1016万例文収録!

「郊_」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 郊_に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

郊_を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 650



例文

夏,ヒートアイランド現象により,都市の気温が外のものより高くなることがある。例文帳に追加

In the summer, the temperature in the city is often higher than that in the suburbs due to the heat island effect.  - 浜島書店 Catch a Wave

2009年ごろ,「ウルトラマンの街」がタイの古都アユタヤの外にオープンする予定だ。例文帳に追加

Around 2009, "Ultraman Town" will open in the suburbs of the historic city of Ayutthaya, Thailand.  - 浜島書店 Catch a Wave

ヨーキーズ・ノブは,クイーンズランド州の大都市の1つであるケアンズの近のビーチです。例文帳に追加

Yorkeys Knob is a beach near Cairns, one of the biggest cities in Queensland.  - 浜島書店 Catch a Wave

それは2005年1月にカイロ近の遺跡発掘現場でほぼ完全な状態で発掘された。例文帳に追加

It was unearthed in almost perfect condition at an archaeological site near Cairo in January 2005.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

青森市は,外から市の中心部へ引越しを希望する高齢者を支援したいと考えている。例文帳に追加

The city of Aomori wants to support the elderly who wish to move to the city center from the suburbs.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

嵐(あらし)山(やま)や宇(う)治(じ)など京都外の名所がこの絵画の中に見られる。例文帳に追加

Arashiyama, Uji and other famous sites in the suburbs of Kyoto are shown in the painting.  - 浜島書店 Catch a Wave

この試合の前日,イチロー選手はセントルイス外にあるジョージ・シスラー選手の墓を訪れた。例文帳に追加

On the day before the game, Ichiro visited George Sisler's grave in the suburbs of St. Louis.  - 浜島書店 Catch a Wave

20か国財務大臣・中央銀行総裁会議声明のポイント [2009 年 3 月 14 日 於:英国・ロンドン近]例文帳に追加

G20 Finance Ministers' and Central Bank Governors' Communique - 14 March  - 財務省

その後、ローカルストレージサーバを搭載した移動体が、端末の近へ移動する。例文帳に追加

Thereafter, a mobile body loaded with the local storage server moves to the neighborhood of a terminal. - 特許庁

例文

主要都市の近など高速道路の複数地点の高架下に物流ハブを設ける。例文帳に追加

The logistic hubs are provided at a plurality of points under the overpass of a high-speed way in the suburbs of principal cities. - 特許庁

例文

基準画像メモリ20の外用特徴点探索領域42は八つの区分42-1〜8に分割されている。例文帳に追加

A feature point search regions 42 for suburbs of a reference image memory 20 is divided into 8 divisions 42-1 to 42-8. - 特許庁

外を走行中に効率良くバッテリの充電を行い、市街地でEV走行を適切に行う。例文帳に追加

To charge a battery efficiently while traveling in the suburbs, and perform EV traveling in an urban area appropriately. - 特許庁

その他、全国各地の過疎地や外で、自治体が買い物支援事業に取り組んでいる。例文帳に追加

In many other rural or suburban areas, local governments carry out shopping assistance programs.  - 経済産業省

【生活密着型】大都市の外等に位置し、日常生活に必要な商品群を取り扱う。例文帳に追加

[Life-connected Type] Located outside of majorities, this type handles a range of products necessary to daily life. - 経済産業省

9月23日(2日目)ハノイ近のラタン・竹製品職人の村へ視察例文帳に追加

(September 23)Half Day Field trip to Village nearby Hanoi & wrap up session in Hanoi  - 経済産業省

我が国は、戦後一貫して人口増加が続き、外へのスプロール化が進展してきた。例文帳に追加

The Japanese population has risen continuously since World War II, sprawling into the suburbs in the process. - 経済産業省

外の人口が流入した地区で、販売額もそれにつれて増加している様子が見てとれた。例文帳に追加

Districts in which the population has flowed into the suburbs are exhibiting a corresponding rise in sales. - 経済産業省

一方、外の区画整理地区の税収は、単位面積当たりで中心市街地の1/2~1/3程度であり、外の開発で多少の地価上昇が見られたとしても、外の地価上昇が中心市街地から外へ店舗や住宅等の移転が起こった結果であった場合、中心市街地の空洞化による税収の下落分を補うのは難しいと思われる(第3-4-10図〔1〕)。例文帳に追加

On the other hand, tax revenue from suburban land readjustment districts is around one half to one third of that from the city center per unit of land area. Thus even if land prices were to rise somewhat as a result of development of the suburbs, it would be difficult to make up for the decline in tax revenues caused by the hollowing out of the city center if the rise in suburban land prices were due to the movement of stores and homes to the suburbs from the city center (Fig. 3-4-10 1)). - 経済産業省

二時間外を散策したあと、アウダとフォッグ氏は都市の中へ入っていった。例文帳に追加

After a drive of two hours through the country, Aouda and Mr. Fogg returned to the town,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

科学的専門家なら、この文書は外線で書かれたものだと断言するだろう。例文帳に追加

A scientific expert would pronounce at once that this was drawn up on a suburban line,  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

2代武者小路実陰は西実信の子(三条西実条の曾孫)として西家に生まれたが、大伯父・公種の養子となり、堂上の武者小路家を相続した。例文帳に追加

Sanekage MUSHANOKOJI the second, was born as the son of Sanenobu SAIKO (a great-grandson of Saneeda SANJONISHI), and was then adopted by his granduncle, Kimitane and succeeded Tosho (high court nobility) family, Mushanokoji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、外を走行中に効率良くバッテリを充電させることができ、外を走行した後に市街地を走行する際に、当該市街地において適切にEV走行を行うことが可能となる。例文帳に追加

Thereby, the battery can be charged efficiently while traveling in the suburbs, and when traveling in an urban area after traveling in the suburbs, EV traveling can be performed in the urban area appropriately. - 特許庁

新町商店街(青森市)がある青森市は、昭和40年代以降、地価の安い外部に人口がシフトし、卸売市場、病院、図書館などの公共施設も外に移転した。例文帳に追加

Since the mid-1960s, Aomori City, where the Shinmachi Shopping Street is located, low-cost land has caused a population shift to the suburbs and has also had public facilities such as wholesale markets, hospitals, and libraries relocate to outlying areas. - 経済産業省

1997年時点では、外の幹線道路沿いに人口比で販売額の高い地区(周辺から集客していた地区)が広がっていたが、2002年時点では、外の幹線道路沿いにおいて人口比で販売額の大きな地区は軒並み減少していた。例文帳に追加

As of 1997, districts along suburban main roads with high sales for their populations (i.e., districts attracting shoppers from surrounding areas) were spreading. As of 2002, however, such districts were declining across the board. - 経済産業省

しかしながら、現状として、多くの地域で自治体庁舎や文化施設など“集客効果”があると思われる公共施設が、既に外に移転済みとなっていたり、今なお外に移転する動きも止まっていない(第3-4-11図)。例文帳に追加

Nevertheless, the relocation to the suburbs of public facilities that are considered to increase footfall in an area, such as local government offices and cultural facilities, has already been completed in many regions, and even now the movement to the suburbs continues (Fig. 3-4-11). - 経済産業省

しかしながら、自治体において中心市街地を振興する計画や外抑制が打ち出されたものの、同じ自治体内から外への大型店出店を加速するような対応が発生する、といった事態も見られるところである。例文帳に追加

However, although they have developed plans to redevelop their city centers and curb suburban sprawl, some responses from the same municipalities are in fact accelerating large stores to locate in the suburbs. - 経済産業省

都会は外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。例文帳に追加

Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night. - Tatoeba例文

水理地質学化学的状態を理解するのに十分なデータを得るために,この野外調査は近の研究地域に絞られた。例文帳に追加

The field investigations were focused on the local study areas in order to obtain sufficient data to develop an understanding of the hydrogeochemical conditions. - 英語論文検索例文集

水理地質学化学的状態を理解するのに十分なデータを得るために,この野外調査は近の研究地域に絞られた。例文帳に追加

The field investigations were focused on the local study areas in order to obtain sufficient data to develop an understanding of the hydrogeochemical conditions. - 英語論文検索例文集

都会は外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。例文帳に追加

Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs and bright at night.  - Tanaka Corpus

イ 首都圏整備法第二条第三項に規定する既成市街地又は同条第四項に規定する近整備地帯例文帳に追加

(a) Existing urban areas provided for in paragraph (3), Article 2 of the National Capital Region Development Act or suburban development else provided for in paragraph (4) of the same Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 近畿圏整備法第二条第三項に規定する既成都市区域又は同条第四項に規定する近整備区域例文帳に追加

(b) Existing urban areas provided for in paragraph (3), Article 2 of the Kinki Region Development Act or suburban development else provided for in paragraph (4) of the same Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1934年(昭和10年)1月30日 大津近遊覧乗合自動車営業開始(琵琶湖地区における定期観光バスのはじめ)例文帳に追加

January 30, 1934: Otsu Area Sightseeing Bus starts as a business (the first regular tour bus in Lake Biwa area)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

インドから中国南方へ渡海し、洛陽外の嵩山少林寺にて面壁を行う。例文帳に追加

He crossed the sea and went to the southern part of China, and performed menpeki (facing the wall for meditation) at Suzan Shorin-ji Temple (Mountain Sung Shaolin Temple) in the outskirts of Luoyang (Loyang).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年06月13日(ポーランド市アウシュヴィッツ強制収容所近)阿含宗・世界平和祈念・アウシュヴィッツ大柴燈護摩供奉修例文帳に追加

June 13, 2006 (near Auschwitz concentration camp, Poland) Agonshu sect World Peace Dedication Auschwitz Daisaitogoma ceremony  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

権右中弁藤原光房の子で、京都の東・吉田に別邸を建てたため、「吉田権中納言」と呼ばれ、吉田家の祖となった。例文帳に追加

He was a son of Junior Middle Executive Officer of the Right FUJIWARA no Mitsufusa, and built his second residence at Yoshida, the eastern suburb of Kyoto, so he was called 'Yoshida Junior Middle Councillor' and became a founder of the Yohisda family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1787年(天明7年)54歳、大坂北淡路庄村(現在の阪急電鉄淡路駅付近)に隠退した。例文帳に追加

In 1787, at age 54, he retired to Awajisho Village (淡路) at the northern edge of Osaka (near the present-day Awaji Station of the Hankyu Railway).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また外の景勝地を選び離宮や別荘を営んで庭園をつくることはこの頃から始まっているとされる。例文帳に追加

It is said by choosing suburban beauty spots and building an imperial villa (detached palace) or a villa (country house) with gardens began around this time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桂離宮は、江戸時代初期に八條宮智仁親王の別荘として、京の南西の外に建てられた。例文帳に追加

The Katsura Imperial Villa was built in the countryside of southwest Kyoto as a villa for Imperial Prince Hachijonomiya Toshihito, at the beginning of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主に関東近にこの建築様式が集中しており、地方の銭湯では見られずきわめて数が少ない。例文帳に追加

This architectural style was mainly concentrated in the suburbs of Kanto, and few if any sento were built using this architectural style in the provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外においては、蓮の葉商いのそのまま形で、地域に根ざした人々が、祭りなどで先祖代々に渡り、季節の縁起物を販売している。例文帳に追加

In the suburbs, the lotus leaf trade continues as it is, with local people having sold seasonal items as lucky charms for generations at festivals and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代から調味料として醤油が盛んに用いられるようになり、江戸近では濃口醤油が大量生産されるようになった。例文帳に追加

From the Edo period, lots of soy sauce was being used for seasoning, and lot of strong soy sauce came to be produced in the suburbs of Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外のスーパーマーケットやディスカウントストアなどでは、24~30本入りの箱単位で売られることも多い。例文帳に追加

In supermarkets and discount stores in the suburbs, canned coffee is sold in cases of twenty-four to thirty-cans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鴨川(淀川水系)の流れでさらし、鮮やかな色彩を出していたが、最近は外に移転している。例文帳に追加

It was exposed in Kamo-gawa River (Yodo-gawa Water System) to generate a bright color, but nowadays, it is made in suburbs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都南の宇治の地は、『源氏物語』の「宇治十帖」の舞台であり、平安時代初期から貴族の別荘が営まれていた。例文帳に追加

The Uji area to the south of Kyoto is the setting for the 'Uji Jujo' (10 Uji chapters) of the "The Tale of Genji" and had been a place where nobility constructed their villas since the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

移転はさらに続き、昭和50年(1975年)には駐車場建設のため東山区の旧地を立ち退き、外の山科区に移転した。例文帳に追加

In 1975, the temple was relocated once again, this time to the suburban Yamashina-ku Ward, when the plans were made to build a car park on the Higashiyama-ku Ward site.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文徳天皇第一皇子・惟喬親王は皇位争いに敗れ、平安京を去り、外の山中に隠棲・転々とした。例文帳に追加

Imperial Prince Koretaka, the first prince of the Emperor Montoku, lost the feud over the succession to the Imperial throne, leaving Heian-kyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto) and living a secluded life in the mountains, moving from place to place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお墓は不詳であるが、法輪寺(斑鳩町)近にある「岡の原」という小山が山背大兄王墓であるという伝承がある。例文帳に追加

Although the location of Prince Yashiro no oe's graveyard is unknown, there is a tradition saying that a hill called Oka no hara near Horin-ji Temple (Ikaruga-cho) is his graveyard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

キャンパスは、京都外に広大な敷地を持つ京田辺市キャンパスと、京都市の中心部に位置する今出川キャンパスの2ヶ所ある。例文帳に追加

The college has two campuses: the Kyotanabe campus, which covers a vast area in suburban Kyoto; and the Imadegawa Campus, which is located in the heart of Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

-創立100周年を迎える、今熊野と聖護院から、外の新興住宅地に近い西京区大枝沓掛町に統合移転。例文帳に追加

The school marked 100th anniversary, and the school facilities in Imakumano and Shogoin were moved to Kutsukake-cho, Nishikyo Ward, the suburbs near a new residential area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS