Prof.を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 91件
Prof "In Japan, recovery of fluorocarbon gas is strictly enforced by law.。"例文帳に追加
"先生「日本では、フロンの回収を法律に基づいてしっかりと進めています - 経済産業省
Prof. K is going to be a major attraction at this event, right? I can hardly wait.例文帳に追加
今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。 - Tatoeba例文
Prof "These are only a few examples of what Japan has done to reduce emissions. 。"例文帳に追加
"先生「これらの事例以外にも様々な対策を行い大幅削減に成功しているんですよ - 経済産業省
And if you rat me out, I framed my psych prof just for giving me a bminus.例文帳に追加
そして、あなたが私を裏切ると、 私はちょうど私のb -マイナスを与えて 私のサイケ教授を額装。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Prof "Right, Tomoko-san. And the sectors which have made especially large reductions are: HFC and other gas Production, Cleaning and Solvents, and Electrical Insulation Gas.例文帳に追加
"先生「そうです。特に大幅な削減をしたのは、HFC等製造、洗浄剤・溶剤、絶縁ガス機器分野です。" - 経済産業省
Prof “Yes, Tomoko-san. Domestic-use refrigerators in our homes have all been converted within a very short period of time to non-fluorocarbon, not only the insulator material but also the refrigerants.例文帳に追加
"先生「家庭用冷蔵庫は断熱材だけでなく、冷媒も含めたノンフロン化をいち早く短期間で達成しました。" - 経済産業省
Prof. Goto presented the influence of disasters on employment and labor policy aimed at early recovery.例文帳に追加
さらに、後藤純一教授(慶應義塾大学)は、災害の雇用への影響と早期復興のための雇用労働政策について紹介しました。 - 厚生労働省
I am sure that Prof. Takahashi, who 22organized that symposium with Ms. Horiuchi of ILO, will be able to bring the conclusions of that symposium in the discussion today and tomorrow.例文帳に追加
そのシンポジウムを ILO の堀内代表と一緒に準備した高橋教授が、今日明日の議論にそのシンポジウムの結果を引用することになるでしょう。 - 厚生労働省
In the keynote speech, Prof. Nakamura introduced the approach used in Japan: to deliver maternal and child health and welfare services from post-war days to present with a particular emphasis on the use of the maternal and child health handbook.例文帳に追加
基調講演では、母子健康手帳をはじめとした日本の戦後から現在までの母子保健福祉に関する取組みが紹介された。 - 厚生労働省
Prof "For fuel-cell vehicles with heat-pump mobile air Conditioners, carbon dioxide refrigerant is already in Practical use. Japan is the world's front runner in this kind of development.例文帳に追加
"先生「燃料電池自動車では二酸化炭素冷媒を用いたヒートポンプカーエアコンも実現しており、日本は開発でも世界のトップに立っているのです。」" - 経済産業省
To provide a function which can be used on a text level handled with parallel processing even though it has a similar use interface as prof which can be used only by optionally specifying a compiler.例文帳に追加
コンパイラのオプション指定のみで利用できるprofと同様の利用インタフェースでありながら並列処理に対応したテキストレベルで利用可能な機能を提供する。 - 特許庁
In 1928, the Ministry of Education urged Prof. Hajime KAWAKAMI, the authority of the Marxian economics, to resign, and the university's faculty meeting also concluded he should quit, so Professor KAWAKAMI was forced to leave. 例文帳に追加
1928年、文部省はマルクス経済学の河上肇教授の辞職を要求、教授会は河上の辞職を認める決議を出し河上は大学を追われる事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The featured speakers were Hideharu Uemura, Professor, Department of Social Work, Japan College of Social Work; Junko Tashiro, Professor, St. Luke's College of Nursing; and Yuji Taniguchi, Associate Professor, Department of Human Resources Development, National Polytechnic University. Prof. Uemura introduced the transition in approaches to human resource development in the field of social work in Japan; Prof. Tashiro talked about the transition in public health care in Japan, and the challenges of capability and human resource development of community care specialists; and Associate Prof. Taniguchi talked about measures and issues related to employability promotion of the disabled and the elderly in Japan.例文帳に追加
有識者からの講演では、植村英晴教授(日本社会事業大学)から日本のソーシャルワーク分野における人材育成の取組の変遷について、田代順子教授(聖路加看護大学)から日本の地域保健の変遷及び地域ケアにおける専門職の能力や育成の課題について、谷口雄治准教授(職業能力開発大学校)から障害者及び高齢者の就業能力育成に関する日本の取組と課題について紹介がありました。 - 厚生労働省
Prof “This effect appears in reduced ODP, or Ozone Depletion Potential and GWP, or Global Warming Potential. "例文帳に追加
先生「そうした効果は、フロンの持つオゾン層破壊係数・ODP、地球温暖化係数・GWPをより小さなものへ転換してきたことが大きな効果を上げています。" - 経済産業省
Prof "Yes, that's right. All the information discussed at the public council called the "Industrial Structure Council" is open to the public, so endeavors by individual industries toward the plans goals are openly discussed.例文帳に追加
"先生「この産業構造審議会の情報は公開されていて、国民の目からもチェック&レビューが行われ、業界は自主行動計画を着実に実施しています。" - 経済産業省
Prof When you dispose of home appliances, consumers should ask home appliance retailers to transport them. From home appliance retailers, the unwanted appliances are collected at a collection depot, and then transported to a recycling center.例文帳に追加
"先生「家電を廃棄する際は、消費者が家電小売店に運搬を依頼し、家電小売店から指定引き取り場所で集積され、リサイクル工場に運ばれます。" - 経済産業省
Prof Regarding mobile air conditioners, based on the <Law for Recycling of End of Vehicles>, when automobiles are scrapped, the fluorocarbons are recovered and a wide range of components and materials are also recycled.例文帳に追加
"カーエアコンについても、自動車リサイクル法に基づいてクルマが廃棄されるときにはフロンが回収され、更に様々な部品や材料もリサイクルされているのです。" - 経済産業省
As keynote presentations by Japanese experts, Prof. Otomo presented the disaster medical system in Japan enhanced by the lessons learned from past disasters.例文帳に追加
日本の有識者の講演として、大友康裕教授(東京医科歯科大学大学院)から、日本の災害医療体制について過去の震災教訓に基づいた取組を紹介しました。 - 厚生労働省
Prof. Takahashi introduced the system for the installation of evacuation centers and temporary housing, and the provision of welfare services from the viewpoint of community welfare.例文帳に追加
また、髙橋紘士教授(国際医療福祉大学大学院)からは、地域福祉の視点に基づく避難所や仮設住宅の設置や福祉サービス提供体制について紹介しました。 - 厚生労働省
In addition, to Mr. Somavia, the Director-General of ILO, and to Prof. van Ginkel, the Rector of UNU; thank you for your cooperation as co-organizers of this symposium, and your kind acceptance to deliver lectures.例文帳に追加
また、ソマビアILO事務局長とヒンケル国連大学学長におかれましては、本シンポジウムの共催者としてご協力いただくとともに、ご講演をしていただくこととなり、ありがとうございます。 - 厚生労働省
Prof “ In 1990, the base year of the Kyoto Protocol, Japan released 1,260 million CO2 tons of greenhouse gases. So out 6% reduction obligation equals about 76 million CO2 tons.例文帳に追加
"先生「ところで、京都議定書の基準年1990年の日本の温室効果ガス排出量が12億6千百万トンですから、削減義務である6%は0・76億トンになります。" - 経済産業省
Mr Fujii, in the presentations, showed the recent experiences of poverty alleviation in Japan in response to the recent social and demographic changes., and from the experiences in Japan and Cambodia, Prof. Uemura underlined the effectiveness of the community-based participatory approaches for poverty alleviation.例文帳に追加
藤井室長より我が国の貧困削減政策の歴史的変遷と近年の取り組みが、植村教授より日本およびカンボジアにおける地域参加型貧困削減施策の経験が紹介された。 - 厚生労働省
Prof "There are a variety of aerosol products that including dusters, insect repellents, deodorants and industrial lubricants. Now, consumer aerosols are non-fluorocarbon, with the exception of dust remora errs and medical aerosols or other special purpose products.例文帳に追加
"先生「ダストブロワーや、殺虫剤や室内消臭剤、工業用の潤滑剤など様々な種類があるエアゾール製品は、現在ではダストブロワーや医療用噴霧器、その他の特殊用途を除いてすべてノンフロン化。" - 経済産業省
Prof “Compared to 20 years ago, when Japan first started to regulate ozone depleting fluorinated gases, the total shipments of fluorinated gases such as CFCs, HCFCs and HFCs have been reduced by about 80%, from roughly 180,000 tons then, to roughly 40,000 tons now.例文帳に追加
"先生「特定フロンの規制を始めてから約20年たった今、CFCHCFC・HFCといったフロン全体の出荷量は当時の約18万トンから約4万トンと、約80%減の大幅削減に成功しました。" - 経済産業省
At the closing session, Prof. Kazuo TAKAHASHI of the International Christian University and Visiting Professor at the UNU summarized the Symposium. Subsequently the Chair's conclusion was presented by Mr. Seiichi Eto, the General Chair, Senior Vice Minister of Health, Labour and Welfare, Japan.例文帳に追加
シンポジウムのクロージングでは、高橋一生 国際基督教大学教授・国連大学客員教授によるシンポジウム要約が行われ、本シンポジウムの総括議長である衛藤晟一 厚生労働副大臣より総括文書が発表された。 - 厚生労働省
Prof “Exactly, Tomoko-san! Especially in Japan, where conversion from ozone depleting fluorinated gases to alternative substances has been enacted much quicker than what has been called for by the schedule set by the Montreal Protocol, and where the Kyoto Protocol negotiations were hosted, it has always been an important theme to harmonize both ozone layer protection and green house gas emissions reductions.例文帳に追加
"先生「その通り。特に、日本においては特定フロンから代替フロンやノンフロンへの転換を、国際約束を上回るペースで実施するとともに、代替フロン等の排出抑制についても同時に進めてきました。" - 経済産業省
Prof "JICOP stands for the "Japan Industrial Conference for Ozone Layer and Climate Protection". After regulations on ozone depleting fluorinated gases were put into effect, 38 industrial groups joined to establish JICOP in June of 1989, under the supervision of the Ministry of International Trade and Industry.例文帳に追加
"先生 JICOPは、“オゾン層・気候保護産業協議会”といって、特定フロンの生産・輸入の規制が開始されたのを踏まえて、当時の通産省の指導により、産業界38団体が呼応し、1989年6月に設立されました。" - 経済産業省
Prof "PFC gases are used in the process of manufacturing liquid crystals or semiconductors. PFC is one of the Kyoto Protocol gases that need to be reduced, so liquid crystal or semiconductor factories are equipped with PFC abatement equipment to reduce PFC emissions.例文帳に追加
"先生「また、液晶テレビの液晶などを作る時には、京都議定書で削減の対象となっている温室効果ガスのPFCを使用するのですが、液晶工場では、PFCガス除害装置を設置しPFCの排出を抑えています。" - 経済産業省
The Japan Corporate Governance Research Institute is a non-profit organization established on April 1, 2003, with the purpose of deepening the common understanding about the "modality of corporate governance befitting the era of globalization" at the initiative of Prof. Takaaki Wakasugi of the University of Tokyo.例文帳に追加
日本コーポレート・ガバナンス研究所は、東京大学の若杉敬明教授を中心に「グローバリゼーションの時代にふさわしいコーポレート・ガバナンスのあり方」について共通の理解を深めることを目的として、2003年4月1日に発足したNPO(非営利組織)である。 - 経済産業省
The theme on the 1st day is "Globalization and the World of Work". First, Prof. Hans van GINKEL, Rector of UNU, will make a speech entitled “Fair Globalization-Benefiting All”. Next, Mr. Juan SOMAVIA, Director-General of ILO will deliver a keynote lecture on the theme "Globalization and the Future of Youth in Asia."例文帳に追加
1日目のテーマ「グローバル化と仕事の世界」に関しては、まず、ハンス・ファン・ヒンケル国連大学学長から、「公正なグローバル化に向けて」と題してスピーチが行われた後、ファン・ソマビアILO事務局長が、「グローバル化と若者の未来」というテーマで基調講演をすることとなっております。 - 厚生労働省
(iii) Funding Program for World-Leading Innovative R&D on Science and Technology (FIRST Program) is creating world-leading research outputs, including in the area of regenerative medicine led by Prof. Yamanaka of Kyoto University. As such, the Innovative R&D Support Program will be created as a follow-up to FIRST. (Reach conclusion by end of August) (Leaping into the world and attracting the world) 例文帳に追加
(ⅲ)京都大学山中教授による再生医療研究などFIRST プログラムが世界トップ水準の高い研究成果を創出していることを踏まえ、FIRST 後継施策とも呼ぶべき「革新的研究開発支援プログラム」を創設する。 【本年8月末までに結論】 - 経済産業省
Far from the downtown of Kyoto City, Kyoto University is in the calm surroundings that still retain some traces of the historic city, so students and teaching staff can concentrate on the studies in such calmness, and the university's motto "academic freedom", implying everything related to students' affairs should be left to their autonomy, can be seen in, for example, the annual November Festival, the graffiti on the statue of Prof. Orita, and the students' disguise in the graduation ceremony. 例文帳に追加
京都市内の繁華街からはなれた古都の風情を残す落ち着いた環境の中にあり、何よりも静かな環境の中で学問に集中することができ、何事も学生の自主性に任せるという「自由の学風」を標榜しており、毎年行われる11月祭や折田先生像をめぐる落書き、卒業式での仮装などにもその一端を垣間見ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, in 1933, Prof. Yukitoki TAKIGAWA in the Faculty of Law, was laid off by Ichiro HATOYAMA, the then Minister of Education, for the reason Professor Takigawa's theory about the criminal law included "Marxist thought", so all teaching staff of the Faculty submitted their resignation letters as the demonstration against the layoff, and Kyoto University's president also declared his resignation when he met with the Minister, but the Ministry's splitting operation worked and seven of the staff, including Mr.Takigawa, were forced to leave in the end, and this whole event is what's called, "Takigawa Jiken (Oppression of Professor Takigawa)". 例文帳に追加
さらに1933年には鳩山一郎文部大臣が法学部の滝川幸辰教授の刑法理論が「赤い思想」であるとして休職処分にした事から法学部の全教官が辞表を提出、総長も文相と会見、辞意を表明したものの文部省からの切り崩しにあい、結局滝川ら7人の教官が大学を去る事態となったいわゆる「滝川事件」が起きている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On 2 and 3 December 2004, the ILO (International Labour Office), the UNU (the United Nations University) and the Japanese Ministry of Health, Labour and Welfare (MHLW) held the above-mentioned symposium in Tokyo with high-level participants from Asia, Mr. Juan Somavia, the Director-General of the ILO and Prof. van Ginkel, the Rector of the UNU. The symposium was attended by 14 government officials including Mr. KIM Dae Hwan, Minister of Labour of Korea, and a number of social partners from Asia.例文帳に追加
2004 年 12 月 2 日及び 3 日、ILO(国際労働機関)、国連大学及び日本の厚生労働省は、アジアからハイレベルの参加者を招聘するとともに、ファン ソマビアILO事務局長、ファン ヒンケル国連大学学長を迎え、東京において標記シンポジウムを開催した。アジアからは、大韓民国の金大煥(キム・デファン)労働部長官をはじめ、14カ国の政府代表が出席するとともに、労使等関係団体からも多数参加した。 - 厚生労働省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France