1016万例文収録!

「髪冠」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

髪冠の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

髪冠を衝く例文帳に追加

to be in a towering passion  - 斎藤和英大辞典

に挿すもの例文帳に追加

something that is inserted into one's hair or headgear for ornamental purposes  - EDR日英対訳辞書

髪冠という,漢字の部首例文帳に追加

a Chinese character radical called 'kami-kanmuri'  - EDR日英対訳辞書

に挿す花や造花例文帳に追加

a flower, either real or artificial, used as a crown or hair decoration  - EDR日英対訳辞書

例文

に花枝や造花などを挿すこと例文帳に追加

the action of inserting a flower, flower stem or other floral ornament in one's hair or headgear  - EDR日英対訳辞書


例文

(花などを)飾りとしてにさす例文帳に追加

to insert a flower, flower stem or other floral ornament in one's hair or headgear  - EDR日英対訳辞書

男子はをつけず、を結って髷をつくっている。例文帳に追加

Males didn't wear headgear, and their hair was tied in a topknot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

男神像の型は角またはをかぶった衣装束が多く、女神像は十二単を着用しているものもある。例文帳に追加

Many sculptures of male deities have a hairstyle of Mizura (wearing one's hair in a bun on each side of the head) or put on a crown; some sculptures of female deities wear Juni-hitoe (twelve-layered ceremonial kimono).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

挿頭(かざし)とは上古の日本人が神事に際してに挿した草花のこと。例文帳に追加

"Kazashi" refers flowers and leaves worn in the hair or headdress in shrine rituals by the Japanese during the ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治以降、断の影響によりは頭に被れるタイプのものになった。例文帳に追加

Since the Meiji period, type of the caps had changed to the one which could cover the head because people got their hair cut.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

男女ともにを伸ばす習慣のあった中国では、男性が地位・職種を表すに留める為の重要な実用品でもあった。例文帳に追加

In China where both men and women commonly wore their hair long, kanzashi were important practical items for men to attach a court cap, which represented their status or type of job, to their hair.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、額には挿頭若しくは天を著け、は後ろで束ねて絵元結(熨斗紙・水引・丈長を組み合わせた装飾)を結ぶ。例文帳に追加

The dancers wear flowers in their hair or a tenkan (golden crown) on their head, with their hair tied in the back in a style known as Emotoyui.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このときの加を中納言源兼明が、理を蔵人頭源延光がそれぞれ務めた。例文帳に追加

At the ceremony, MINAMOTO no Kaneakira, Chunagon (vice-councilor of state), did Kakan (putting a crown on a young mans head) and MINAMOTO no Nobumitsu, Kurodo no to (Head Chamberlain) carried out Rihatsu (doing the Prince's hair) to the Prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代に入ると、月代を剃り上げるせいでの量が減り、簪でを止めることが出来なくなった。例文帳に追加

In the Edo period, average amount of hair reduced because people got the front part of their heads shaved, and they could not use kanzashi to fix a Court cap any more.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頭に鍍金した唐草模様の宝(雅楽では、山形の額飾りと側頭部に二本の剣形の飾りを備えた金属製のヘッドバンドを指す)をつけて二本の山吹の枝をはさみ、図画資料ではは下の輪のみの角に結うことが多い。例文帳に追加

They wear hokan (crown) (in gagaku [ancient Japanese court dance and music]), it refers to a metal band for hair with a mountain-like ornament on the front and two sword-like ornaments on each side of the band), with arabesque, plated with gold, guilt on their head, and clip two yamabuki (bright yellow) branches, and lower ring of their hair was often set in mizura, tsunogami style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

着用者の頭部に被される下向き皿状のネットシート本体から成るベースに疑似毛からなる頭を植毛し、着用者の少なくとも眉間の上方部位に位置する生えぎわ部に位置して植毛された疑似毛からなる前を後向きに癖付けしたバックスタイルのカツラである。例文帳に追加

The back-style wig is obtained by transplanting the hair composed of false hair on a base composed of a downward dish-like net sheet body covered on the head of a wearer and backwardly forming the front hair composed of false hair transplanted on the hairline positioned in the upper part of at least the middle of the forehead of the wearer. - 特許庁

物具装束(もののぐしょうぞく、平安末期までの正装)では上記に比礼(ひれ)、桾帯(くんたい)を追加、の毛を結い上げ、宝(ほうかん)を追加、奈良時代の風俗を残す。例文帳に追加

In addition to the clothes mentioned above, Mononogu shozoku (a formal wear worn until the late Heian period) contained hire (cloth sash hung from the shoulders) and kuntai (cloth sash hung from the waist), with the hair done up and hokan (crown) on top of the head, in which the Nara period customs remained.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、幽霊の描写として『乱れに天(三角頭巾)、死装束の足がない女性』という、芝居やお化け屋敷などでの典型的な姿でイメージされることが多い。例文帳に追加

In Japan, people commonly have an image of a yurei as a woman without legs wearing a tenkan (triangle hood) over her disheveled hair and a white kimono (which samurai wore to commit harakiri in feudal Japan), and this is the most typical figure shown in theaters or haunted houses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久安6年(1150年)正月4日、近衛天皇は摂関家の本邸・東三条殿で元服の式を挙げ、藤原忠通が加役、頼長が理役を勤めた。例文帳に追加

On January 4, 1150, Emperor Konoe performed the Genpuku Ceremony (Coming-of-age ceremony) at Higashi Sanjo dono (palace), the main palace of the clan (family) eligible for regents; FUJIWARA no Tadamichi played the role of crowning, while Yorinaga played the role of hair cutting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

儀式に参じた御家人は大江広元、小山朝政、安達景盛、和田義盛ら百余名で、理は祖父の北条時政、加は平賀義信が行った。例文帳に追加

Gokenin who participated in the ceremony numbered over one hundred including OE no Hiromoto, Tomomasa OYAMA, Kagemori ADACHI, and Yoshimori WADA, and his hair was arranged by his grandfather Tokimasa HOJO, and kakan (to put a crown on a young man's head on genpuku ceremony) was performed by Yoshinobu HIRAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、業氏は3代将軍足利義満、業氏の子孫の細川晴経は13代将軍足利義輝の加の際の理役を務めるなど、有力な幕臣であった。例文帳に追加

However, the family was a powerful retainer of the shogun, such as Nariuji performed a haircut at the kakan (put a crown on a young man's head on a genpuku ceremony) of the 3rd Shogun Yoshimitsu ASHIKAGA and Harutsune HOSOKAWA, a descendant of Nariuji, also performed a haircut at the kakan of the 13th Shogun Yoshiteru ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

円形状に形成されたヨーク部材を頭部に着し、そのヨーク部材を介して櫛ガイドプレートを着脱しながら移動し、櫛・鋏・電気バリカン等を用いて毛をカットしていく。例文帳に追加

A yoke member formed into a circle is put on the head, a comb guide plate is attachedly/detachedly moved via the yoke member, and the hair is cut using a comb, a pair of scissors, or an electric hair clipper. - 特許庁

一般に15歳(数え年)に達した男子が成人したことを表すために行われ、氏神の社前で大人の服に改め、総角(角(みずら))と呼ばれる子供の型を改めて大人の下の髻(かんむりしたのもとどり))を結い、烏帽子親によりをつける(公家、及び、平氏系の武家では、厚化粧、引眉にお歯黒も付ける、源氏系は付けない場合が多かった)。例文帳に追加

In general, Genpuku was held in order to declare that a boy, who became 15 years old (age according to the traditional Japanese system), reached manhood, and in the rite, the boy changed into adult clothes in front of the shrine of his ujigami (a guardian god or spirit of a particular place in the Shinto religion), changed his hairstyle from the hairstyle for children called agemaki (mizura: trefoil knots) to the hairstyle for adults called kanmurisita no motodori (the hair is bundled up on the top of the head and made to stand up to accommodate a crown), and was crowned by eboshioya (a person who put on an eboshi (formal headwear for court nobles) during the genpuku ceremony); in Court nobles and the Taira families of samurai, the boy often had heavy makeup, hikimayu (painted eyebrows) and ohaguro (black painted teeth), while in the Minamoto families of samurai, the boy mostly did not have any makeup.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シート状の不織布3と、この不織布3の一面を被覆するポリエチレン製シート4とを備え、上記不織布3に頭用化粧料が含有され、頭部に被した状態において、上記不織布3が内側に位置して頭部に接し、上記ポリエチレン製シート4が外側に位置するように構成されている。例文帳に追加

This cap has a sheet-shape nonwoven fabric 3 and a polyethylene sheet 4 covering a part of the nonwoven fabric 3, wherein a hair cosmetic is included in the nonwoven fabric 3 and, when wearing the cap on the head, the nonwoven fabric 3 is situated inside so as to contact with the head and the polyethylene sheet 4 is situated outside. - 特許庁

例文

着用者の頭部に被される下向き皿状のネットシート本体から成るベースに、前記ネットシート本体から着用者の生えぎわ部に臨んで、エラストマーの塗膜により形成された透明又は半透明のフィルム状の生えぎわシートを連設し、該塗膜に前の毛根部を埋設している。例文帳に追加

The wig is structured as follows: continuously setting a transparent or translucent film-like hairline sheet made of elastomer coating film to a base which comprises a downward plate state net sheet main body and is capped on the head of the wearer ranging from the net sheet main body to the hairline of the wearer; and burying the hair root part of the front hair in the coating film. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS