1016万例文収録!

「迷う」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

迷うを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 216



例文

どこへ行くにしても私は道に迷う例文帳に追加

No matter where I go, I get lost. - Tatoeba例文

トムは私が道に迷うことを心配してるんだ。例文帳に追加

Tom is afraid that I'll get lost. - Tatoeba例文

トムは地図がないと、いつも道に迷うんだよ。例文帳に追加

Tom always gets lost if he doesn't carry a map. - Tatoeba例文

トムが道に迷うんじゃないかって心配してんだよ。例文帳に追加

I'm worried Tom will get lost. - Tatoeba例文

例文

道に迷う、警告あるいは説明なしで例文帳に追加

get lost, as without warning or explanation  - 日本語WordNet


例文

道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。例文帳に追加

Take a map with you in case you get lost.  - Tanaka Corpus

道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。例文帳に追加

They carried a map with them in case they should lose their way.  - Tanaka Corpus

道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。例文帳に追加

Take a map with you in case you get lost.  - Tanaka Corpus

長者の家の子となりて貧里に迷うにことならず例文帳に追加

It is the same as lamenting our unhappiness without recognizing our happiness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これがないと若い人は迷うだけです。例文帳に追加

Otherwise, youth will become confused or lost. - 厚生労働省

例文

身は捨小舟、寄辺渚の捨小舟例文帳に追加

取りつく無い意味なら)I am thrown upon my own resources―(頼る無い意味なら)―I am thrown upon the world―(路頭迷う意味なら)―I am turned adrift.  - 斎藤和英大辞典

頼り渚の捨て小舟例文帳に追加

頼る無い意味なら) I am thrown upon the world―(取りつく無い意味なら)―I am thrown upon my own resources―(路頭迷う意味なら)―I am turned adrift  - 斎藤和英大辞典

道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。例文帳に追加

They set out with a guide just in case they lost their way. - Tatoeba例文

道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。例文帳に追加

We carried a map with us in case we should lose our way. - Tatoeba例文

東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。例文帳に追加

I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo. - Tatoeba例文

道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。例文帳に追加

They set out with a guide just in case they lost their way.  - Tanaka Corpus

道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。例文帳に追加

We carried a map with us in case we should lose their way.  - Tanaka Corpus

東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。例文帳に追加

I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.  - Tanaka Corpus

この際、判断に迷う場合には専門家の判断を仰ぐ。例文帳に追加

When data appear to be in a gray zone, final judgment on whether or not to adopt the data shall be rendered by experts. - 経済産業省

立派な仏教学者になりたいという彼の意志は堅固だから決して迷うことはあるまい.例文帳に追加

He is so firmly resolved to become a great Buddhist scholar that nothing will divert him from his purpose.  - 研究社 新和英中辞典

私もずいぶんひとりで旅行したことがあるので, 知らない町で迷うのがどんなものかよくわかります.例文帳に追加

I've traveled a lot myself and know what it's like to be [get] lost in a new city.  - 研究社 新和英中辞典

ラップトップ PC を持っている方は、 迷うことなく日本の細川 達己氏の Mobile Computingのページ を見ましょう。例文帳に追加

You can get more information at their web site.  - FreeBSD

その言葉は,迷うことなく1つの目標をめざして努力するという琴奨菊関の決意を表している。例文帳に追加

The phrase shows Kotoshogiku's determination to work toward a goal without hesitation.  - 浜島書店 Catch a Wave

ユーザは、この案内図に基づいて、次の行き先まで迷うことなく行くことができる。例文帳に追加

Consequently the user can reach the succeeding destination on the basis of the guide map without losing the way. - 特許庁

ユーザーが、印刷の出力先の印刷装置を迷うことがないようにすることを目的とする。例文帳に追加

To prevent a user from not easily finding a printing apparatus in print output destination. - 特許庁

漢字が含まれると中華圏の国のものか、日本のものなのか迷う様子。例文帳に追加

People are confused as to whether a product is Chinese or Japanese when there are kanji.  - 経済産業省

判断に迷う場合には最終的には専門家判断にゆだねる。例文帳に追加

When specific data appear to be in a gray zone, final judgment on whether or not to adopt them shall be rendered by experts. - 経済産業省

かう経文は分明なれども、南北の大智の諸人の迷うて有りし経文なれば、末代の学者能く能く眼をとどむべし例文帳に追加

However, since there have been disputes among scholars around the world over the value of the Nirvana Sutra, the scholars for generations need to examine it closely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初めての操作者でも迷うことなく容易に素早く操作を行うことができる消火栓装置を提供する。例文帳に追加

To provide a fireplug system, with which even the operator of beginner can easily and speedily perform operation without hesitation. - 特許庁

カメラ操作に不慣れなユーザであっても、迷うことなく操作性よく所望のモード表示状態へ変更できるようにする。例文帳に追加

To enable even users unfamiliar with operation of cameras to change to desired mode display states without any confusion and with satisfactory operability. - 特許庁

視覚障害者が一人で歩いて、バス停、病院、駅等へ迷うことなく行けるようにした点字プレートの提供。例文帳に追加

To provide Braille plates which enable a visually handicapped person to go to a bus stop, a hospital, a station, etc., alone on foot without getting lost. - 特許庁

特別遊技が行われる前に特典遊技が済んでしまうので、特別遊技の終了後に更に遊技を続けるか否かを迷うことがなくなる。例文帳に追加

Thus, the favor games are finished before carrying out of special games thereby eliminating hesitation in determining whether the games are further continued or not after the end of the special games. - 特許庁

ユーザが保存場所に迷うことなくデータを保存できるようにし、かつ、ユーザがデータの検索を従来よりも容易に行うことができるようにする。例文帳に追加

To enable a user to store data in locations appropriately and to further easily retrieve data. - 特許庁

運転者が操作法に迷うことがなく、車載機器の操作を容易かつ正確に行うことができる車載機器操作システムを提供する。例文帳に追加

To provide an onboard equipment operation system allowing a driver to easily and exactly perform an operation of onboard equipment without hesitating an operation method. - 特許庁

本発明は複数の液種を供給可能な燃料供給機の場合でも、選択釦の操作を迷うことなく操作することができることを課題とする。例文帳に追加

To operate selection buttons without hesitation even if a fuel supply apparatus is operated which can supply different kinds of fuel. - 特許庁

建物利用者が道に迷うことなく、目的地に到達することができる建物内案内誘導システムを提供する。例文帳に追加

To provide a guidance and leading system in a building, with which users of the building can arrive a destination without losing his/her way. - 特許庁

作者が造形中に使用する銀粘土の種類を迷うことなく常に把握できる銀粘土およびその包装体を提供するものである。例文帳に追加

To provide silver clays, the kind of which used during molding by a molder can be always grasped without hesitating, and its wrapping body. - 特許庁

機器の有する様々な機能をユーザが迷うことなく円滑に利用することのできる操作体系を提供する。例文帳に追加

To provide an operation system in which a user can use various functions of equipment without confusion. - 特許庁

不慣れな非専任者が使用する際に、操作可能な機能が限定されて、迷うことなく通常の分析操作が正常に行える。例文帳に追加

When an inexperienced non full-time operator uses, operable functions are limited so that usual analysis operation can be done without hesitation. - 特許庁

既存メールの保護を解除する必要があることをユーザが分からずに、対応に迷うような事態を回避する。例文帳に追加

To prevent any situation where a user becomes confused since the user does not understand that it is necessary to release the protection of existing mails. - 特許庁

利用者が適切なサービスの組合せを迷うことなく短時間に選択させて、操作者の負担を軽減して利便性を向上させることである。例文帳に追加

To save the labor of an operator, and to improve convenience by enabling a user to select the combination of proper services in a short time without hesitation. - 特許庁

乗りかごの運行範囲を切り替え可能なエレベータにおいて、乗客が迷うことなくかご操作盤を操作できるようにして利便性を高める。例文帳に追加

To provide an elevator that enables a passenger to operate a car operating panel without hesitation to improve convenience, in the elevator capable of switching the operation ranges of a car. - 特許庁

一般に、無調整型は負荷回路、調整型は幹線回路に適しているが、迷う場合は、目的を明確にすると、判断の指標になる。例文帳に追加

Generally, the non- adjusting case is suited for a load circuit, and the adjusting case for a trunk circuit; however, when in doubt, clarifying the purpose will provide a guideline for the decision. - 特許庁

これにより円滑に適切な誘導を続けることが可能となり、道に迷うなどの問題を防止し利用者の安心を高めることができる。例文帳に追加

Thereby, the smooth and appropriate guide is made continuable a problem of being lost is prevented, and a sense of security of user can be enhanced. - 特許庁

これにより、利用者が車両を駐めた場所を容易に把握でき、迷うことなく、その場所に戻ることができる。例文帳に追加

Thus, the user can easily locate the place where he/she parked his/her vehicle and return to the place without losing his/her way. - 特許庁

これにより、乗りかごに乗り込んだ乗客は、運行範囲に関わりなく、迷うことなく表示手段の行先階指定部分を操作することができる。例文帳に追加

Accordingly, the passenger who rides in the car can operate the destination floor designation part of the display means without hesitation irrespective of the operation range. - 特許庁

テーマパーク内で迷うことなく目的の施設を順に見学できるナビゲーション・システムを提供する。例文帳に追加

To provide a navigation system capable of allowing a person to tour target facilities in order without getting lost in a theme park. - 特許庁

なお「あさきゆめみし」ではこの幻は光源氏の霊として描かれており、後には身の処遇に迷う浮舟に仏門の道を指し示す導き手としても登場している。例文帳に追加

In the meantime, this phantom is depicted as the spirit of Hikaru Genji in 'Asaki Yume mishi' (Japanese contemporary comic based on the Tale of Genji) and it also appears as a guide who instructed Ukifune, who was wondering what to do with herself, to enter the Buddhist priesthood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お三輪の出は、バタバタの音にのって花道を走ってくるのが現在の演出であるが、中村歌右衛門(5代目)は道に迷うという浄瑠璃の文句どおりに、ゆっくりと現れる演出であった。例文帳に追加

Today, Omiwa appears on the scene running through the Hanamichi with heavy footsteps, but Utaemon NAKAMURA the fifth appears slowly, in accordance with the Joruri passage, like she had got lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これによって民衆は住処を失い路頭に迷うが、追討軍による焼き討ちを恨むよりも、将門の「悪政」を嘆いたといい、既に民心は将門から離れていた。例文帳に追加

Though this would result in the people losing their homes and ending up in the streets, it is said that they were more incensed at Masakodo's "incompetent government" than the prospect of being burned out of house and home by the marauding army, and had already distanced themselves from Masakado.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS