter of Yataro IWASAKI, the founder of Mitsubishi Zaibatsu (a financial clique or group, or company syndicate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年は長市立浪平小学校の創立、寺院や神社の創建、桟橋の架設、高島炭鉱の三菱閥への譲渡斡旋などの業績がある。例文帳に追加

In his later years, Kendo extended a variety of achievements: opening of Naminohira Elementary School run by Nagasaki City, foundation of temples and shrines, building of piers, and arrangement of transfer of Takashima coal mine to Mitsubishi Zaibatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿枝子の姉・小枝子は三菱閥の創業者・岩弥太郎の孫に嫁ぎ、その娘・由利子(寿枝子の姪にあたる)は古生物学関連人物一覧で博士(理学)の鎮西清高(京都大学名誉教授)に嫁いでいる。例文帳に追加

Sueko's elder sister, Saeko, married a grandchild of Yataro IWASAKI, the founder of Mitsubishi Zaibatsu, and her daughter Yuriko (niece of Sueko) married Kiyotaka CHINZEI (professor emeritus at Kyoto University), who was included on a list of important figures as a doctor (science) of paleontology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自治体バス(コミュニティバス)の実態と評価に関する調査(平成21 年6月4日平成21年地域公共交通コーディネーター会議団法人豊田都市交通研究所研究部主席研究員山基浩)例文帳に追加

Survey concerning the actual situation and the evaluation of local governments' buses (community buses) (Year 2009 Local Public Transportation Coordinator Conference, Motohiro Yamazaki, Chief Researcher, Research Division, Toyota Transportation Research Institute, June 4, 2009)  - 経済産業省

おもな例として私立では東武鉄道の根津閥が武蔵高等学校(旧制)、当代一流の教育家であった沢柳政太郎が成城高等学校(旧制)(現成城学園高等学校)、三菱閥の岩家が成蹊高等学校(旧制)、関西地方の界人が甲南高等学校(旧制)がある。例文帳に追加

As primary examples, for private schools there are Musashi Koto Gakko (under the old system) of Nezu Zaibatsu (financial conglomerate) of Tobu Railway Co., Ltd., Seijo Koto Gakko (under the old system) (present-day Seijo Gakuen High School) by Masataro SAWAYANAGI who was the foremost educator of the generation, Seikei Koto Gakko (under the old system) by the Iwasaki family of Mitsubishi Zaibatsu, and Konan Koto Gakko (under the old system) by a businessman in the Kansai region,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他阿の肖像としては、長称念寺(福井県坂井市)蔵の画像や東山長楽寺(京都市東山区)蔵の木造椅像、および黒駒称願寺(山梨県笛吹市)・国府津蓮台寺(神奈川県小田原市)蔵の木造座像が有名で、いずれも重要文化例文帳に追加

Well known images of Taa include the painting at Nagasaki Shonen-ji Temple (Sakai City, Fukui Prefecture), the wooden seated statue at Higashiyama Choraku-ji Temple (Higashiyama Ward, Kyoto City), and the wooden seated statues at Kurokoma Shogan-ji Temple (Fuefuki City, Yamanashi Prefecture) and Kozu Rentai-ji Temple (Odawara City, Kanagawa Prefecture), all of which have been designated Important Cultural Properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芸能界との親交も多く、歌舞伎役者の市川團十郎(9代目)(かつての養家から泣きつかれて背負いこんだ経営不振の河原座の借整理に協力した)、落語家の三遊亭圓朝、清元のお葉、義太夫の竹本越後太夫などが名を連ねる。例文帳に追加

He had many friends also in the world of public entertainment, for example, Danjuro ICHIKAWA (the 9th)(Inoue helped him with clearing financial problem of slumping Kawarazaki Kabuki Theater which Ichikawa had undertaken asked by his adoptive family), a Rakugo story teller Encho Sanyutei, Kiyomoto (a performance of Joruri [the Japanese-type puppet play]) player Oyo and a gidayu (a style of reciting dramatic narratives) player Echigodayu TAKEMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とりわけ幕府政の危機は、諸国の幕府直轄金山・銀山の枯渇傾向、長における海外交易赤字による金銀の流出、明暦の大火・大地震・富士山の噴火などの災害復興事業による出費などから、いち早く訪れた。例文帳に追加

Particularly, the financial crisis came early for various causes, such as depletion of gold and silver mines under direct control of the Edo bakufu, outflow of gold and silver from Nagasaki that resulted from a deficit in trade with foreign countries, and expense for reconstruction projects after disasters, including the Great Fire of Meireki, some big earthquakes, and eruption of Mt. Fuji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

株仲間の奨励策による運上金・冥加金の徴収、町人資本による印旛沼・手賀沼の干拓事業を行ういっぽう、長貿易の推奨(特に俵物など輸出商品の増産)など、積極的に改革を推し進め、幕府政を立て直すことに成功した。例文帳に追加

He aggressively pushed forward his reforms, such as collecting business taxes and forced contribution in exchange for promoting "kabu nakama," doing reclamation works of Inba-numa Lake and Tega-numa Lake with merchants' funds, and promoting trade with foreign countries at Nagasaki - particularly through production increase of goods for export, including "tawara mono" (goods in straw bags), thereby succeeding in reconstruction of bakufu finance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上、政政策及び金融行政等に関する、私の考えの一端を申し述べました。今後とも、与野党の皆様のお力添えを得て、政策運営に万全を尽くしてまいる所存であります。峰委員長を初め、委員各位におかれましては、御理解と御協力をお願い申し上げます。例文帳に追加

I would appreciate the understanding and cooperation of Chairman Tanaka and all other members of this committee  - 金融庁

しかし西南戦争後の政難により1877年、愛知・広島・長・新潟・宮城の各英語学校は廃止(その後地元の県に移管され、旧制中学校に改編)、東京・大阪の英語学校はそれぞれ東京大学予備門および大阪専門学校に改組され、第一高等学校(旧制)・第三高等学校(旧制)の前身となった。例文帳に追加

But because of the financial difficulty following the Seinan War, English Language Schools in Aichi, Hiroshima, Nagasaki, Niigata and Miyagi were closed in 1877 (and were later transferred to their respective prefectures and reformed as junior high schools [old education system]), and those in Tokyo and Osaka were reformed to be Preparatory School of the University of Tokyo and Osaka Technical College, respectively, which became the predecessor of Daiichi High School (old education system) and Daisan High School (old education system), respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私の兄貴分、山拓さんが政調会長で、私とか木村義雄さんとか、当時、武部(勤)は私の1期下でしたが、自民党の政金融、金問調(金融問題調査委員会)というのがありまして、そこにいて1時間ぐらい結構大きい声で暴れて、期日までに法律をきちんとまとめた経験がございました。例文帳に追加

Mr. Taku Yamasaki, a senior colleague of mine, was chairman of the council, and Mr. Yoshio Kimura and Tsutomu Takebe, who is one term my junior, and I were members of the LDP's investigation commission on financial issues. After one hour of heated discussion, we wrapped up a bill by the deadline.  - 金融庁

例文

親友で枢密院議長だった一木喜徳郎をはじめ、政官界などからは、文部大臣、貴族院、学士会、ドイツ総領事館(大阪・神戸)、水野錬太郎、竹越与三郎、石原莞爾らが、教育会からは、早稲田大学総長中野登美雄、同志社大学総長牧野虎次、関西学院大学長神模一、関西大学長竹田省、京都帝国大学法学部長渡辺宗太郎、界からは、大同生命保険社長広岡久右衛門、日本郵船社長寺井久信、大阪商船社長岡田永太郎、朝日新聞社取締役会長村山長拳、毎日新聞社長高石真五郎、読売新聞社長正力松太郎、京都新聞社長後川晴之助、住友閥の住友吉左衛門らが告別式に参列している。例文帳に追加

Kitokuro ICHIKI, who was his intimate friend and chairman of the Privy Council, and other following figures participated in the memorial service: from the political circles and the official circles; Ministry of Education, House of Peers, Gakushikai (academia), German Consular Offices (Osaka and Kobe), Rentaro MIZUNO, Yosaburo TAKEGOSHI, Kanji ISHIHARA among others, from the educational circle; President of Waseda University Tomio NAKANO, President of Doshisha University Toraji MAKINO,President of Kwansai Gakuin University Kiichi KANZAKI, President of Kansai University Sho Takeda, Dean of Faculty of Law, Kyoto Imperial University Sotaro WATANABE, and from the business circle; President of Daido Life Insurance Company Kyuemon HIROOKA, President of Nippon Yusen Kabushiki Kaisha (NYK Line) Hisanobu TERAI, President of Osaka Shosen Kaisha (OSK Line) Eitaro OKADA, Board Chairperson of The Asahi Shinbun Company Choken Murayama, President of Mainichi Shinbun Shingoro TAKAISHI, President of the Yomiuri Shinbun Matsutaro SHORIKI, President of the Kyoto Shinbun Harunosuke USHIROGAWA, Sumitomo Zaibatsu (financial combine) Kichizaemon SUMITOMO, and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS