1153万例文収録!

「Red Room」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Red Roomの意味・解説 > Red Roomに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Red Roomの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

When you leave someone in a red room or in red lighting例文帳に追加

人は 赤い光や赤い空間の中に 身を置くと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The room was illuminated with red lights. 例文帳に追加

その部屋は赤い光で照らされていた。 - Tanaka Corpus

The room was illuminated with red lights.例文帳に追加

その部屋は赤い光で照らされていた。 - Tatoeba例文

This room is red all around, isn't it.例文帳に追加

この部屋って 全体的に赤いですよね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Is a dental operation room supposed to be this red?例文帳に追加

《治療室って こんなに 真っ赤だったっけ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

in a red-light district, a maid who guides a man to a prostitute's room 例文帳に追加

遊女に客を案内する茶屋の女中 - EDR日英対訳辞書

The entrance of his room was decorated with red and black balloons. 例文帳に追加

部屋の入口は赤と黒の風船で飾られていました。 - 浜島書店 Catch a Wave

Kyoto Red Cross Blood Center (a blood donation room at Fushimi-Otesuji) 例文帳に追加

京都府赤十字血液センター(献血ルーム伏見大手筋) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto Prefecture Red Cross Blood Center (blood donation room: Fushimi Otesuji) 例文帳に追加

京都府赤十字血液センター(献血ルーム伏見大手筋) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They used to decorate the throne room in the red keep.例文帳に追加

それらはレッド・キープ城の 玉座の部屋に飾られていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

There's a ping pong table now located on City Hall's Red Room.例文帳に追加

市役所のレッド・ルームに現在は卓球台があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I put my child's drawing of a red heart in the window of my living room.例文帳に追加

ウチの子が描いた赤いハートを 居間の窓に 外向きに貼る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was used as a wear similar to a room wear at yukaku (a red-light district). 例文帳に追加

遊郭で部屋着に近い使い方をしていたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The entrance of his room was decorated with red and black balloons. 例文帳に追加

彼の部屋の入口は赤と黒の風船で飾られていました。 - 浜島書店 Catch a Wave

The red curtain kills the quiet atmosphere of the room.例文帳に追加

赤いカーテンのために部屋の落ち着いた雰囲気が損なわれている - Eゲイト英和辞典

the room was decorated in shades of grey with distinctive red accents 例文帳に追加

その部屋は特徴的な赤いアクセントのある灰色の色合いで飾られていた - 日本語WordNet

To provide an enzyme which exhibits the same emission spectrum as that of wild type Phrixothrix Red luciferase and stably emits red light at room temperature.例文帳に追加

野生型鉄道虫由来赤色ルシフェラーゼと同じ発光スペクトルを示すが室温下でも安定に発光する酵素を提供する。 - 特許庁

For example, when room temperature is comparatively high, red color is displayed, when room temperature is comparatively low, blue color is displayed, and when temperature is proper, green color is displayed.例文帳に追加

例えば、室温が比較的高いときは赤色、比較的低温のときは青色、適温の範囲では緑色に変色させる。 - 特許庁

A red-faced young woman, dressed in pansy, came into the room, excitedly clapping her hands and crying: 例文帳に追加

パンジーの服を着た赤い顔の若い女が、興奮気味に手を叩き叫びながら部屋に入った。 - James Joyce『死者たち』

The diapers and the milk were taken from the motel room, which told me that red john's partner was someone frugal.例文帳に追加

オムツとミルクがモーテルの部屋から なくなってた だから レッド・ジョンのパートナーは 無駄を避ける質素な人だとわかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Something attacked isabel and vicki tried to kill it, and it knocked her across the room, and it has glowing red eyes, and we think it might be emmanuel and...例文帳に追加

何かがイザベルを襲って ヴィッキーが立ち向かったけど 倒されて 部屋を横切った 赤い目が光って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The cholesteric liquid crystal composition comprises a specific optically-active menthol compound and offers a selective reflection color of red through violet, preferably red through yellow color at or near room temperature or the human-body temperature.例文帳に追加

特定の光学活性なメントール化合物を含み、特に室温や体温付近の温度範囲で赤〜紫、より好ましくは赤〜黄色の選択反射色を呈するコレステリック液晶組成物。 - 特許庁

Back in those days, geigi was often used as time filler until the prostitute arrived at the customer's room in the red light district and this is a distinction between the roles of geigi before and after the beginning of the Meiji Period. 例文帳に追加

当時、芸妓は遊郭で遊女が来るまでの場つなぎとして呼ばれることが多く、この点が明治以降とはかなり違う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The interior is largely divided into 4 rooms and is particularly well-known for the sliding screens of its south 'Peony Room' which are adorned with paintings of peony flowers and those of the north 'Japanese Apricot Room' which are decorated with paintings of Japanese apricot trees with red blossoms (both by Sanraku KANO) (the original sliding screen paintings have been put into storage and the ones currently on display are reproductions). 例文帳に追加

内部は大きく4室に分かれ、中でも南側の「牡丹の間」の牡丹図と北側の「紅梅の間」の紅梅図の襖絵(ともに狩野山楽筆)は名高い(襖絵のオリジナルは収蔵庫に収められ、現在ここにある襖絵は複製である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This shrine holds Shikobuchi-ko (Shikobuchi beneficial activities) that people arrange for a place to stay by turns every year and gather together to hang a scroll of the god (the character 'Shikobuchi-jinja Shrine' was written) on tokonoma (alcove in a traditional Japanese room where art or flowers are displayed) and make an offering to it, then cook festive red rice and eat meal together. 例文帳に追加

毎年輪番に宿を決めて集まり、床の間に神軸(「思子淵神社」と書かれている)を掛けてお供えをし、赤飯を炊いて会食する思子淵講があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shoin-zukuri room which used kakubashira, nageshi, and richly colored kinpeki shohekiga (a large painting on a wall, screen or sliding door where strong, bright, mineral pigments such as ultramarine, malachite, and red ocher were applied over gold backgrounds with gold foil and gold paint) on the wall and Fusuma-shoji were suitable for ceremonies to see a guest, but a little too stiff for daily life. 例文帳に追加

角柱を使い、長押(なげし)を打ち、壁や襖障子に極彩色の金碧障壁画を描く書院造りは、対面儀式にはふさわしいが、日常の生活にはやや堅苦しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the firelight darting and making the room red, save for the black figures and their bright eyes, while outside a van discharges, Miss Thingummy drinks tea at her desk, and plate-glass preserves fur coats -- 例文帳に追加

——火明かりが飛び、部屋を赤く染めるけれども、黒い人影と輝く瞳は変わりばえなく、表でバンから人が降りてくる間、ミス・スィンガミーは自分の机で紅茶を飲み、板ガラスが毛皮のコートの型崩れを防ぐ - Virginia Woolf『月曜日か火曜日』

A room 7 in which the bathtub is arranged has an almost egg-shaped space 27 by forming the corner parts of a ceiling 21 and the corner parts of walls into curved surfaces 25 and the ceiling or the walls are colored pink, orange or thin-red.例文帳に追加

湯船が設置される部屋7は、天井21の角部と壁23の角部が曲面25で形成されることにより概略卵形の空間27を有し、これら天井や壁はピンク、オレンジ、あるいは薄い赤に着色される。 - 特許庁

There are many explanations regarding the origin of the name, Tekkamaki, such that tuna's red flesh resembles red-hot iron, or it came to be called "tekka" (iron fire) because, in those days, it was not the custom to eat raw tuna so using tuna flesh as an ingredient was a ridiculous thing (just like to touch hot iron), or, in old days, sushi was a kind of fast food which people could eat them while enjoying gambling at a tekkaba (gambling room). 例文帳に追加

鉄火巻の名前の由来は、マグロの赤身が熱した鉄に似ているからという説、当時マグロを生で食べる習慣がなく、それをネタに使うことがとんでもないこと(まるで熱した鉄に触るようなもの)から「鉄火」と呼ばれるようになったという説や、昔、鉄火場(賭博場)で博打をしながら食べられる手軽な食事だったからだという説などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a semiconductor light emitting element, such as a high- output red semiconductor laser which stably oscillates in 635-nm band, 650-nm band, etc., at a high temperature, a visible semiconductor laser which oscillates at a wavelength shorter than 600 nm at a room temperature, a visible light emitting diode having a high luminous efficiency, etc.例文帳に追加

本発明は、高温,高出力,安定動作する635nm,650nm帯等の赤色半導体レーザ、室温において600nmより短い波長で発振する可視半導体レーザや高発光効率の可視発光ダイオードなどの半導体発光素子を提供する。 - 特許庁

To provide a polymerizable liquid crystal composition exhibiting a cholesteric phase at near room temperature, controlling a reflection color over a wide cholesteric reflection band region of red-green-blue-violet by varying a formulation of the composition, and further directly forming and also fixing a coating film exhibiting a cholesteric liquid crystal phase, onto a subjected substrate.例文帳に追加

室温付近でコレステリック相を示すとともに、組成物の組成を変えることで、赤〜緑〜青〜紫の広範囲にわたるコレステリック反射帯域の反射色を制御することができ、さらに、対象となる基材上に、コレステリック液晶相を呈する塗膜を直接形成し固定化することができる重合性液晶組成物を提供すること。 - 特許庁

To provide a polymerizable liquid crystal composition indicating a cholesteric phase at around room temperatures, while it can control reflected colors in cholesteric reflection zones over wide range of red-green-blue-purple by compositional change of the composition; and it can directly form and fix a coating film expressing the cholesteric liquid crystal phase on a target base material.例文帳に追加

室温付近でコレステリック相を示すとともに、組成物の組成を変えることで、赤〜緑〜青〜紫の広範囲にわたるコレステリック反射帯域の反射色を制御することができ、さらに、対象となる基材上に、コレステリック液晶相を呈する塗膜を直接形成し固定化することができる重合性液晶組成物を提供すること。 - 特許庁

To provide a packaged body which saves the trouble of inputting information for discriminating image recording materials in an image recorder and to provide a magazine which enables the red of information for discriminating image recording materials housed in the magazine and the exchange of the magazine in a light room and prevents wrong charge in the charge and recharge an image recorder with the magazine.例文帳に追加

画像記録材料を識別する情報を画像記録装置へ入力する手間を省いた包装体と、マガジンに収納された画像記録材料を識別する情報の読み取り及び明室でのマガジン交換を可能にし、マガジンの画像記録装置への装填及び再装填での誤装填を防止したマガジンの提供。 - 特許庁

例文

To provide a liquid crystal composition using a vegetable raw material, exhibiting a cholesteric phase at around room temperature, body temperature, etc., having a reflection color in a cholesteric reflection region over a wide range of red-green-blue-purple regulated by altering composition, and enabling a coated film exhibiting the cholesteric liquid crystal phase to be directly formed on a base material and the cholesteric phase to be fixed.例文帳に追加

植物性の原料を用い、室温や体温付近でコレステリック相を有する液晶組成物であって、組成を変えることで室温や体温付近で赤〜緑〜青〜紫の広範囲にわたるコレステリック反射帯域の反射色を制御することでき、基材上にコレステリック液晶相を呈する塗膜を直接形成し、コレステリック相を固定化することができる液晶組成物を提供する。 - 特許庁




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Monday or Tuesday”

邦題:『月曜日か火曜日』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS