1153万例文収録!

「Language Translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Language Translationの意味・解説 > Language Translationに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Language Translationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 808



例文

A translation characteristic quantity acquiring part 130 obtains from a bilingual dictionary 220 the probability that the first natural language expression is translated to the second natural language expression.例文帳に追加

翻訳特徴量取得部130は、第1自然言語表現が第2自然言語表現に翻訳される確率を対訳辞書220から求める。 - 特許庁

To provide a language translation device capable of interpreting between a sender and a receiver even if a language that a communication party speaks cannot be identified in advance.例文帳に追加

通信相手が話す言語を予め特定できなくとも、発信者と着信者との間において通訳することができる言語翻訳装置を提供する。 - 特許庁

A machine translation circuit 12 translates a voice language recognized by a voice recognition circuit 11 into another language such as can be caught by a user B.例文帳に追加

機械翻訳回路12は、音声認識回路11で認識された音声の言語を、利用者Bが聞き取ることができるような他の言語に翻訳する。 - 特許庁

An original analyzing part 1 recognizes a phrase including the objective language vocaburary in the original by using an original language part of a translation dictionary part 2 and estimates the part of speech of the meaning of the objective language vocabulary in the original language based on the contents of a functional word of the phrase.例文帳に追加

原文解析部1は、翻訳辞書部2の原言語部分を用いて原文中の目的言語語彙を含む句を認識し、該句の機能語の内容に基づいて該目的言語語彙の原言語における品詞を推定する。 - 特許庁

例文

To provide a foreign language teaching material, a teaching device, or the like allowing a learner to easily grasp differences in word order and phrase order between Japanese and a foreign language, and to let the learner rapidly make improvements on the foreign language translation capability and firm understanding to speak the foreign language.例文帳に追加

日本語と外国語との語順・語配列の違いを容易に把握し、外国語翻訳能力及び外国語発話の理解定着を飛躍的に向上させる外国語学習教材・学習装置等を提供する。 - 特許庁


例文

If the translation does not coincide with the foreign language document due to a mistranslation, and an amendment is made to correct the mistranslation into a proper translation, such an amendment is necessarily within the matters disclosed in the foreign language document. 例文帳に追加

誤訳による外国語書面と翻訳文の不一致が存在し、その誤訳を適正な翻訳に訂正する補正を行う場合には、その補正は外国語書面に記載した事項の範囲内のものとなる。 - 特許庁

(2) Where a trade mark contains a word in a language other than an official language of the Republic the Registrar may ask for a translation thereof, and if he so requires, such translation shall be endorsed on Form TM1.例文帳に追加

(2) 商標に共和国の公用語以外の言語による語が含まれる場合は,登録官はその翻訳を求めることができ,かつ,その要求があったときは,当該翻訳は様式TM1に記入されるものとする。 - 特許庁

Although the remaining pieces of a translated writing in the Uighur language were discovered in Dunhuang City by the Otani Expedition, the writing is regarded as a duplicate translation from the Buddhist sutras translated in words of Chinese origin (it is said that the translation in the Uighur language was prepared in middle Asia or China). 例文帳に追加

ウイグル語訳は、残簡が大谷探検隊により敦煌市にて発見されているが、これも漢訳経典よりの重訳とみられている(中央アジアもしくは中国で作られたとの説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A parallel translation table obtained by relating records in which representations of the same meanings and concepts are recorded in a first language and a second language with a plurality of fields to be unified in the respective language types vertically and horizontally, and a slip data table are prepared by selecting the meaning and concept representation in the first language from the parallel translation table.例文帳に追加

同じ意味や概念の表現が第一言語、第二言語によって記録されたレコードと、前記各言語種で統一される複数のフィールドとが、縦横に関連づけされた対訳テーブルと、この対訳テーブルから第一言語による意味や概念表現を選択して、帳票データテーブルを作成する。 - 特許庁

例文

A variable conversion two-language version corpus 105 is generated by substituting variables for portions of words preregistered in a word dictionary 103 in an original language sentence and a target language sentence in a two-language corpus 101, and a translation model 107 and a language model 108 are learned by using the generated two-language version corpus 101.例文帳に追加

対訳コーパス101中における原言語文および目標言語文において,単語辞書にあらかじめ登録されている単語の箇所を変数として置き換えた変数化対訳コーパス105を生成し,生成した対訳コーパスを用いて翻訳モデル107および言語モデル108を学習する。 - 特許庁

例文

The search engine 3 has a translation device 31 for translating the search keyword from the language used by the user into another language, translates the search keyword into the language used in the home page to be the search target and performs a searche.例文帳に追加

サーチエンジン3に、検索用キーワードを他の言語に翻訳する翻訳装置31を設け、検索用キーワードを検索対象とすべきホームページで使用されている言語に翻訳して検索を行う。 - 特許庁

(3) Where the earlier application referred to in subregulation (1) is in a language other than the national language or the English language, the Registrar may require the applicant to furnish him, within three months from the date of the Registrar's request, with a translation of the earlier application in the national language or in the English language.例文帳に追加

(3) (1)にいう先願がマレーシア国語又は英語以外の言語で作成されている場合は,登録官は,出願人に対して,登録官による要求の日から3 月以内に,当該先願のマレーシア国語又は英語による翻訳文を提出するよう出願人に求めることができる。 - 特許庁

A translating process selection part 51 uses translation decision trees according to an inputted character string of a translation source language and performs a translating process by referring to an answer representation and past speaking intention tag in an answer representation table, thereby outputting a word string in the representation of a translation destination language.例文帳に追加

翻訳処理選択部51は、入力された翻訳元言語の文字列に基づいて複数の翻訳決定木を用いて、応答表現テーブル内の応答表現及び過去の発話意図タグを参照して翻訳処理を行って翻訳先言語の表現の単語列を出力する。 - 特許庁

To provide an automatic translation system reducing operation of language setting in conversation to perform the smooth conversation.例文帳に追加

会話中の言語設定の操作を減らし、スムーズな会話を行うことが可能な自動翻訳システムを提供する。 - 特許庁

To provide a correct translation in an objective language of a phrase by using a web search technique and a data mining technique.例文帳に追加

ウェブ検索技術及びデータマイニング技術を用いて語句の目的言語における正確な訳を得ること。 - 特許庁

Inputted sentences 40 in the original language are translated for the unit of one sentence in metaphrastic manner by a metaphrastic translation part 10.例文帳に追加

入力される原言語文40を直訳型翻訳部10で1文単位で直訳的に翻訳する。 - 特許庁

SYSTEM FOR CREATING EXPRESSION BY UNIVERSAL LANGUAGE AND RECORDED MEDIUM ON WHICH TRANSLATION RULE USED FOR THE SYSTEM IS RECORDED例文帳に追加

普遍言語による表現を生成するシステムおよびこれに用いられる変換規則を記録した記録媒体 - 特許庁

To perform translation into a sentence more natural for a person using the translated language as a mother tongue.例文帳に追加

翻訳先言語を母国語として利用している者から見ても、より自然な文章となるように翻訳する。 - 特許庁

This machine translation system includes a control part 2 and a DB management part 6 for managing the target language document DB 8.例文帳に追加

この機械翻訳システムは、制御部2と目的言語文書DB8を管理するDB管理部6を備える。 - 特許庁

A translating means 20 translates the character information into Japanese while referring to a translation dictionary 22 for each language.例文帳に追加

翻訳手段20は、言語別翻訳辞書22を参照して、この文字情報を日本語等に翻訳する。 - 特許庁

If the licence agreement or another document is in another than the Czech language, the Office may ask for their translation. 例文帳に追加

ライセンス契約又はその他の書類がチェコ語以外による場合は,庁は,その翻訳文を求めることができる。 - 特許庁

If an appendix to the application is drawn up in another language, a translation thereof shall be enclosed.例文帳に追加

申請の付属書がノルウェー語以外の言語で記載されている場合は,翻訳文を同封しなければならない。 - 特許庁

(l) when the trademark consists in whole or in part of words in other language than Romanian, a translation thereof;例文帳に追加

(l) 商標が全体的又は部分的にルーマニア語以外の言語の語句により構成される場合は,その翻訳 - 特許庁

If a document is drawn up in any other language than those prescribed in subsection 1 hereof, a translation shall be filed. 例文帳に追加

書類が(1)に定める言語以外の言語で作成されているときは,翻訳文を提出しなければならない。 - 特許庁

If the applicants own language is Swedish, the translation may, however, be filed in Swedish. 例文帳に追加

ただし,当該出願人の母国語がスウェーデン語である場合は,当該翻訳文は,スウェーデン語によることができる。 - 特許庁

If a document included in a registration application is submitted in a foreign language, translation into Estonian shall be included. 例文帳に追加

登録出願に外国語による書類が含まれる場合は,エストニア語への翻訳文を添付しなければならない。 - 特許庁

Only the keyword in the original text is replaced by a desired language at a time according to the translation inputted.例文帳に追加

この入力された訳語に基づき、原文中のキーワードのみを目標の言語に一括して置換する。 - 特許庁

A translation presenting means 7 presents the words and phrases of the target language and the appearance places of the words and phrases to the user.例文帳に追加

対訳提示手段7は、目的原語の語句とこの語句の出現箇所とを使用者に提示する。 - 特許庁

To develop a programming language translation program to use an abstract syntax tree as the intermediate result with a little man-hour.例文帳に追加

中間結果として抽象構文木を使用するプログラミング言語変換プログラムを少ない工数で開発する。 - 特許庁

If the applicant files with the Office the corrected translation of patent claims to the Czech language, the corrected translation shall have effect instead of the original translation since the day of the mention of its publication in the Bulletin; 例文帳に追加

出願人が特許クレームのチェコ語への翻訳文の修正を庁に提出した場合,修正翻訳文は,原翻訳文の公報での公開の日に遡り原翻訳文に代わって効力を有するものとする。 - 特許庁

In this case, the translation to the machine language is inhibited for a thread for which dynamic translation is inappropriate, such as, a user interface answer thread for which answer performance based on user operation should be preferred.例文帳に追加

この際、ユーザ操作による応答性能が優先されるべきユーザインタフェース応答スレッド等、動的翻訳が不適切なスレッドおいては機械語への翻訳を禁止する。 - 特許庁

A sentence in a first language inputted from an input device 20 is translated by a translation part 62 while using a translation dictionary 51 and displayed on a display device 30.例文帳に追加

入力装置20から入力された第1言語文は、翻訳部62によって翻訳辞書51を使用して翻訳され、表示装置30に表示される。 - 特許庁

Moreover, Japanese translation data of the pages for learning language is distributed through the Internet in a downloadable way and only specified persons can be allowed to download the Japanese translation data.例文帳に追加

さらに、前記語学学習用頁の和訳データがインターネットを通じダウンロード可能に配信され、前記和訳データが特定の者のみがダウンロードできるようにしてもよい。 - 特許庁

The user PC 16 is thus capable of translating the information described in the foreign language using the translation supporting information by the downloaded translation program 26 with sufficient precision.例文帳に追加

ユーザPC16は、ダウンロードした翻訳プログラム26により翻訳支援情報を用いて外国語で記述された情報を十分な精度で翻訳することができる。 - 特許庁

To realize a device, a method and a program for applying translation probability, by which words in a first language can be highly accurately made correspondent to second words by using a sentence example in the first language and a sentence example in the second language, which are not in a translation relation mutually.例文帳に追加

互いに翻訳関係にはない第1の言語の文例と第2の言語の文例とを用いて、第1の言語の単語を高い精度で第2の単語に対応させることを可能とする対訳確率付与装置、対訳確率付与方法ならびにそのプログラムを実現する。 - 特許庁

If the translation in accordance with section 66c or section 66g is not in conformity with the text in the language that was the language of the proceedings at the European Patent Office, the protection conferred by the patent shall only apply in Norway to the extent to which there is conformity between the translation and the text in the language of the proceedings.例文帳に追加

第66c条又は第66g条による翻訳文が,欧州特許庁における手続言語であった言語の正文と一致しない場合は,特許によって付与される保護は,翻訳文と手続言語による正文の間に一致がみられる程度までに限りノルウェーで適用される。 - 特許庁

To provide a content output device having improved translation accuracy by selection of a voice signal determined to be higher in translation accuracy when translating from one of a first voice signal of a first language and a second voice signal of a second language included in a content, into a third language.例文帳に追加

コンテンツに含まれる第1言語の第1音声信号および第2言語の第2音声信号の一方から第3言語に翻訳する際に、より翻訳精度が高いと判断される音声信号を選択することにより、翻訳精度を向上させたコンテンツ出力装置を提供する。 - 特許庁

A word lattice translation apparatus includes: a conversion section 144 for converting a word lattice of a source language into a target language word graph; and a word lattice translation module 146 that translates the word graph by searching for a path that has the highest probability in the target language word graph and outputs a translation corresponding to the path.例文帳に追加

単語ラティス翻訳装置は、ソース言語の単語ラティスをターゲット言語の単語グラフに変換する処理を行なうための変換セクション144と、ターゲット言語の単語グラフ内で最も確率の高い経路を探索することによって単語グラフを翻訳し、その経路に対応する翻訳を出力する処理を行なうための単語ラティス翻訳モジュール146とを含む。 - 特許庁

If the translation of patent claims according to Subsection (4) does not comply with the wording of the claims in the language of proceedings, the protection conferred by the European patent application can only be claimed in the scope, which is obvious from its translation to the Czech language. 例文帳に追加

(4)に規定する特許クレームの翻訳文が手続の言語でのクレームの文言と異なる場合は,欧州特許出願により与えられる保護は,チェコ語への翻訳文から明白な範囲に限定されるものとする。 - 特許庁

The copy of the patent application in a foreign language (Sec. 5(2) Utility Model Law) shall be accompanied by a German translation unless the application documents already constitute a translation of the patent application drafted in a foreign language. 例文帳に追加

外国語による出願書類の写し(実用新案法第 5条[2])には,出願書類が既に外国語で作成された特許出願の翻訳文を構成している場合を除いて,ドイツ語の翻訳文を添付しなければならない。 - 特許庁

The automatic translation device 1 recognizes that second voice data received when not receiving the identification signal are voice spoken by use of the second language, translates the second voice data into the first language and outputs them as second translation data.例文帳に追加

自動翻訳装置1は、識別信号を受信していないときに受信した第2音声データを、第2言語を用いて話した音声と認識して、第2音声データを第1言語に翻訳して第2翻訳データとして出力する。 - 特許庁

The skeleton content elements are translated into the determined language based on the client and user information using stored translation tables of each skeleton content element or using dynamic natural language translation of each skeleton content element.例文帳に追加

各スケルトンコンテンツ要素の保存された翻訳テーブルを利用するか、または各スケルトンコンテンツ要素の動的な自然言語翻訳を利用して、スケルトンコンテンツ要素がクライアントおよびユーザー情報に基づいて確定された言語に翻訳される。 - 特許庁

The translation part translates, into a second language, a first-language part of the information on the commercial product constituting the first candidate, that of the information on the other products and that of the next utterance candidate.例文帳に追加

翻訳部は、最初の候補となる商品の情報、他の商品の情報、次発話候補について、第1の言語の部分を第2の言語に翻訳する。 - 特許庁

To provide an automatic translation device, that uses a highly accurate dictionary prepared, on the basis of a document prepared in one language and a document obtained by translating the document into another language.例文帳に追加

一の言語で作成された文献と、この文献を他の言語に翻訳した文献に基づいて作成された精度の高い辞書を用いる自動翻訳装置を提供する。 - 特許庁

A machine translation means 14 translates the annotation stored in the means 19 from the described language to another specified language and stores the translated annotation in the means 19.例文帳に追加

機械翻訳手段14は注釈記憶手段に保持された注釈を、その記述される言語から他の指定された言語へと翻訳し、注釈記憶手段に保存する。 - 特許庁

To provide a speech translation device capable of properly conveying a speaker's emotion and intention contained in the speech of a source language to a listener in the speech of a target language.例文帳に追加

原言語音声に含まれる話者の感情および意図を目的言語音声で聴取者に適切に伝えることができる音声翻訳装置を提供する。 - 特許庁

The word of the foreign language document which corresponds to the above-mentioned phrase in the translation is "bow" in line 3 on page 2 of the foreign language document, and such word was translated as "senshu (bow/stem/prow)" before correction of mistranslation. 例文帳に追加

この個所の外国語書面の表記は外国語書面第2頁第3行目にbowと記載されていたところ誤訳訂正前は「船首」と翻訳していた。 - 特許庁

The translation candidate selection part 70 selects and outputs the second natural-language expression semantically most similar to the received first natural-language expression.例文帳に追加

翻訳候補選択部70は、入力された第1自然言語表現に対して意味的な類似度の最も高い第2自然言語表現を選択して出力する。 - 特許庁

A road information translation processing part 2 translates the first display information 5 into second display information 6 being road information expressed in language other than the first language.例文帳に追加

道路情報翻訳処理部2は、第1の表示情報5を第1の言語以外の言語で表された道路情報である第2の表示情報6に翻訳する。 - 特許庁

例文

To provide a method and an apparatus for constructing a target language word inflection model (TLWI model) which can improve translation precision when translating into a target language having word inflections.例文帳に追加

語形変化のあるターゲット言語へ翻訳する際の翻訳精度を向上できるターゲット言語の語形変化モデル(TLWIモデル)を構築する方法及び装置。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS