1016万例文収録!

「Community health」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Community healthの意味・解説 > Community healthに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Community healthの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 129



例文

COMMUNITY HEALTH CARE SYSTEM例文帳に追加

地域健康管理システム - 特許庁

He got a health examination at the community center.例文帳に追加

彼は公民館で健康診断を受けた。 - Weblio Email例文集

a positive policy or approach to health care in a community or workplace 例文帳に追加

地域や職場での,より積極的な保健対策 - EDR日英対訳辞書

Mr. Yoshiteru Masuda, Community Welfare Support Section, Health and Welfare Department, Musashino City例文帳に追加

(増田美照 健康福祉部 地域支援課地域福祉担当) - 厚生労働省

例文

Improvement of livestock health will directly result in an improvement in the livelihood of the community. 例文帳に追加

家畜の健康状態の向上はコミュニティーの暮らしの向上に直接つながります。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

G-20 members have a responsibility to the community of nations to assure the overall health of the global economy. 例文帳に追加

G20メンバーは,世界経済全体の健全性を確保するため,国際社会に責任を有する。 - 財務省

Governments must maintain effective health care systems and retain an adequate quantity and quality of health workers at the community level. 例文帳に追加

そのためには、政が効果的な保健システムを保持し、かつ地域社会におけるヘルスワーカーの数と質が確保されていることが必要不可欠です。 - 財務省

Governments must maintain effective health care systems and retain adequate quantity and quality of health workforce at each community level. 例文帳に追加

そのためには、政府が効果的な保健システムを保持し、かつ地域社会におけるヘルスワーカーの数と質とが確保されていることが必要不可欠です。 - 財務省

Furthermore, through development of good social environment which supports health life at every life stage, we reduce health disparities (gap in health status between the groups, created by difference in community or socioeconomic status).例文帳に追加

また、あらゆる世代の健やかな暮らしを支える良好な社会環境を構築することにより、健康格差(地域や社会経済状況の違いによる集団間の健康状態の差をいう。以下同じ。)の縮小を実現する。 - 厚生労働省

例文

Beginning around 1900 and accelerating greatly in the last 20 years, fish community characteristics have been used to measure relative ecosystem health.例文帳に追加

1990年頃から始まり,過去20年間に大幅に加速したのだが,魚類群集特性を用いて相対的生態健全度が測定されてきた。 - 英語論文検索例文集

例文

(2) In addition to the provisions in the preceding paragraph, standards concerning Facilities and Management of a Designated Community-Based Service Business shall be determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加

2 前項に規定するもののほか、指定地域密着型サービスの事業の設備及び運営に関する基準は、厚生労働大臣が定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) A Municipality may request a fee to user of a Community Support Project pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加

4 市町村は、地域支援事業の利用者に対し、厚生労働省令で定めるところにより、利用料を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 77 (1) Municipalities shall provide the following services as community life support services pursuant to the provision of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第七十七条 市町村は、厚生労働省令で定めるところにより、地域生活支援事業として、次に掲げる事業を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Japan will support the Bank’s effort to strengthen the health care system at community levels, through the Japan Social Development Fund. 例文帳に追加

わが国は、世銀に設置した日本社会開発基金を通じて、世銀が行う地域社会レベルでの保健システムの強化策を積極的に支援します。 - 財務省

The G-20 members also have a responsibility to the community of nations to assure the overall health of the global economy. 例文帳に追加

G20参加国はまた、世界経済全体の健全性を確保することについて国際社会に対し責任を負う。 - 財務省

(ii) Guarantee of social services to support community life and family life (such as health care services, long-term [preventive] care services, services to support independence of persons with disabilities)例文帳に追加

② 「地域生活や家庭生活を支える社会サービスの保障」(医療サービス、介護(介護予防)サービ ス、障害者自立支援サービス等) - 厚生労働省

(10) In addition to the provisions as prescribed in each of the preceding items, necessary matters for payment of an Allowance for Designated Community-Based Service and a request by a Designated Community-Based Service Provider for an Allowance for Designated Community-Based Service shall be as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加

10 前各項に規定するもののほか、地域密着型介護サービス費の支給及び指定地域密着型サービス事業者の地域密着型介護サービス費の請求に関して必要な事項は、厚生労働省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(10) In addition to the provisions as prescribed in the items of the preceding paragraph, other necessary matters payment of an Allowance for Community-Based Preventive Long-Term Care Service and for requests of Allowance for Community-Based Preventive Long-Term Care Service by a Designated Provider of Community-Based Service for Preventive Long-Term Care shall be provided by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加

10 前各項に規定するもののほか、地域密着型介護予防サービス費の支給及び指定地域密着型介護予防サービス事業者の地域密着型介護予防サービス費の請求に関して必要な事項は、厚生労働省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 78-4 (1) A Designated Community-Based Service Provider shall employ the number of employees that engage in said Designated Community-Based Service as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare in accordance with the standards as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare in each Business Office pertaining to said appointment as service provider. 例文帳に追加

第七十八条の四 指定地域密着型サービス事業者は、当該指定に係る事業所ごとに、厚生労働省令で定める基準に従い厚生労働省令で定める員数の当該指定地域密着型サービスに従事する従業者を有しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

? Life: health promotion (health consultation, sports, etc.); community development of familiar areas (plaza development, maintenance of greenery, etc.); information dissemination (publication of a local magazine, etc.); transportation services (shared taxies, transportation, etc.); crime prevention services (patrols, etc.); education (community schools, culture schools, etc.)例文帳に追加

・生活:健康づくり(健康相談、スポーツ等)/身近なまちづくり(広場づくり、植栽管理等)/情報発信(タウン誌発行等)/交通サービス(乗合タクシー、移送等)/防犯サービス(見回り等)/教育(コミュニティスクール、カルチャースクール等) - 経済産業省

What the Study Group collectively calls the “community infrastructureis services essential to a safe, secure and comfortable life in a community, such as those related to food, clothing and shelter, as well as transport, health care and welfare. 例文帳に追加

本研究会では、地域で安全・安心・快適な生活を送る上で欠かせない基盤となる、衣食住や交通・医療・金融等のサービスを総称して「地域生活インフラ」と呼ぶ。 - 経済産業省

Community businesses are wide-ranging, including health, medical and nursing care, child rearing, environmental conservation and recycling, life long learning and community development. It is necessary to continue to provide an environment for encouraging these efforts which are still in the fetal stages.例文帳に追加

コミュニティビジネスは、健康・医療・介護、子育て、環境保全・リサイクル、生涯学習、まちづくり等多岐にわたるが、いまだ胎動期にあるこうした取組みを促進するための環境を整備していくことが必要である。 - 経済産業省

3) Programs undertaken independently by organizations such as Environmental Health Associations for purposes such as the improvement of consumer services, promotion of community welfare, development of community resources, and improvement of sanitation levels. (partial modification (\\230 million budget)例文帳に追加

〔3〕生活衛生同業組合連合会等の自主的活動により消費者サービスの向上、地域の福祉増進、人材の育成、衛生水準の向上等の事業(一部変更)(予算額230百万円) - 経済産業省

Specifically, specialists such as pharmacist give an appropriate advice serving as the community-based health station, and contributing to the promotion of self-medication for the people in the local community.例文帳に追加

具体的には、薬剤師等の専門家が適切なアドバイスを行うことにより、地域に密着したヘルス・ステーションとしての役割を確立し、地域の生活者のセルフ・メディケーションの推進に貢献していくことである。 - 厚生労働省

. Because the range of the "medical acts" performed only by medical practitioners is ambiguous, there are some cases where it is difficult for pharmacists and nurses to provide simple health checks or to recommend medical checks for improvement of the health of the residents in a local community. 例文帳に追加

医者のみが行う「医行為」の範囲が曖昧であるため、薬剤師や看護師等が地域住民の健康改善のための簡易な健康チェックや受診勧奨を行うことが困難な場合がある。 - 経済産業省

The ASEAN Secretariat introduced action plans for human resource development in the areas of health and welfare, and labour based on the strategy paper; and WHO/WPRO introduced the concept of People-Centered Care to promote community health services.例文帳に追加

また、協力機関からの講演として、ASEAN事務局から「Strategic Action Plan(2011-2015)」に基づく保健・福祉・労働分野の人材育成に関する行動計画について、WHO/WPROから地域ケアを推進するための「人中心のケア(People-Centered care)」の概念について紹介がありました。 - 厚生労働省

b) The national government shall collect information necessary for personnel in charge of health care in the community and at work sites to provide to patients with hepatitis, and shall cooperate with local governments and health care insurers to disseminate such information.例文帳に追加

イ 国は、地域や職域において健康管理に携わる者が肝炎患者等に対して提供するために必要な情報を取りまとめ、地方公共団体や医療保険者等と連携を図り、普及啓発を行う。 - 厚生労働省

During the 1st stage covering the period from 2003 to 2006 the following main themes were set annually. These were “Human Resource Development for Social Welfare and Health Services” for 2003, “Development of Human Resources and Implications of Aging Societies” for 2004, “Health and Welfare Services for Children and People with Disabilitiesin 2005, and “Support to Vulnerable People (Children and Women)” for 2006. During the 2nd stage starting with 2007 when the 5th Meeting was held, it focussed onCommunity Services for the Elderlyunder the main theme ofCollaboration of Social Welfare and Health Services and the Development of Human Resources and CommunityDuring this year (2008), the 6th Meeting was held.例文帳に追加

第1ステージ(2003~2006年)では、人材育成、高齢化社会への対応、母子・障害者保健福祉、社会的弱者(児童・女性)支援をテーマとし、福祉と保健サービスの連携を軸に、中央政府と地方政府との連携、官民の役割分担、コミュニティー活動などについて議論を行ってきた。 - 厚生労働省

(3) The Minister of Health, Labour, and Welfare, when intending to provide standards concerning Facilities and Management of a Designated Community-Based Service Business pursuant to the provisions of the preceding paragraph (limited to the part concerning the handling of Designated Community-Based Service), shall hear the opinion of the Social Security Council in advance. 例文帳に追加

3 厚生労働大臣は、前項に規定する指定地域密着型サービスの事業の設備及び運営に関する基準(指定地域密着型サービスの取扱いに関する部分に限る。)を定めようとするときは、あらかじめ社会保障審議会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In addition to the provisions in the preceding paragraph, standards concerning effective support methods for Prevention of Long-Term Care pertaining to a Designated Provider of Community-Based Service for Preventive Long-Term Care and standards concerning facilities and management of the business of Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care shall be provided by the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加

2 前項に規定するもののほか、指定地域密着型介護予防サービスに係る介護予防のための効果的な支援の方法に関する基準及び指定地域密着型介護予防サービスの事業の設備及び運営に関する基準は、厚生労働大臣が定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) when the Municipality determines it necessary in a case when an Insured Person Requiring Long-Term Care has a domicile on an isolated island or other area where it is significantly difficult to secure Designated Community-Based Service (except for Admission to a Community-Based Facility for Preventive Daily Long-Term Care of the Elderly Covered by Public Aid; the same shall apply hereinafter in this item) and in a location that qualifies with standards as determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare, and an Insured Person receives Community-Based Service other than Designated Community-Based Service (except for Admission to a Community-Based Facility for Preventive Daily Long-Term Care of the Elderly Covered by Public Aid) or an equivalent service to said services; 例文帳に追加

二 指定地域密着型サービス(地域密着型介護老人福祉施設入所者生活介護を除く。以下この号において同じ。)の確保が著しく困難である離島その他の地域であって厚生労働大臣が定める基準に該当するものに住所を有する要介護被保険者が、指定地域密着型サービス以外の地域密着型サービス(地域密着型介護老人福祉施設入所者生活介護を除く。)又はこれに相当するサービスを受けた場合において、必要があると認めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) when a Municipality determines it necessary in a case when an Insured In-Home Person Requiring Support that is domiciled on an isolated island or other location where it is significantly difficult to secure Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care and where it is defined by standards provided by an the Minister of Health, Labour, and Welfare, receives Community-Based Preventive Service of Long-Term Care other than Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care or equivalent services; 例文帳に追加

二 指定地域密着型介護予防サービスの確保が著しく困難である離島その他の地域であって厚生労働大臣が定める基準に該当するものに住所を有する居宅要支援被保険者が、指定地域密着型介護予防サービス以外の地域密着型介護予防サービス又はこれに相当するサービスを受けた場合において、必要があると認めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 115-13 (1) A Designated Provider of Community-Based Service for Preventive Long-Term Care shall employ the fixed minimum number of employees that engage in said Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare in accordance with the standards as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, by each place of business pertaining to said appointment as service provider. 例文帳に追加

第百十五条の十三 指定地域密着型介護予防サービス事業者は、当該指定に係る事業所ごとに、厚生労働省令で定める基準に従い厚生労働省令で定める員数の当該指定地域密着型介護予防サービスに従事する従業者を有しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Home-Visit at Night for Long-Term Care and Outpatient Long-Term Care for a Dementia Patient: the amount equivalent to 90 percent of the expenses calculated based on the standards determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare (but shall be the actual expenses required for said Designated Community-Based Service in a case such calculated amount exceeds the actual expenses required for said Designated Community-Based Service) by considering the average expenses required for said Designated Community-Based Service calculated by considering the content of the Designated Community-Based Service pertaining to the type of said Community-Based Service, the area where the provider that performs said Designated Community-Based Service Business is located, etc. (except for expenses necessary to provide meals, residence, and other necessary expenses for daily life as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare with regard to the expenses necessary for Outpatient Long-Term Care for a Dementia Patient), according to by the type of Community-Based Service; 例文帳に追加

一 夜間対応型訪問介護及び認知症対応型通所介護 これらの地域密着型サービスの種類ごとに、当該地域密着型サービスの種類に係る指定地域密着型サービスの内容、当該指定地域密着型サービスの事業を行う事業所の所在する地域等を勘案して算定される当該指定地域密着型サービスに要する平均的な費用(認知症対応型通所介護に要する費用については、食事の提供に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。)の額を勘案して厚生労働大臣が定める基準により算定した費用の額(その額が現に当該指定地域密着型サービスに要した費用の額を超えるときは、当該現に指定地域密着型サービスに要した費用の額とする。)の百分の九十に相当する額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Multifunctional Long-Term Care in a Small Group Home, Communal Daily Long-Term Care for a Dementia Patient, Daily Life Long-Term Care for a Person Admitted to a Community-Based Specified Facility, and Admission to a Community-Based Facility for Preventive Daily Long-Term Care of the Elderly Covered by Public Aid: the amount equivalent to 90 percent of the expenses calculated based on standards determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare (which shall be the actual expenses required for said Designated Community-Based Service in a case said standard amount exceeds the actual expenses required for said Designated Community-Based Service) by considering the average expenses required for said Designated Community-Based Service calculated by considering the Category of Condition of Need for Long-Term Care and the area where the provider that performs said Designated Community-Based Service Business is located, etc. (excluding the expenses necessary to provide meals, residence, and other necessary expenses for daily life as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare), according to the type of Community-Based Service. 例文帳に追加

二 小規模多機能型居宅介護、認知症対応型共同生活介護、地域密着型特定施設入居者生活介護及び地域密着型介護老人福祉施設入所者生活介護 これらの地域密着型サービスの種類ごとに、要介護状態区分、当該地域密着型サービスの種類に係る指定地域密着型サービスの事業を行う事業所の所在する地域等を勘案して算定される当該指定地域密着型サービスに要する平均的な費用(食事の提供に要する費用、居住に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。)の額を勘案して厚生労働大臣が定める基準により算定した費用の額(その額が現に当該指定地域密着型サービスに要した費用の額を超えるときは、当該現に指定地域密着型サービスに要した費用の額とする。)の百分の九十に相当する額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Service that offers persons with disabilities, others opportunities for creative or productive activities and which promotes their interaction with their communities and provides other conveniences prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare by enabling them to commute to community activity support centers or other facilities prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

四 障害者等につき、地域活動支援センターその他の厚生労働省令で定める施設に通わせ、創作的活動又は生産活動の機会の提供、社会との交流の促進その他の厚生労働省令で定める便宜を供与する事業 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The participants make the following recommendations:To identify challenges and needs of vulnerable people in each Member State in strengthening HRD programs for government officials, services providers, health and social workers, community volunteers to provide accessible, affordable and quality of health and welfare services.例文帳に追加

ASEAN加盟各国で、社会的弱者が利用しやすく手頃な価格で、質の高い保健及び福祉サービスを提供するに当たり、行政官、サービス提供者、保健福祉従事者、ボランティアを対象とした人材育成プログラムを強化し、社会的弱者が抱える課題とニーズを確認する。 - 厚生労働省

Furthermore, by promoting mutual aid and social ties both in the community and occupational setting, this policy is intended to help organize a supportive and inclusive environment which protects health of all people, including those who find difficulty in ensuring comfortable life in time and spirit and those who are not interested in promoting health.例文帳に追加

また、地域や世代間の相互扶助など、地域や社会の絆、職場の支援等が機能することにより、時間的又は精神的にゆとりのある生活の確保が困難な者や、健康づくりに関心のない者等も含めて、社会全体が相互に支え合いながら、国民の健康を守る環境を整備する。 - 厚生労働省

(ii) Multifunctional Preventive Long-Term Care in a Small Group Home, and Preventive Long-Term Care for a Dementia Patient in Communal Living: the amount equivalent to 90 percent of the amount calculated according to type of Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, after considering the average expenses (excluding the expenses necessary to provide meals and other expenses as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as necessary for daily life) that is calculated after considering the categories of Needed Support Condition, the location of the provider that performs the Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care Business pertaining to the type of said Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, etc., necessary for said Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, based on the standards provided by the Minister of Health, Labour, and Welfare (when said calculated amount exceeds the actual expense required for said Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, the allowance shall be the actual amount required for said Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care). 例文帳に追加

二 介護予防小規模多機能型居宅介護及び介護予防認知症対応型共同生活介護 これらの地域密着型介護予防サービスの種類ごとに、要支援状態区分、当該地域密着型介護予防サービスの種類に係る指定地域密着型介護予防サービスの事業を行う事業所の所在する地域等を勘案して算定される当該指定地域密着型介護予防サービスに要する平均的な費用(食事の提供に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。)の額を勘案して厚生労働大臣が定める基準により算定した費用の額(その額が現に当該指定地域密着型介護予防サービスに要した費用の額を超えるときは、当該現に指定地域密着型介護予防サービスに要した費用の額とする。)の百分の九十に相当する額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Institution personnel of a community general support center shall comply with standards as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as necessary for the implementation of a Comprehensive Support Project. 例文帳に追加

4 地域包括支援センターの設置者は、包括的支援事業を実施するために必要なものとして厚生労働省令で定める基準を遵守しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Meeting these goals in the Sub-Sahara Africa region and in the area of health and sanitation, in particular, seems at risk.It is essential to identify best practices for achieving the MDGs and share and replicate them among developing countries and the donor community wherever appropriate. 例文帳に追加

MDGの達成に向けて、ベスト・プラクティスを見出し、それを途上国政府とドナー・コミュニティが共有し各国で広めていくことが重要です。 - 財務省

The international community must work with governments and national authorities to foster investment in people through education, health and other basic social needs, which are the foundations for long-term development. 例文帳に追加

国際社会は、各国政府及び各国当局と共に、長期的発展の基礎となる、教育、医療及び他の基礎的社会的ニーズを通じた人々への投資を促進するために協力しなければならない。 - 財務省

The CPU 1-1 calculates six indexes of environment, safety, health, comfortableness, welfare, and economy as the indexes indicating influences of the evaluation object service upon the sustainability of the community.例文帳に追加

CPU1−1は、評価対象サービスが社会の持続可能性に与える影響を示す指標として、環境、安全、健康、快適、幸福、経済の6つの指標を算出する。 - 特許庁

Hot spring accommodations have utilized community resources and are creating programs centered on health and beauty themes. It is thought that they are selecting sales targets that coincide with these programs.例文帳に追加

温泉宿泊施設においては、地域資源を活用して、健康や美容などをテーマとしたプログラムが創出されており、プログラムに合致した販売ターゲットの選定が行われていると考えられる。 - 経済産業省

The safe life creation project is a model project in which the community welfare promotion municipalities selected by the Ministry of Health, Labor and Welfare take management to promote watching of single-person households etc. and shopping support projects concerning daily necessaries and the like. 例文帳に追加

安心生活創造事業とは、厚生労働省が選定する地域福祉推進市町村が実施する一人暮らし世帯等の見守りと生活必需品などの買い物支援事業を推進するモデル事業である。 - 経済産業省

In addition, the development of community support systems thorough Public-Private Partnership among health, welfare and labour sectors is a common challenge for all participating countries.例文帳に追加

保健、福祉及び雇用の各分野で、官民の連携により地域社会全体を支えていくこと体制を整備することは参加各国の共通の課題です。 - 厚生労働省

To strengthen community-based poverty reduction programmes and capacity building for officials, service providers, health and social workers at different levels;例文帳に追加

地域社会に根ざした貧困削減プログラムと、政府職員、サービス提供者、保健及びソーシャルワーカーに対する様々な能力開発を強化する。 - 厚生労働省

Regarding community-based services and other long-term care fees,municipalities can set fees higher than uniform national long-term care fees municipalities can set fees higher than uniform national long-term care fees based on their own judgment, without the approval of the Minister of Health,Labor and Welfare.例文帳に追加

地域密着型サービス等の介護報酬については、厚生労働大臣の認可によらず、市町村独自の判断で、全国一律の介護報酬額を上回る報酬を設定可能。 - 厚生労働省

Article 78-5 A Designated Community-Based Service Provider, when the name or location of an Business Office pertaining to an appointment as service provider or other matters as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare are changed, or when said Designated Community-Based Service Business (except for Admission to a Community-Based Facility for Preventive Daily Long-Term Care of the Elderly Covered by Public Aid) is abolished, suspended, or recommenced, shall provide notification of said fact to the mayor of the Municipality within ten days pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加

第七十八条の五 指定地域密着型サービス事業者は、当該指定に係る事業所の名称及び所在地その他厚生労働省令で定める事項に変更があったとき、又は当該指定地域密着型サービス(地域密着型介護老人福祉施設入所者生活介護を除く。)の事業を廃止し、休止し、若しくは再開したときは、厚生労働省令で定めるところにより、十日以内に、その旨を市町村長に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) A person that is entrusted with the implementation of a project as set forth in paragraph (1) of the following Article, may provide notice of matters as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare to the mayor of the Municipality in advance and establish a community general support center pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, in order to implement a Comprehensive Support Project and other projects as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as set forth in paragraph (1). 例文帳に追加

3 次条第一項の委託を受けた者は、包括的支援事業その他第一項の厚生労働省令で定める事業を実施するため、厚生労働省令で定めるところにより、あらかじめ、厚生労働省令で定める事項を市町村長に届け出て、地域包括支援センターを設置することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS