1153万例文収録!

「Liability Insurance」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Liability Insuranceの意味・解説 > Liability Insuranceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Liability Insuranceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 120



例文

liability insurance 例文帳に追加

責任保険 - 斎藤和英大辞典

an insurance against loss, called automobile liability insurance 例文帳に追加

自動車保険という損害保険 - EDR日英対訳辞書

Insurance Brokers Liability Insurance Contract 例文帳に追加

保険仲立人賠償責任保険契約 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Small Amount and Short Term Insurance Providers Liability Insurance Contract 例文帳に追加

少額短期保険業者責任保険契約 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

an insurance against loss, called automobile third party liability insurance 例文帳に追加

自動車損害賠償責任保険という損害保険 - EDR日英対訳辞書


例文

Liability of Entrusting Insurance Company, etc. 例文帳に追加

所属保険会社等の賠償責任 - 日本法令外国語訳データベースシステム

CALCULATION SYSTEM FOR IT LIABILITY INSURANCE例文帳に追加

IT損害賠償保険算出システム - 特許庁

Special Provisions on Liability Insurance Contracts of Limited Liability Audit Corporations 例文帳に追加

有限責任監査法人責任保険契約に関する特則 - 日本法令外国語訳データベースシステム

liability insurance called product liability insurance 例文帳に追加

生産物賠償責任保険という欠陥製品事故の損害賠償にそなえた賠償責任保険 - EDR日英対訳辞書

例文

SIMPLIFIED CALCULATION SOFTWARE FOR CALCULATING PAYMENT OF COMPULSORY AUTOMOBILE LIABILITY INSURANCE例文帳に追加

自賠責保険金支払簡易計算ソフト - 特許庁

例文

respond to consultations concerning an insurance claim for compulsory automobile liability insurance 例文帳に追加

自賠責保険の保険金請求に関する相談に対応する。 - Weblioビジネス英語例文

CONTRACT PAPER FOR AUTOMOBILE LIABILITY FOR DAMAGE INSURANCE, AND PRINTING PAPER FOR INSURANCE CONTRACT OF AUTOMOBILE LIABILITY FOR DAMAGE INSURANCE例文帳に追加

自動車損害賠償責任保険用契約用紙及び自動車損害賠償責任保険の保険契約用の印刷用紙 - 特許庁

ASSET AND LIABILITY MANAGEMENT DEVICE AND METHOD FOR INSURANCE COMPANY例文帳に追加

保険会社の資産負債管理装置および方法 - 特許庁

(iii) Matters related to the liability of the Insurance Broker; and 例文帳に追加

三 保険仲立人の損害賠償に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Transitional Measures for Affiliated Insurance Company's Liability for Damages 例文帳に追加

所属保険会社の賠償責任に関する経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

an insurance that protects against damage caused to property or the body, called liability insurance 例文帳に追加

責任保険という,他人の財産または身体に損害を与えた際の損害保険 - EDR日英対訳辞書

To easily correct the application form of a compulsory automobile liability insurance, and to issue a certificate for proving the entry of the compulsory automobile liability insurance in the case of the application of the compulsory automobile liability insurance.例文帳に追加

自賠責保険の申込書の修正を容易にすることができるとともに、自賠責保険に加入していることを証明する証明書を自賠責保険の申込みを行った際に発行する。 - 特許庁

To improve efficiency of issuing processing of a written insurance contract of an automobile liability for damage insurance.例文帳に追加

自動車損害賠償責任保険の保険契約書の発行処理の効率化を図る。 - 特許庁

7. Copy of the insurance policy for civil liability arranged as established in Rule 62.例文帳に追加

(7) 規則62に規定されている民事責任の保険証書の写し - 特許庁

When using automobile liability insurance, perpetrators are able to claim damages.例文帳に追加

自賠責保険の場合、損害について加害者請求が可能である。 - Weblio英語基本例文集

(3) For the purpose of a mutual aid contract, the terms "insurance", "insurance claim" and "insurance liability" in this Act shall be deemed to be replaced with "mutual aid", "mutual aid money" and "mutual aid liability," respectively. 例文帳に追加

3 この法律において「保険」、「保険金」又は「保険責任」とあるのは、共済契約については、それぞれ「共済」、「共済金」又は「共済責任」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 57 (1) The Industrial Accident Support Liability Insurance Act shall be repealed. 例文帳に追加

第五十七条 労働者災害扶助責任保険法は、これを廃止する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A contract paper for the automobile liability for damage insurance has an insurance certificate area, an insurance application area and a receipt area on one face.例文帳に追加

自動車損害賠償責任保険用契約用紙は、一面に保険証明書エリアと保険申込書エリアと領収書エリアを有する。 - 特許庁

a liability insurance that provides a minimum guarantee of compensation for damage caused in a car accident 例文帳に追加

自動車による事故の損害賠償の最低保障を目ざした責任保険 - EDR日英対訳辞書

Funds totaling 600 billion yen have been transferred from the special account for compulsory automobile liability insurance to the general account. 例文帳に追加

これは6,000億円がオーバーフローして特会(特別会計)から借りているものです。 - 金融庁

(3) In addition to what is provided for in the preceding two paragraphs, the necessary matters concerning liability insurance contracts of limited liability audit corporations shall be specified by Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

3 前二項に定めるもののほか、有限責任監査法人責任保険契約に関し必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I expect that the Compulsory Automobile Liability Insurance Council will conduct appropriate deliberations while carefully taking into consideration matters like that. 例文帳に追加

そういったこともよく踏まえて、しっかり審議をして頂けるというふうに(思っております)。 - 金融庁

insure again by transferring to another insurance company all or a part of a liability assumed 例文帳に追加

別の保険会社に継承債務の全てあるいは一部を移すことによって再度保険に入る - 日本語WordNet

(3) In addition to what is provided for in the preceding two paragraphs, any necessary matter relating to Insurance Brokers liability insurance contracts shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

3 前二項に定めるもののほか、保険仲立人賠償責任保険契約に関し必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This document issuing system 2 for securing originality is provided with a server 4 for managing the issue of a document whose originality is secured, for example, the certificate of compulsory automobile liability insurance (compulsory automobile liability insurance).例文帳に追加

原本性を確保した帳票発行システム2は、原本性を確保した帳票、例えば、自動車賠償責任保険(自賠責保険)の証明書の発行を管理するサーバ4を備えている。 - 特許庁

(3) In addition to what is prescribed in the preceding two paragraphs, any necessary matter relating to Small Amount and Short Term Insurance Provider's liability insurance contracts shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

3 前二項に定めるもののほか、少額短期保険業者責任保険契約に関し必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I am sure that the Compulsory Automobile Liability Insurance Council will conduct appropriate and timely deliberations with matters like that in mind. I started attending your press conferences one year ago because of the issues related to compulsory automobile liability insurance. As I remember it, the transferred funds are not taxpayers' money but insurance premiums that might be used for payment in the event of an emergency. 例文帳に追加

1年前にも、僕は自賠責のことがあるので、この会見に出るようになったわけですけれども、そのときの私の記憶で言えば、単に税金を一般会計に移すというのではなくて、有事の際の保険料なのですね。 - 金融庁

These areas are connected with each other and arranged and on the other face of the insurance certificate area, a written agreement of the contract for the automobile liability for damage insurance is printed in advance.例文帳に追加

各エリアは互いに連結して配置され、保険証明書エリアの他面に自動車損害賠償責任保険の約款が予め印刷されている。 - 特許庁

Insurance companies were requested to calculate the amount of insurance liabilities based on economic value and to consistently measure interest-rate risks on both asset and liability sides on a trial basis 例文帳に追加

保険会社に対し、経済価値ベースの保険負債や資産負債の一体的な金利リスクの計算等を試行的に実施することを要請 - 金融庁

In the case of liability insurance, personal information is previously registered in the insurance sales server 6 from the user terminal 7, and by inputting reserved number in the insurance sales device, operation in insurance purchasing can be simplified.例文帳に追加

自賠責保険の場合などでは、ユーザ端末7から個人情報をあらかじめ保険販売サーバ6に登録しておき、保険販売装置には予約番号を入力することで、保険購入時の操作を簡単化することができる。 - 特許庁

As you pointed out now, the government’s fiscal condition is difficult. I understand that the Compulsory Automobile Liability Insurance Council will deliberate the level of the compulsory automobile liability insurance premium rate on Friday, January 14, based on the results of examination by the Non-Life Insurance Rating Organization of Japan. Therefore, although I am aware of media reports about compulsory automobile liability insurance, nothing has so far been determined with regard to the compulsory automobile liability insurance premium rate for the next fiscal year. As for the ratio of insurance payments to compulsory automobile liability insurance premium revenue, 139 yen is paid for each 100 yen in revenue. 例文帳に追加

今ご指摘のとおり国の財政そのものが厳しいわけでございますけれども、自賠責保険というのは、確か私の聞いているところによりますと、自賠責保険料の水準につきましては、損害保険料率算出機構の検証結果を踏まえて、今月14日金曜日でございますが、自賠責保険審議会において審議されるものと承知しております。したがって、自賠責保険に関する報道があったことは承知しておりますが、来年度の自賠責保険の保険料については現時点では白紙でございます。(自賠責保険の収入保険料と支払保険金の対比では)100円の収入に対して、139円ぐらい支払っているわけです。 - 金融庁

To easily prove that a dropout of a certificate number presented to an insurance company is due to a printing defect when a compulsory automobile liability insurance certificate is outputted again because of the printing defect caused in a certificate output device printing the compulsory automobile liability insurance certificate on a blank form for issuing it.例文帳に追加

自賠責保険の証明書を白紙の用紙に印刷して発行する証明書出力装置に印刷障害が発生し、自賠責証明書を出力し直した場合、保険会社に提出される証明書番号の抜けが、印刷障害に起因することを簡便に証明する。 - 特許庁

To easily prove that a dropout of the certificate number presented to an insurance company is due to a printing defect when a compulsory automobile liability insurance certificate is outputted the second time because of a printing defect caused in a certificate output device that prints the compulsory automobile liability insurance certificate on a blank sheet, and issues it.例文帳に追加

自賠責保険の証明書を白紙の用紙に印刷して発行する証明書出力装置に印刷障害が発生し、自賠責証明書を出力し直した場合、保険会社に提出される証明書番号の抜けが、印刷障害に起因することを簡便に証明する。 - 特許庁

insure again by assuming all or a part of the liability of an insurance company already covering a risk 例文帳に追加

すでに危険を付保している保険会社の法的責任の全てか一部を引き受けることにより再度保険に入る - 日本語WordNet

Article 111 The provision of Article 283 of the Current Act shall apply to any liability for the damages inflicted on or after the Effective Date by a Life Insurance Solicitor or Non-Life Insurance Solicitor upon Policyholders in connection with Insurance Solicitation; with regard to any liability for the damages inflicted before the Effective Date upon Policyholders by a Life Insurance Solicitor, an officer or employee of a Non-Life Insurance Company, or a Non-Life Insurance Agent in connection with solicitation, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第百十一条 新法第二百八十三条の規定は、施行日以後に生命保険募集人又は損害保険募集人が保険募集につき保険契約者に加えた損害の賠償について適用し、施行日前に生命保険募集人、損害保険会社の役員若しくは使用人又は損害保険代理店が募集につき保険契約者に加えた損害の賠償については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Compulsory Automobile Liability Insurance Council will hold a meeting in mid-January at the earliest. In relation to this, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and the Ministry of Finance have exchanged a memorandum of understanding on the postponement of the return of about 600 billion yen that was transferred from the former account for compulsory automobile liability insurance to the general account. The 600 billion yen, which consists of investment profits and interest related to compulsory automobile liability insurance, has remained unreturned for 20 years and the return will be delayed again, by seven years. Isnt it necessary to review the compulsory automobile liability insurance system? 例文帳に追加

自賠責審議会が今月中旬にも開かれますけれども、これに関連して、国交省と財務省が(旧自賠責特別会計から一般会計に繰入れられた)約6,000億円の(繰り戻し延長の)覚書を交わしました。この6,000億円というのは、自賠責保険の運用益と利息なのですけれども、20年間返済されないことで、これがまた7年遅れるのですけれども、この自賠責保険のあり方というのをもう一度考える必要はないでしょうか。 - 金融庁

In addition, as I have repeatedly mentioned, compulsory automobile liability insurance premiums totaling 600 billion yen have remained (in the general budget account) on loan. 例文帳に追加

それから繰り返していますように、自賠責の保険金が6,000億円、一般会計に20年近く貸されたままになっていると。 - 金融庁

In any case, I will make an appropriate judgment based on the Compulsory Automobile Liability Insurance Council‘s discussions. 例文帳に追加

いずれにいたしましても、料率については、自賠審の論議を踏まえて適切に判断をしてまいりたいと思っておりますが、 - 金融庁

(5) deposit a security with the Spanish Patent and Trademark Office and contract a civil liability insurance to the amount determined by the Regulations.例文帳に追加

(5) スペイン特許商標庁へ保証金を供託し,かつ,規則が定める金額の民事賠償責任保険を契約する者。 - 特許庁

The level of the insurance premium should be determined based on deliberations by the Compulsory Automobile Liability Insurance Council, and the FSA will handle this matter appropriately in light of the results of the deliberations. 例文帳に追加

保険料水準については自賠審(での審議を経て)決めるものであり、金融庁としては、その結果を踏まえて的確に対応していきたいというふうに思っております。 - 金融庁

According to news coverage, the Subcommittee on Compulsory Automobile Liability Insurance System is poised to make a decision on raising insurance premium rates at its meeting after the start of the new year. Please give us an account of the state of affairs related to this. 例文帳に追加

一部の報道によりますと、年明けの自賠責審議会で保険料率の引き上げを決めるというようなことなのですが、その辺の事情についてお話をお願いします。 - 金融庁

The economic value-based calculation of insurance liabilities contributes to the improvement of ALM (Asset and Liability Management) and the enhancement of risk management, as it enables insurance companies to consistently manage assets and liabilities on an economic value basis. 例文帳に追加

経済価値ベースの保険負債評価については、資産負債を一体的に経済価値ベースで管理できることから、ALMの促進やリスク管理の高度化に資するものであり - 金融庁

Further, a hospital 20 which provides medical services for the nursing room 11 of the enterprise, a bank 21 which collects charges for the nursing services, and an insurance company 22 which provides insurance services such as liability insurance participate in the nursing services.例文帳に追加

また企業の保育室11に対して医療サービスを提供する病院20、保育サービス課金金額を徴収する銀行21、賠償責任保険等の保険サービスを提供する保険会社22が保育サービスに参加する。 - 特許庁

In relation to the IFRS (Exposure Draft), it was pointed out that differences could arise with regard to the scope of insurance policies, the treatment of reserves for outstanding claims, policy reserves regarding compulsory automobile liability insurance and earthquake insurance, and short-term products, and the measurement of risk margins. 例文帳に追加

なお、IFRS(公開草案)との関係では、「保険契約」の範囲、支払備金、自賠責保険及び地震保険の責任準備金、短期契約の取扱い及びリスクマージン計測などに違いが生じる可能性の指摘があった - 金融庁

例文

(i) Concerted business carried out by a Non-Life Insurance Company with another Non-Life Insurance Company (including foreign non-life insurance companies, etc.) with regard to businesses which are specific to the aviation Insurance Business (meaning the business of underwriting insurance of which the purpose is to insure aircraft (including rockets; hereinafter the same shall apply in this item) or cargo transported by aircraft, or insurance concerning liability for the compensation of damage caused by an aircraft accident; including the business pertaining to the underwriting of insurance concerning the injuries of those on board the aircraft), nuclear Insurance Business (meaning the business of underwriting insurance of which the purpose is to insure a nuclear facility, or insurance concerning liability for the compensation of damage caused by an accident at a nuclear facility), automobile damage liability Insurance Business pursuant to the Automobile Liability Security Act (Act No. 97 of 1955), or the business related to the earthquake insurance contract prescribed in the Act on Earthquake Insurance (Act No. 73 of 1966); and 例文帳に追加

一 航空保険事業(航空機(ロケットを含む。以下この号において同じ。)若しくは航空機により運送される貨物を保険の目的とする保険又は航空機の事故により生じた損害を賠償する責任に関する保険の引受けを行う事業をいい、航空機搭乗中の者の傷害に関する保険の引受けに係る事業を含む。)、原子力保険事業(原子力施設を保険の目的とする保険又は原子力施設の事故により生じた損害を賠償する責任に関する保険の引受けを行う事業をいう。)、自動車損害賠償保障法(昭和三十年法律第九十七号)の規定に基づく自動車損害賠償責任保険事業又は地震保険に関する法律(昭和四十一年法律第七十三号)に規定する地震保険契約に関する事業の固有の業務につき損害保険会社が他の損害保険会社(外国損害保険会社等を含む。)と行う共同行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS