Find Outの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2818件
You can find out what the I/O error was from the values $client-errno and $client-errstring. 例文帳に追加
発生した I/O エラーの内容については、$client-errno および$client-errstring の値から知ることができます。 - PEAR
and you can find out the complete list of global options by using--help without a command: 例文帳に追加
グローバルオプションの完全なリストを得るには、コマンドを指定せずに--help オプションを使います: - Python
To simply find out a scene desired to view/listen from recorded contents.例文帳に追加
録画したコンテンツの中の視聴したいシーンを簡単に見つけ出すことができるようにする。 - 特許庁
Mortdecai and his dependable bodyguard, Jock (Paul Bettany), set out on a journey to find the painting.例文帳に追加
モルデカイと彼の頼りになる用心棒のジョック(ポール・ベタニー)は絵画を取り戻す旅に出る。 - 浜島書店 Catch a Wave
and if the Queen was to find it out, we should all have our heads cut off, you know. 例文帳に追加
それを女王さまがめっけたら、みーんなくびをちょん切られちまいますからね。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Just go round and try and find out how they're getting on. 例文帳に追加
まあちょっとあちこち回ってどんな具合になってるか嗅ぎだそうとしてごらんなさい。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
To find out an artificial skin with a configuration having a property similar to a skin as much as possible relative to an ultraviolet ray shielding agent, and find out an in vitro evaluation method of an ultraviolet ray shielding effect using it.例文帳に追加
可能な限り、紫外線遮蔽剤に対して皮膚に近い性質を有する形態の人工皮膚を見出し、これを用いた紫外線遮蔽効果のin vitroの評価方法を見出すこと。 - 特許庁
We're not gonna force you out because there could be some miscalculation and then I would never find out why this happened.例文帳に追加
別に無理強いしようってワケじゃない なぜなら何か誤解があって・・ 我々はまだ真実を 見つけてないのかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a timepiece that can find out the driven integration time during the time (period) that the timepiece has driven.例文帳に追加
時計が駆動した時間(期間)の駆動積算時間を知ることができる時計を提供する。 - 特許庁
To enable a user to easily find out the location of an element in an original document from a thumbnail.例文帳に追加
ユーザにサムネイルから容易に元の文書内の要素の位置を探し当てることを可能にする。 - 特許庁
To enable a user to find out the cause of a trouble easily by a troubleshooting of an electronic manual system.例文帳に追加
電子マニュアルシステムのトラブルシューティングで、ユーザが容易にトラブルの原因を究明できるようにする。 - 特許庁
To provide a technology that can readily find out a modification page of a document.例文帳に追加
原稿の修正ページを容易に見つけ出すことができる技術を提供することを課題とする。 - 特許庁
To provide an information receiver by which a user can always find out required information.例文帳に追加
必要な情報を必ずユーザに見て貰えるようにした情報受信装置を提供すること。 - 特許庁
When you get out of the station building, walk eastwards on the road. You will soon find our company building. 例文帳に追加
駅を降りましたら東の方へ道なりにお進みください。すぐに弊社ビルが見えます。 - Weblio Email例文集
If you are not sure of what the client wants, find it out again, please. 例文帳に追加
先方の希望している要件が把握できていないようであれば、再度確認してください。 - Weblio Email例文集
Please contact us if you find out that some parts are missing when you open the package. 例文帳に追加
開封時点で部品が足りない場合にはお手数ですが弊社までお問い合わせ下さい。 - Weblio Email例文集
The survey is taken to find out the actual conditions of student life at the University of Tokyo. 例文帳に追加
この調査は,東京大学での学生生活の実態を調べるために行われている。 - 浜島書店 Catch a Wave
We may be able to find out the differences and similarities between mammoths and elephants. 例文帳に追加
私たちは,マンモスとゾウの間の相違点と類似点を発見することができるかもしれない。 - 浜島書店 Catch a Wave
The program is designed to find out whether there are microorganisms in the ocean's crust. 例文帳に追加
同計画は,海底地殻に微生物が存在するかどうかを解明するよう意(い)図(と)されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ethan's mission is expanded and he is assigned to find out what and where "Rabbit Foot" is. 例文帳に追加
イーサンの任務は広がり,彼は「ラビットフット」が何でどこにあるのかを調べるよう命じられる。 - 浜島書店 Catch a Wave
But the team members are worried that someone may find out the truth about New Shiokaze. 例文帳に追加
だが,チームのメンバーたちは,誰(だれ)かがニュー潮風の真実を突き止めるのではないかと心配する。 - 浜島書店 Catch a Wave
A new survey was recently carried out to find the total length of the Great Wall of China. 例文帳に追加
先日,中国の万里の長城の全長を調べるための新たな測量が行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
To find out novel pharmacological action of a urea compound expressed by general formula (1).例文帳に追加
一般式[1]で表される構造を有するウレア化合物の新たな薬理作用を見出すこと。 - 特許庁
To find out, within a short time, a point that become a clue to identify a fault cause in an event log.例文帳に追加
イベントログの中で、障害原因の特定の手掛かりとなる箇所を短時間で見つけ出す。 - 特許庁
The acquired catalogue ID is divided by the number of entries in the catalogue ID management table to find out a remainder.例文帳に追加
取得したカタログIDをカタログID管理テーブルのエントリ数で除して余りを求める。 - 特許庁
To provide an electronic key system which can more easily find out a portable machine that is a searching target.例文帳に追加
探索対象となる携帯機をより容易に発見可能な電子キーシステムを提供すること。 - 特許庁
To find out magnitude of impact while buffering the impact when detecting excessive impact.例文帳に追加
過度の衝撃を検知し、衝撃を緩衝すると共に衝撃の大きさを見分けられるようにする。 - 特許庁
To enable a user to find out a target part easier than before from a manual.例文帳に追加
ユーザがマニュアルの中から目的の箇所を従来よりも容易に見つけることができるようにする。 - 特許庁
To find out the sources for those packages and where to download the sources from, you can run emerge -fp package. 例文帳に追加
それらのパッケージがどのソースを使用し、どこからダウンロードするのかを知るためには、emerge-fppackageとします。 - Gentoo Linux
However, sometimes you can find out what a section does as easily as looking at this table.例文帳に追加
また、あるセクションがどういったものなのかは、このテーブルを見るように簡単にわかるとおもいます。 - Gentoo Linux
If your mouse isn't working, you will first need to find out if it is detected by the kernel at all.例文帳に追加
もしマウスが動作していないのなら、まずカーネルに認識されているかを確認してください。 - Gentoo Linux
This routine provides a means to find out in what areas your program spends most of its time. 例文帳に追加
このルーティンはプログラムのどこの部分で時間を費やしているかを調べる手段を提供する。 - JM
To find out alternative catalysts of a transition metal-exchanged zeolite and a vanadium-based catalyst for SCR (selective catalytic reduction).例文帳に追加
SCR用の遷移金属交換されたゼオライト及びバナジウム系触媒の代替品を見出す。 - 特許庁
Okuninushi then visits Kuebiko with his men to find out that Kuebiko is a scarecrow standing in a rice paddy on a mountain. 例文帳に追加
大国主らが久延毘古の元へ行くと、それは山田のそほど(かかしの古名)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We need to find a place nearby, scope it out, see what we can see.例文帳に追加
近くで場所を見つける必要がある それを範囲外から 俺たちが見ることが できるものを見る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
[i was really surprised to find out that your photo exhibition will be displayed in new york.]例文帳に追加
(誠人の声) 君の写真展が ニューヨークで開かれると知って― (誠人の声) 本当に驚きました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or, let me check, do you want to know the big secret, or would you rather find it out for yourself like I did?例文帳に追加
ちょっと聞くが 大きな秘密が知りたいか? それとも私のように 自分で見つけたいか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Our mission was to exfiltrate yao fei and to find out why fyers and his men were so interested in him.例文帳に追加
任務は ヤオ・フェイを脱出させる事だった なぜファイアーズと 部下が彼に興味を持ったか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Your client is funding attacks by terrorists on this country, and all you want to know is how did we find out?例文帳に追加
貴方達の客が資金供与してる 対米テロ活動に なのに調査方法を知りたいと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One day soon, you're gonna find out exactly what hr expects from you in return for that loyalty.例文帳に追加
いつか近いうちに 発見する事になる hrがあなたに期待する物 忠誠心と引き換えに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All I ever wanted for you was to go out in the world, chase your dreams, find adventure, fall in love, take risks!例文帳に追加
お前に期待したのは 世の中に出て 夢を追い 冒険をして 恋をすることだった! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Then that's what it'll be, or I hold out until my team comes to find me.例文帳に追加
そうなったら願ってもない事だ。 だが、そうなる前に私のチームが私を救出するだろう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So all we have to do is check each one of the suspects one by one until we find out who has the tattoo.例文帳に追加
じゃ タトゥーがある奴を見つけるまで 容疑者1人ずつ調べりゃいいってことだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And in the next few years, we may find out whether we'll ever be able to solve it.例文帳に追加
私たちに この問題を解くことができるのか 今後数年で 答えが出るかもしれません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And i'll search zambrano's digital footprint, see if I can find out where he hid the ledger with the boss' name in it.例文帳に追加
今ザンブラノのデータを追跡して ボスの名がある台帳を 何処に隠したか探してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We are going to sedate you now do another mri, try to find out what's going on, okay?例文帳に追加
私達今あなた居然としたの別のをしなさい'?何が起こっているかを見つけようとする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We should find out what they're doing and transfer that skill to other people.例文帳に追加
彼らの教え方を探り、それを他の教師たちにも伝授すべきだ」と言われるかも知れませんが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is what you'll find out about barbie. this is it, there's nothing more to the definition例文帳に追加
これがバービーについて書かれているものです 定義以上のことは何も書かれていません、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)