1016万例文収録!

「軍勝」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 軍勝に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

軍勝の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 774



例文

天正13年(1585年)、秀が18歳で没すると豊臣秀吉の直臣となり、朝鮮出兵に従例文帳に追加

In 1585, when Hidekatsu died at the age of 18, he became an immediate vassal of Hideyoshi TOYOTOMI and participated in a campaign in the Korean peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が藤田に到着すると、頼朝は源頼義が勧請した八幡宮に戦祈願を行う。例文帳に追加

When the large forces arrived at Fujita, Yoritomo prayed for a victory in Hachiman-gu Shrine, which MINAMOTO no Yoriyoshi had established as a branch shrine by enshrining a deity there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沿道にある大聖寺を含め、いずれも聖徳太子にゆかりのある地域と関わりがある。例文帳に追加

This highway runs through a number of areas and sites noted in connection with Shotoku Taishi (Prince Shotoku) such as Daisei Shogun-ji Temple which stands at its roadside.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地蔵を本地仏としたことから、火伏せの神としてだけでなく武神としての信仰もあった。例文帳に追加

Since Shogun Jizo (military Ksitigarbha) was the honjibutsu, it was worshipped not only as the god of fire prevention, but also as the god of martial arts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

変報が届くと、上杉景の反撃や地侍の蜂起によって秀吉のようにを迅速に京へ返す事ができなかった。例文帳に追加

After the news of the incident arrive, he could not quickly return his troop to Kyoto like Hideyoshi because of counterattack by Kagekatsu UESUGI and uprising of local samurai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

これに利した徳川家康は政権の基盤を固め慶長8年(1603年)征夷大将に任じられる。例文帳に追加

Ieyasu, who won the war, strengthened the base of his government and was appointed by the Emperor as Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") in 1603.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元は今出川邸の自邸に本陣を置き、6月には義政に要請して牙旗を授与され、官の体裁を整えた。例文帳に追加

Katsumoto located the headquarters in his own residence at Imadegawa, and in June at his request Yoshimasa conferred him with a gaki (flag with an ivory ornament at the top symbolizing the emperor or the shogun), which gave his troops an appearance of a regular government army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相国寺の戦いは激戦で両に多くの死傷者が出たものの敗を決することは出来なかった。例文帳に追加

In the Battle of Shokoku-ji Temple, many were killed or wounded on both sides, but neither camp achieved a decisive victory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、しばらく伊勢国に滞在した義視は、元や義政に説得されて東に帰陣するが、再度出奔して比叡山にのぼった。例文帳に追加

After staying for some time in Ise Province, Yoshimi was persuaded by Katsumoto and Yoshimasa into returning to the Eastern camp, but he ran away again and went to Hiei-zan temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1473年(文明5年)になると、3月18日に宗全が、5月11日に元が相次いで死去し、12月19日には義政が義尚に将職を譲って隠居した。例文帳に追加

In 1473, Sozen and Katsumoto successively died, respectively on March 18 and May 11, and on December 19 Yoshimasa retired, handing over the Shogunate to Yoshihisa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

洋化部隊が温存されたことや指揮そのものも稚拙であったため、新政府の圧に終わった。例文帳に追加

The new government's forces won decisively since the former Shogunate did not use their westernized troops nor did they command their forces well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし義昭は拒絶し、3月30日には京都所司代であった村井貞の屋敷を包囲し、焼き払うという事行動を行なった。例文帳に追加

Yoshiaki rejected the offer, surrounded the house of Sadakatsu MURAI, Kyoto shoshidai (the Kyoto deputy) and burned it down on May 11th (March 30th in old lunar calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戦いは山名氏の衰微・大内ら西の京都撤退など細川氏が利した形で終わった。例文帳に追加

This war ended as a victory of the Hosokawa clan as seen in the decline of the Yamana clan and retreat of the west squad including the Ouchi clan from Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主に日本の戦国時代(日本)の合戦では、敵に対し最初に槍で利をあげた者を指した。例文帳に追加

In battles during the Sengoku period (Japan), Ichiban-yari usually referred to the first warrior to defeat an enemy with a spear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦いに利した足利義尹が義稙と改名して将に復職し、細川高国・大内義興の連合政権が成立した。例文帳に追加

Yoshitada ASHIKAGA, who won the battle, changed his name to Yoshitane and reinstated as Shogun; a coalition government of Takakuni HOSOKAWA and Yoshioki OUCHI was formed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月20日、五条河原で源光長以下百余の首がさらされ、義仲ち鬨の声を挙げた(『百錬抄」同日条、『吉記』は21日とする)。例文帳に追加

On January 11, 1184, with more than 100 severed heads laid on Gojogawara, Yoshikuni's army gave a shout of victory ("Hyakuren sho," entry of January 11, 1184; "Kikki" recorded the date as January 12).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

緒戦の利に油断していた大内は対抗できず、すぐに崩れて大敗、大人数が討たれ、主将の陶興房も負傷した。例文帳に追加

The Ouchi army was so intoxicated by successive victories that they could not cope with those surprise attacks and were easily defeated -- That ended up in a thrashing with a great number of soldiers killed and their captain Okifusa SUE wounded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし数でる織田に城門を突破されるに及び、ついに仁科盛信と小山田昌行は自刃。例文帳に追加

However, the Oda army with more warriors ran through the castle gate, and as a result, Morinobu NISHINA and Masayuki OYAMADA committed suicide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、実は小山田信茂が笹子峠から頼を攻撃したという事実はないという説もある(笹子峠から攻撃したのは織田であるとも)。例文帳に追加

Some people believe that it was not Nobushige OYAMADA's army but the Oda army that attacked Katsuyori at Sasago-toge Pass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼最後の戦となった田野の四郎作・鳥居畑では、信長の大を僅かな手勢で奮闘撃退した。例文帳に追加

In Shirotsukuri, Toriibata in Tano, which was the last battlefield of Katsuyori, he bravely fought off Nobunaga's large army with a small number of troops.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月12日(旧暦)(5月3日)、家は前田利家、佐久間盛政ら3万の勢を率いて近江国柳ヶ瀬に到着し、布陣を完了させた。例文帳に追加

On May 3, Katsuie arrived at Yanagase in Omi Province with his army of 30,000 men including Toshiie MAEDA and Morimasa SAKUMA, completing the deployment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

盛政のが善戦したために秀吉は盛政の救援に向かっていた柴田政に攻撃対象を変更。例文帳に追加

As Morimasa's forces had fought a good fight, Hideyoshi changed the focus of his attack to Katsumasa SHIBATA, who was heading to help Morimasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肥前の名護屋には徳川家康、前田利家、上杉景、伊達政宗ら兵十余万の予備団を待機させた。例文帳に追加

A reserve army of more than 100,000 soldiers, including those of Ieyasu TOKUGAWA, Toshiie MAEDA, Kagekatsu UESUGI and Masamune DATE, were on standby in Nagoya, in Hizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細川家に属していた京極持清の子、京極秀は六角高頼の居城観音寺城を攻撃した。例文帳に追加

The son of Mochikiyo KYOGOKU, who allied with the Hosokawa family of the Eastern camp, Katsuhide KYOGOKU attacked Kannonji-jo Castle belonging to Takayori ROKKAKU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして敵がわずか7千と圧倒的に劣勢だったため、利を楽観視していたのではないかと思われること。例文帳に追加

In addition, they must have been optimistically confident since their enemy forces were extremely small, consisting of only seven thousand soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北陸方面:柴田家を方面総司令官として、与力に前田利家や佐々成政らを配属。例文帳に追加

Hokuriku region: Katsuie SHIBATA was appointed as commander in chief of the region, and Toshiie MAEDA and Narimasa SASSA were assigned as yoriki (mounted warrior belonging to a general in the Sengoku period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国方面:羽柴秀吉を方面総司令官として、与力に黒田孝高や蜂須賀正らを配属。例文帳に追加

Chugoku region: Hideyoshi HASHIBA was appointed as commander in chief of the region, and Yoshikata KURODA and Masakatsu HACHISUKA were assigned as yoriki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後、最上は朝日山城などで抵抗を続けたが敗れ、庄内地方は上杉景の版図となる。例文帳に追加

The Mogami's troops were defeated despite their continual resistance at places including Asahiyama-jo Castle; consequently, the Shonai district was incorporated into the territory of Kagekatsu UESUGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この海戦で日本側が利したことによって、清国艦隊は威海衛に閉じこもることとんり、日本海は黄海・朝鮮の制海権を確保した。例文帳に追加

The victory of Japan in this naval battle forced Qing squadrons to be confined in Weihaiwei, bringing naval supremacy to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月14日、旅順援護のため南下してきたロシア部隊を得利寺の戦いで撃退、7月23日には大石橋の戦いで利した。例文帳に追加

The Second Army advanced southwards to support units in Lushun, and repulsed a Russian Army unit at the Battle of Tokuriji on June 14th, and on July 23rd they one a second victory at the battle of Oishibashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政府利の原因が、近代的装備、火力、通信手段、指揮能力の違いにあったことを正しく把握していた。例文帳に追加

The government army correctly grasped that the factors of its victory were its superior modernized equipment, firepower, means of communication, and command ability.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、兵力と火力にっていながら、鎮台兵は戦術的戦闘ではしばしば西郷の士族兵に敗北した。例文帳に追加

On the other hand, although having been superior in troop strength and firepower, soldiers in Kumamoto Garrison were often defeated by soldiers from warrior class in Saigo's army in strategic fights.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに遅れて真田信繁、毛利永ら12,000の兵が到着し、真田隊が伊達政宗隊の先鋒片倉重長隊の進を押し止めた。例文帳に追加

Still later, 12,000 soldiers including Nobushige SANADA, Katsunaga MORI and others arrived, and Sanada troop prevented Shigenaga KATAKURA troop, the spearhead of Masamune DATE troop from advancing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌る25日、ようやく持之は評定を開き、義教の嫡子千也茶丸(足利義)を次期将とすることを決定した。例文帳に追加

Next day, on 22nd, Mochiyuki finally held a consultation meeting and decided to make Senyachamaru (Yoshikatsu ASHIKAGA), Yoshinori's legitimate child, next shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

訳:大名、近習(将の側近の武士)、物頭(常備兵の隊長)は、幕府の許可無く手に結婚してはならない。例文帳に追加

Translation: Daimyo, kinju (samurai who were close advisers to the shogun) and Monogashira are not allowed to marry without the permission of the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

合戦に大した鎌倉政権も戦略目標である三種の神器奪還には失敗している。例文帳に追加

The Kamakura side had gained a great battle victory but failed to gain the target of the mission which was the recovery of the Three Sacred Treasures of the Imperial Family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしその直後、第二次木津川口海戦において織田水が大すると信長は和平交渉を中止し、村重攻略を進めた。例文帳に追加

Right after this, however, Nobunaga stopped the peace talks because the Oda navy won a complete victory in the second Naval Battle of Kizu-gawa River Estuary, and he focused on conquering Murashige.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正10年(1582年)、信長・家康の同盟は武田領に侵攻し、武田頼を天目山に滅ぼした。例文帳に追加

In 1582, an allied force of Nobunaga and Ieyasu invaded and attacked the territory of Takeda and destroyed Katsuyori TAKEDA in Mt. Tenmoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような状況の中、9月15日の関ヶ原の戦いにおいて徳川方(東)が利した旨の報告が各陣営に届く。例文帳に追加

Under such circumstances, each camp received the news that the Tokugawa (Eastern army) won the Battle of Sekigahara on September 15.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に上杉景が2万ばかりの大で境目まで出張するという報に接して驚き、早々に引き返していった。例文帳に追加

He hurried away because he was surprised with the further news that Kagekatsu UESUGI traveled to the boarder with the massive army of 20,000 soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれにしても南紀派の利に終わった事実は間違いなく、7月に家定が没すると、慶福は名を「家茂」と改名して新しい将となった。例文帳に追加

The Nanki group won in the end and when Iesada died in July, Yoshitomi changed his name to 'Iemochi' and became a new shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、3月6日沼で東征と戦闘して敗れ、下総国流山(千葉県流山市)へ転戦した。例文帳に追加

However, the 'Koyo Chinbutai' engaged the 'expeditionary force to the east' earlier at Katsunuma, losing the battle on March 6th; then, 'Koyo Chinbutai' continued to skirmish in one place after another onward toward the Nagareyama District, Shimosa Province (Currently this location is Nagareyama City, Chiba Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの暴発は、陸総裁海舟の暗黙の承認や支援を得て行われていた。例文帳に追加

Kaishu KATSU, the Rikugun Sosai was cognizant of the spontaneous battles fought by the individually formed army units, and from this tacit understanding he came to support the battles of the individual units.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は東征との交渉を前に、いざという時の備えのために焦土作戦を準備していたという。例文帳に追加

Before the negotiations with the 'expeditionary force to the east,' Katsu prepared for a scorched-earth strategy; this was preparation in case of an emergency and for a worst case scenario.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この山の所在地より北白川城(きたしらかわじょう)、山の別名より地蔵山城(しょうぐんじぞうさんじょう)とも呼ばれている。例文帳に追加

It is also called Kitashirakawa Castle based on its location or Shogunjizosan Castle based on another name of the mountain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その時の恩賞として征夷大将から内藤の姓を許され、内藤宗と改名したようである。例文帳に追加

The Shogun granted him the family name "Naito" was a reward for his achievement, and it seems that he changed his name to Munekatsu NAITO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年6月、当時この地域の一定の勢力を保っていた八木城の城主内藤有を向かわせ、八木城を攻城した。例文帳に追加

In July of the same year, they launched a battle against the lord of Yagi-jo Castle, Arikatsu NAITO who had a certain degree of power in the area at the time, and attacked Yagi-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応仁・文明(日本)期には、宣通が細川元の将として上洛、応仁の乱においてそれなりの功を立てたという。例文帳に追加

Through the Onin era to the Bunmei era, Nobumichi served Katsumoto HOSOKAWA as a commander and went to Kyoto, Nobumichi succeeded to distinguish himself during the military service in the Onin War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オールグレンと元は,オールグレンが日本初の近代的な隊を養成するために雇われたときに出会う。例文帳に追加

Algren and Katsumoto meet when Algren is hired to train Japan's first modern army.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

しかし,6月末までに70人の支配下選手名簿の中に枠をち取れば,一の試合に出場する機会を得る。例文帳に追加

But he will have a chance to play for the main team if he wins a spot on the roster of 70 players by the end of June.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS