1153万例文収録!

「NATIONALIST」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > NATIONALISTの意味・解説 > NATIONALISTに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

NATIONALISTを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 55



例文

the capital of Nationalist China 例文帳に追加

台湾の首都 - 日本語WordNet

nationalist aspirations 例文帳に追加

民族主義の大望 - 日本語WordNet

a nationalist 例文帳に追加

民族主義を信奉する人 - EDR日英対訳辞書

the leader of a nationalist movement 例文帳に追加

国家主義の活動の指導者 - 日本語WordNet

例文

an extreme bellicose nationalist 例文帳に追加

過激で好戦的な国家主義者 - 日本語WordNet


例文

Because i'd lived as a nationalist.例文帳に追加

私は国家主義だったからです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Irish nationalist leader (1846-1891) 例文帳に追加

アイルランドの国家主義の先導者(1846年−1891年) - 日本語WordNet

--musical friends or Nationalist friends; 例文帳に追加

−−音楽の友人たち、ナショナリストの友人たちだ。 - James Joyce『母親』

"He goes in on the Nationalist ticket." 例文帳に追加

「彼はナショナリスト党の候補として立つんだ。」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

例文

'But isn't your candidate a Nationalist?' 例文帳に追加

『しかし君たちの候補者はナショナリストじゃないか?』 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

例文

in music history, a school of study called {Nationalist School} 例文帳に追加

(音楽史上における)国民楽派という流派 - EDR日英対訳辞書

The church might become the catalyst of a nationalist revival.例文帳に追加

教会が民族主義復活の触媒となるかもしれない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

the Communist nationalist group that took over the government of Laos, called {Pathet Lao} 例文帳に追加

パテトラオという,ラオス政府を支配した左翼国家主義グループ - EDR日英対訳辞書

a nationalist leader in the American Revolution and in the creation of the United States 例文帳に追加

アメリカ革命と米国創設における国家主義の指導者 - 日本語WordNet

His speech gave the impression that he's an ultra-nationalist. 例文帳に追加

彼の演説は彼が超国家主義者であるという印象を与えた。 - Weblio英語基本例文集

a native or inhabitant of Communist China or of Nationalist China 例文帳に追加

中華人民共和国または中華民国の出身者、または、居住者 - 日本語WordNet

Though Sekko was moved to Nan-jing in 1947, the civil war between the Communist Party and the Nationalist Party broke out. 例文帳に追加

1947年に南京に移転したものの、国共内戦が勃発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1942, he submitted his script to a public call for nationalist film scripts by the Information Bureau, but received only an honorable mention. 例文帳に追加

1942年、情報局の国民映画脚本の公募に応募、佳作に終わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Italian nationalist whose writings spurred the movement for a unified and independent Italy (1805-1872) 例文帳に追加

イタリアの国粋主義者で、その著作がイタリアの統一と独立の運動を刺激した(1805年−1872年) - 日本語WordNet

On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 例文帳に追加

政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 - Tanaka Corpus

On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.例文帳に追加

政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 - Tatoeba例文

His father, who had begun life as an advanced Nationalist, had modified his views early. 例文帳に追加

彼の父親は進歩的な民族主義者として世に出たが、早々にその考えを修正した。 - James Joyce『レースの後に』

Consequently, there was increasing disaffection with party government among the Navy, the Army, the bureaucracy, nationalist organizations, etc. 例文帳に追加

その結果、海軍・陸軍、官僚、国家主義団体などを中心に政党政治への不満が高まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Indochina was then a support route of Britain and the United States to China under the Nationalist (Chiang Kai-sek) Government. 例文帳に追加

当時のインドシナは中国国民政府(蒋介石政権)に対する英米の支援ルートになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The administrative regions established at this time influenced the Nationalist Government when it determined Taiwan administrative regions. 例文帳に追加

この時の行政区域はその後の国民政府による台湾行政区域決定にも影響を与えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Youth League: nationalist and militaristic youth movement that was spiritually under the influence of various youth movements and the George Circle (George-kreis). 例文帳に追加

青年同盟青年運動やゲオルゲ派の精神的影響を受けた愛国的・軍国的青年運動。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Satchodo (Satsuma, Choshu and Tosa Domains) formed a partnership through exchanges held among nationalist patriots from these three domains in the late Edo period, as well as through the Satsuma-Choshu Alliance and the Satsuma-Tosa Alliance. 例文帳に追加

薩長土は、幕末、志士たちの交流や薩長同盟・薩土同盟で連携関係を結んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kuomintang Party (Chinese Nationalist Party) gave up their transportation of sekko to Taipei and ran away and sekko was received by the Communist Party of China without any damage. 例文帳に追加

中国国民党は石鼓の台北輸送を断念して逃亡し、石鼓は無傷で中国共産党の手に渡った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the day when the Constitution of the Empire of Japan was issued in 1889, however, he was stabbed to death by a nationalist, Buntaro NISHINO. 例文帳に追加

しかし1889年(明治22年)の大日本帝国憲法発布式典の当日、国粋主義者・西野文太郎により刺殺されてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After he went through small factions in the House of Representatives as a leader of anti-Rikken seiyukai (Friends of Constitutional Government) group, he participated in the formation of Rikken Kokumin-to Party (Constitutional Nationalist Party). 例文帳に追加

このあとは、反立憲政友会陣営の雄として、衆議院小会派をいくつか渡り歩いた後、立憲国民党の結成に参加。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the Rikken Kaishinto (Constitutional Reform Party) merged with several smaller nationalist parties to form the Shinpoto (Progressive Party [in the Meiji period]) (on March 1, 1896), the Rikken Kakushinto dissolved and then most of its lawmakers joined the Shimpoto. 例文帳に追加

立憲改進党を中心とする進歩党_(明治)結成(1896年3月1日)に先立って解党して所属議員の殆どが進歩党に参加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Opposing the movement by KATSURA's cabinet, Yukio OZAKI of the Rikken Seiyukai Party (Friends of Constitutional Government Party) and Tsuyoshi INUKAI of the Rikken Kokumin-to Party (Constitutional Nationalist Party) cooperated with each other to form the Kensei Yogokai 例文帳に追加

立憲政友会の尾崎行雄と立憲国民党の犬養毅らはこれに反発し、お互いに協力しあって憲政擁護会を結成する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Now, by all accounts, he dropped out of the smuggling trade some time ago and has since remade himself as the... the legitimate head of an international shipping conglomerate and a noted contributor to greek nationalist charities.例文帳に追加

情報によると 彼は 少し前に 密輸業から手を引いて それ以来 自分を合法的な 世界的輸送複合企業の社長として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

However, the termination of peace negotiations was approved in the cabinet meeting on January 14, and on January 16, a proclamation to 'ignore after-the-fact Nationalist Government' was announced both inside and outside the nation, ending any opportunities for peace. 例文帳に追加

しかし、1月14日に和平交渉の打切りを閣議決定し、1月16日に「爾後國民政府ヲ對手トセズ」の声明を国内外に発表し、講和の機会を閉ざした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also known that being invited by 'Jinmukai' (the Society of Jinmu), a new nationalist organization set up by Shumei OKAWA and others with the support of Hiroichiro ISHIHARA, he showed a positive attitude to take part in it for a while. 例文帳に追加

また、石原広一郎らの後援で大川周明らが立ち上げた「神武会」に参加を請われ、一時は参加に前向きな姿勢を見せていたことが知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later he worked as Chief Secretary of the Toa-dobunkai nationalist group and Secretary-General of Aikoku-fujinkai (literally, Patriotic Women's Association), and in 1915, he took office of President of Shudo Junior and High School. 例文帳に追加

その後東亜同文会幹事長・愛国婦人会事務総長を歴任し、大正4年(1915年)には修道中学校・修道高等学校総理に就任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Conservative Revolution (Konservative Revolution) is a general name that Armin Mohler, a German intellectual historian, gave to a set of anti-Nazi and nationalist intellectual trends during the Weimar Republic. 例文帳に追加

保守革命(ほしゅかくめい、KonservativeRevolution)とは、ドイツの思想史家のアルミン・モーラー(ArminMohler)がヴァイマル共和政時代の、非ナチス的でナショナリズム的な一連の思想に与えた総称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Upon receiving a telegraph from the Nationalist Government requesting a special envoy be sent to Nanjing, Konoe consulted with Minister of the Army Hajime SUGIYAMA and approved the dispatching of Ryusuke MIYASAKI to Shanghai. 例文帳に追加

国民政府側から特使を南京に送って欲しいとの電報が届くと、近衛は杉山元陸相に確認を取り、宮崎龍介を特使として上海に派遣することを決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the war, he created "Kancho Imada Shisezu" (The Spy Is Not Yet Deed) in 1942 and "Kaisen no Zenya" (On the Eve of War) in 1943 which, although both strongly nationalist, were popular because of the suspense in the style of American films. 例文帳に追加

また戦時中は1942年に『間諜未だ死せず』、1943年に『開戦の前夜』といった国策色の強い映画ながら、アメリカ映画ばりのサスペンス調の演出で人気を呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Their conversation was evidently about Kathleen for they both glanced at her often as she stood chatting to one of her Nationalist friends, Miss Healy, the contralto. 例文帳に追加

彼らの話は明らかにキャスリーンのことで、というのも彼ら二人とも、彼女のナショナリストの友人の一人、コントラルトのミス・ヒーリーと立ち話をしている彼女にたびたびチラチラと目をやっていた。 - James Joyce『母親』

In China, the government of the Nationalist Party promulgated the Weights and Measures Act in 1929, and in the provision, '1 tan (dan in pinyin) was equivalent to 100 kin, 1 kin to 16 ryo, 1 ryo to 10 sen, and 1 sen to 10 bu,' and the weight of 1 ryo was set at 37.301 grams, modeled after the standard in the Tang Dynasty China. 例文帳に追加

中国では国民党政府の時代、1929年に度量衡法を公布し、「1担=100斤、1斤=16両、1両=10銭、1銭=10分」と規定し、1両は唐代に準じて37.301グラムと規定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had been a canvasser for Wilkins, the Conservative, but when the Conservatives had withdrawn their man and, choosing the lesser of two evils, given their support to the Nationalist candidate, he had been engaged to work for Mr. Tiemey. 例文帳に追加

彼は保守党のウィルキンズの運動員だったが、保守党が彼らの代表を引っ込め、二つのうちより無害な方を選んでナショナリストの候補者に支持を与えた時、ティアニー氏に雇われて働くことになった。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

On August 29 of the same year, Kai Shek CHIANG, the head of the nationalist government, appointed Yi CHEN as governor of Taiwan province, and with the establishment of Taiwan Security Bureau on September 1, Chen served concurrently as Commander of Taiwan Security. 例文帳に追加

同年8月29日、国民政府主席の蒋介石は陳儀を台湾省行政長官に任命、9月1日には重慶市にて台湾行政長官公署及び台湾警備総部が設置され、陳儀は台湾警備司令を兼任することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Meiji government exerted great effort to revise the treaties in order to regain sovereignty over the remaining settlements, but one nationalist faction began a movement to insist that on the contrary, Japanese tradition and culture would be best protected by continuing to confine foreigners to the settlements, rendering the situation still more complex. 例文帳に追加

このため明治政府は条約改正に努力したものの、逆に国粋主義者の一部には外国人を居留地に閉じ込めて、日本の伝統・文化を守るべきだと言う対外硬運動も起きて複雑な展開を見せることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The origin can be considered the principle of excluding foreigners in the end of the Edo Period or Seikanron (debate on subjugation of Korea) in the early Meiji Period, however, the direct causes were that a policy of Europeanization at the revision of a treaty by the Meiji government and a nationalist fervor against the Europeanization. 例文帳に追加

その原点は、幕末の攘夷論や明治初期の征韓論などに求めることも可能であるが、直接的な原因としては、明治政府が条約改正に際して採った欧化政策とそれに対する反発としての国粋主義の高揚が上げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So-called 'Japanese nationalist' criticized the line of reducing the national burden which were the government diplomatic policies and the Freedom and People's Rights Movement in "Japan (newspaper)" and advocated dissolution of unequal treaty with the forceful diplomacy and to expand the military force. 例文帳に追加

いわゆる日本主義者が、『日本(新聞)』を舞台に政府の外交方針と自由民権運動の民力休養路線の双方を批判して、強硬的な外交政策による不平等条約解消とその裏付けとなる軍事力の拡張を主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Kiyotaka KURODA formed a cabinet in the same year, Okuma continued in office, but the treaty plan which included the introduction of foreign judges was resisted by opposing factions, and Okuma was attacked with a bomb by Tsuneki KURUSIMA, a member of the Nationalist organization Genyosha in 1889, lost his right leg and resigned. 例文帳に追加

同年黒田清隆が組閣すると大隈は留任するが、外国人判事を導入するという条約案が反対派の抵抗に遭い、明治22年(1889年)には国家主義組織玄洋社の一員である来島恒喜に爆弾による襲撃を受け、右脚を失うとともに、辞職した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Northern Ireland, after the 1970s, politically-minded wall paintings were drawn on many buildings based on the ideology of the Unionist who were wishing their area to remain or become part of the United Kingdom and the ideology of the Nationalist who wanted their area to become independent from the United Kingdom, and some of these wall paintings caused controversy and co lignite a conflict, and were eventually redrawn. 例文帳に追加

北アイルランドは、1970年代以降、建物の多くにイギリスとの連合維持を求めるユニオニストやイギリスからの独立を求めるナショナリスト双方の主張を交えた政治的な壁画が描かれ、そのいくつかは紛争をあおるとして論議を呼んだり塗り替えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Negotiations conducted by Foreign Minister Kaoru INOUE (1882 - 1888): Measures to Europeanize such as construction of Rokumeikan Hall and installment of judges from foreign countries at the court were proposed but due to objections raised by Gustave Emile BOISSONADE, Tateki TANI and the nationalist group in addition to the unfortunate handling of the Normanton Incident, Inoue resigned. 例文帳に追加

外相井上馨による交渉(明治15年(1882年)-明治21年(1888年)):鹿鳴館の建設による欧化政策、裁判所に外国人判事を採用など→ギュスターヴ・エミール・ボアソナードや谷干城、国粋主義者の反発、ノルマントン号事件に対する不首尾もあり、井上辞任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Konoe was hostile to the reform bureaucrats, seeing them as 'communists in nationalist clothing,' so when Kiichiro HIRANUMA joined the cabinet in December, he planned to settle the matter by watering down the new economic policy plan; in addition, Hiranuma had the authors of the plan arrested as communists, and Nobusuke KISHI resigned. 例文帳に追加

近衛は革新官僚を「国体の衣を着けたる共産主義者」として敵視し、12月の平沼騏一郎の入閣で、経済新体制確立要綱を骨抜きにさせて決着を図り、平沼らは更に経済新体制確立要綱の原案作成者たちを共産主義者として逮捕させ、岸信介も辞職した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS