1016万例文収録!

「Romanian」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Romanianの意味・解説 > Romanianに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Romanianを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 80



例文

Romanian folk music 例文帳に追加

ルーマニアの民族音楽 - 日本語WordNet

a Romanian resort city on the Black Sea 例文帳に追加

黒海のルーマニアのリゾート都市 - 日本語WordNet

d) a translation into Romanian of the earlier application, if this has not been filed in Romanian.例文帳に追加

(d) 先の出願がルーマニア語によって提出されていない場合は,先の出願のルーマニア語翻訳文 - 特許庁

Romanian violinist and composer (1881-1955) 例文帳に追加

ルーマニアのバイオリン奏者で作曲家(1881年−1955年) - 日本語WordNet

例文

Do you know anyone who can talk Romanian?例文帳に追加

だれかルーマニア語をしゃべれる人を知ってますか - Eゲイト英和辞典


例文

The castle is now the property of the Romanian government. 例文帳に追加

この城は現在,ルーマニア政府の所有物だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

(1) The official language of OSIM shall be Romanian.例文帳に追加

(1) OSIMの公用語はルーマニア語とする。 - 特許庁

(c) the power of attorney under private signature for the representation of the applicant before O.S.I.M., drawn up in Romanian or attended by the translation thereof in Romanian;例文帳に追加

(c) OSIMに対して出願人を代表するについての,本人自署の委任状であって,ローマ字で作成され又はローマ字翻訳を伴うもの - 特許庁

Romanian sculptor noted for abstractions of animal forms (1876-1957) 例文帳に追加

ルーマニアの彫刻家で、動物の形の抽象概念で知られる(1876年−1957年) - 日本語WordNet

例文

The patent application drawn up in Romanian must contain:例文帳に追加

特許出願書類はルーマニア語で作成されており,次のものを含んでいなければならない。 - 特許庁

例文

(4) The description of the invention according to the provisions of paragraph (1) shall contain the technical terms of the Romanian language;例文帳に追加

(4) (1)の規定による発明の明細書は,ルーマニア語の技術用語によって記載しなければならない。 - 特許庁

e) lack of the translation into Romanian of the description, claims and drawings contained in the patent application;例文帳に追加

(e) 特許出願に含まれている明細書,クレーム及び図面に関するルーマニア語翻訳文の欠如 - 特許庁

In the last event, the horizontal bar, the first-place Romanian team fell apart while Yoneda and Kashima performed well. 例文帳に追加

最終種目である鉄棒では,首位のルーマニアチームが崩れる一方,米田選手と鹿島選手がうまく演技した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The government has decided to return the castle to Dominic von Habsburg, a member of the Romanian royal family. 例文帳に追加

政府はこの城をルーマニア王族の一員であるドミニク・フォン・ハプスブルク氏に返還することを決めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Romanian government decided last year to return the castle as part of a program to return seized personal assets. 例文帳に追加

ルーマニア政府は昨年,没収された個人資産の返還計画の一環として,この城を返還することを決めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Inventions made by Romanian natural persons on the territory of Romania may not be patented abroad until a patent application has been filed with OSIM.例文帳に追加

ルーマニアの自然人がルーマニア領域内において行った発明は,OSIM に特許出願をするまでは,外国特許を取得することができない。 - 特許庁

d) to act as a receiving office for patent applications internationally filed by Romanian applicant, according to the provisions of the Patent Cooperation Treaty;例文帳に追加

(d) 特許協力条約の規定に従って,ルーマニアの出願人が国際出願をする特許出願についての受理官庁として行動すること - 特許庁

h) to conduct relations with similar governmental and intergovernmental organizations and with specialized international organizations to which the Romanian State is party;例文帳に追加

(h) 類似の政府及び政府間機関,並びにルーマニアが当事国である専門的国際機関と連携すること - 特許庁

(4) The form in paragraph (1) shall be drawn up in Romanian and shall be filled in three copies by printing, typing or in hand writing.例文帳に追加

(4) (1)の様式はルーマニア語によって起草されるものとし,また,印刷,タイプ又は手書きによる書面 3通が提出されなければならない。 - 特許庁

c) reference, in the Romanian language, to an earlier patent application filed with an Office according to the provisions of Art. 8 paragraph (2);例文帳に追加

(c) 第 8条(2)の規定による,何れかの官庁に提出された先の特許出願に対するルーマニア語による言及 - 特許庁

(15) The Ministry of Defense, Ministry of Interior and Administration Reform, Romanian Intelligence Service shall issue internal instructions concerning procedures for applying the Law and these Regulations.例文帳に追加

(15) 防衛省,内務・行政改革省,ルーマニア情報局は,本法及び本規則の適用手続に関する内部の指示を発行する。 - 特許庁

All the applications for the registration of industrial designs and models filed with O.S.I.M.and the correspondence related thereto shall be drawn up in the Romanian language.例文帳に追加

OSIMに提出される工業意匠及びひな形の登録出願及びこれに関する連絡はすべてルーマニア語で作成されるものとする。 3 - 特許庁

(l) when the trademark consists in whole or in part of words in other language than Romanian, a translation thereof;例文帳に追加

(l) 商標が全体的又は部分的にルーマニア語以外の言語の語句により構成される場合は,その翻訳 - 特許庁

(1) The date of the national regular filing isthe date of submitting with O.S.I.M. the application for the registration of the trademark, drawn up in Romanian and containing:例文帳に追加

(1) 正規の国内出願日は,ルーマニア語で作成され次に掲げる事項を内容とする商標登録出願のOSIMに対する提出日である。 - 特許庁

Radioactive Substances Basic Safety Regulations Article 4determined based on Romanian nuclear energy activity control national committee commissioner directive(14/21.01.2000)例文帳に追加

ルーマニア原子力活動管理国家委員会委員長指令(14/21.01.2000)に基づき決定された放射線物質安全基本規則第4条 - 経済産業省

(1) With a view to granting the filing date, in application of the provisions of Art. 15 paragraph (1) ofthe Law, the part of the application provided for under letter c) of this paragraph is filed in Romanian, or in a foreign language, in the conditions provided for by Art. 16 paragraph provided for under letter c) of this paragraph is filed in Romanian, or in a foreign language, in the conditions provided for by Art. 16 paragraph of the Law.例文帳に追加

(1) 本法第 15条第 1段落の規定の適用上,出願日を付与するためには,出願書類の一部であって,同段落(c)に定めるものは,ルーマニア語によって,又は本法第 16条第 1段落に定められる条件の下で,外国語によって提出される。 - 特許庁

8859-15 (Latin-9) This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in Latin-1. 8859-16 (Latin-10) This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports Romanian more completely then that set does. 例文帳に追加

8859-15 (Latin-9)これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が追加されている。 8859-16 (Latin-10)この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、さらにルーマニア語にはより完全に対応する。 - JM

ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian and Serbian. 例文帳に追加

ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、スロベニア語、セルビア語。 - JM

Date-Krumm Kimiko, 42, defeated a 23-year-old Romanian, Alexandra Cadantu, to become the oldest woman to advance to the third round in women's singles since the beginning of the Open era in 1968.例文帳に追加

クルム伊(だ)達(て)公(きみ)子(こ)選手(42)は,ルーマニア人のアレクサンドラ・カダントゥ選手(23)を破り,1968年のオープン化以降最年長で女子シングルスの3回戦に進出した。 - 浜島書店 Catch a Wave

For the patenting abroad of the inventions referred to in paragraph 1above, Romanian applicant or patent owners may avail themselves of financial support, pursuant to the law.例文帳に追加

第1 段落にいう発明の外国特許を取得するために,ルーマニア人である出願人又は特許所有者は,本法に基づく経済的援助を受けることができる。 - 特許庁

With regard to the inventions referred to in paragraph 1, the Romanian natural persons who have created them or their successors in title shall inform OSIM of their intention to apply for a patent abroad.例文帳に追加

第1 段落にいう発明に関しては,発明を行ったルーマニアの自然人又はその権原承継人は,外国特許を出願する意思をOSIM に知らせなければならない。 - 特許庁

(5) When a name, denomination, address or registered office are written, in the patent application form, with other characters than the ones ofthe Latin alphabet, these shall have to be indicated with letters of the Latin alphabet, either by transliteration or by translation into Romanian;例文帳に追加

(5) 特許出願様式において,名称,宛先又は登録事務所がローマ字以外の文字で記載されている場合は,これらのものはルーマニア語に翻字又は翻訳し,ローマ字によって表示されなければならない。 - 特許庁

(2) The description according to Art. 15 paragraph (1) letter c) of the Law may also be a reference in Romanian language to a patent application previously filed with an office and this reference shall include:例文帳に追加

(2) 本法第15条第1段落(c)による明細書は,先に何れかの官庁に提出された特許出願についてのルーマニア語による言及とすることもでき,この言及は,次の事項を含んでいなければならない。 - 特許庁

a) the missing part in the Romanian language, within 4 months from the date when at least one of the documents provided for in Art. 15 paragraph (1) of the Law has been filed with OSIM;例文帳に追加

(a) ルーマニア語による欠落部分。提出期限は,本法第 15条第 1段落に定める書類の少なくとも 1が OSIMに提出された日から 4月以内とする。 - 特許庁

where no equivalent terms exist in the Romanian language, technical terms that are usual in a foreign language, particularly in the data processing field, may be used.例文帳に追加

同等の技術用語がルーマニア語に存在していない場合は,外国語が普通である技術用語,特にデータ処理の分野におけるものは使用することができる。 - 特許庁

(6)Where the power of attorney is not drawn up in Romanian language, this shall be accompanied by a translation certified to be in compliance with the original.例文帳に追加

(6) 委任状がルーマニア語によって作成されていない場合は,委任状には,原本に合致していることが証明されている翻訳文が添付されなければならない。 - 特許庁

(7) In the application of the provisions of Art. 22 paragraph (3) of the Law, OSIM may notify the applicant to file a certified translation into Romanian of the priority document with a view to recognizing the claimed priority.例文帳に追加

(7) 本法第 22条第 3段落の規定の適用上,OSIMは出願人に対し,優先権主張についての承認のために,優先権書類に関する,証明されたルーマニア語翻訳文を提出するよう通告することができる。 - 特許庁

g) a copy of the description of the exhibited subject-matter, drawn u pin the Romanian language, certified by the administration referred to under letter a), showing that the exhibited subject-matter is identical to the described one.例文帳に追加

(g) 展示された主題に関する説明の書面であって,ルーマニア語によって作成されており,(a)にいう当局によって証明されており,展示された主題が説明されている主題と同一であることを示しているもの - 特許庁

(4) Where the certificate provided for in paragraph (1) is not filed in Romanian language, after having been notified by OSIM, the applicant shall file a certified translation thereof.例文帳に追加

(4) (1)に規定した証明書がルーマニア語によって提出されない場合は,出願人は,OSIMからの通告を受けた後,その認証翻訳文を提出しなければならない。 - 特許庁

(5) The description, claims and abstract shall be drafted in one of the following languages: Romanian, French, English, German or Russian, at the applicant's option.例文帳に追加

(5) 明細書,クレーム及び要約は,出願人が次の言語の中から選択した1の言語によって起草しなければならない。ルーマニア語,フランス語,英語,ドイツ語又はロシア語 - 特許庁

(6) Where the description, claims and abstract are drafted in Romanian, the applicant shall use an international application printed form in one of the other languages indicated in paragraph (5).例文帳に追加

(6) 明細書,クレーム及び要約がルーマニア語で起草される場合は,出願人は(5)に示した他の言語の 1による国際出願の印刷様式を使用しなければならない。 - 特許庁

f) lack ofthe proof of payment of the legal fees concerning the subsequent translation into Romanian of the description, claims and/or drawings, as the case may be;例文帳に追加

(f) 明細書,クレーム及び/又は,該当する場合は,図面について後でするルーマニア語への翻訳に関する法定手数料の納付証明書の欠如 - 特許庁

a) be made within the time limit provided for in paragraph (6) letter a);b) comprise a reference in the Romanian language to the original application or contain the description, claims and drawings of the invention for which his right to the patent was recognized;例文帳に追加

(b) 原出願に対するルーマニア語による言及によって構成されているか,又は特許を受ける同人の権利が承認された発明に関する明細書,クレーム及び図面を含んでいること - 特許庁

In the proceedings before O.S.I.M., the Romanian applicants or owners may come themselves or may be represented by an industrial property attorney authorized by O.S.I.M..例文帳に追加

OSIMでの手続にあたり,ルーマニアの出願人又は所有者は,本人自ら出頭するか又はOSIMの認定する工業所有権弁護士をその代理人とすることができる。 - 特許庁

The utility model application shall be drawn up in Romanian and shall be filed with OSIM on paper or, at the applicant's choice, in other form and by means of transmittal provided by the Implementing Regulations to this Law.例文帳に追加

実用新案出願はルーマニア語で作成されるものとし,また,OSIM に対して紙面又は,出願人の選択において,他の形式によって,及び本法の施行規則に定める送付手段によって,提出されなければならない。 - 特許庁

The applications for the registration of the trademarks, any other applications related to the trademarks submitted for registration, or registered, as well as the entire correspondence referring thereto shall be drawn up in Romanian and shall be filed with O.S.I.M.例文帳に追加

商標登録の出願,登録のために提出された商標若しくは登録された商標に係るその他の出願,及び当該出願に言及するすべての交信は,ルーマニア語で起草されOSIMに提出されるものとする。 - 特許庁

(a) when the applicant wants to benefit, according to Art. 11 para 2 fromtheLaw,fromthepriorityofanearlierapplication,adocumentcertifyingthe date of constituting the earlier filing of the trademark, issued by the national administration, attended by the translation into Romanian in compliance with the original;例文帳に追加

(a) 出願人が,法第11条第2段落により,先の出願の優先権の享受を望む場合は,商標の先の出願の提出日を証明する書類であって,政府により交付され,原本に忠実なローマ字翻訳を伴うもの - 特許庁

(d) degree of knowledge of the trademark that is a matter of common knowledge- the extent in which a trademark covers the Romanian market, as a result of the use for certain goods and/or services.例文帳に追加

(d) 「周知の事実である商標の知名度の程度」とは,一定の商品及び/又はサービスの使用の結果として商標がルーマニア市場をカバ-する程度 - 特許庁

(3) When the proofs consist in documents, there shall be submitted copies of these documents. If the documents are drawn up in a foreign language, there shall be submitted translations into Romanian of these documents certified by the party who submits them.例文帳に追加

(3) 証拠が書類による場合は,当該書類の写が提出されるものとする。当該書類が外国語で作成される場合は,当該書類を提出する当事者により認証されたルーマニア語翻訳が提出されるものとする。 - 特許庁

例文

Where the translation of an earlier patent application used as a basis for priority claim is needed in the examination procedure, OSIM shall invite the applicant to file a certified translation into Romanian of the earlier application, while observing the provisions of the Implementing Regulations to this Law.例文帳に追加

優先権主張の基礎として使用された先の特許出願の翻訳文が審査手続において必要とされる場合は,OSIM は出願人に対し,先の出願に関する認証されたルーマニア語翻訳文を本法の施行規則の規定に従って提出するよう求める。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS