1016万例文収録!

「Sustainable development」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Sustainable developmentの意味・解説 > Sustainable developmentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sustainable developmentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 378



例文

The Ministerial Dialogue on Sustainable Development, with the participation of the United Nations Secretary General Ban Ki-moon, sent an important signal about the need for global partnership to advance this demanding agenda. 例文帳に追加

持続可能な開発に関する閣僚級対話は、潘基文国連事務総長の参加を得て、この困難な課題を前進させるための世界的なパートナーシップが必要だという重要なシグナルを提示。 - 財務省

We look forward to continued discussion about inclusive, green growth in the context of poverty reduction and sustainable development, natural capital accounting and oceans, feeding into the Rio + 20 and G20 processes. 例文帳に追加

また、我々は、全ての人が恩恵を受ける、グリーンな成長について、貧困削減、持続可能な開発、自然資本の算定や海洋保全の文脈において議論を継続し、それらがリオ+20及びG20のプロセスに貢献することを期待。 - 財務省

Mainstreaming the global environmental agenda into our policies for a sustainable development and environment is becoming increasingly important for the green growth to come into being. 例文帳に追加

グリーン成長の実現のためには、気候変動も含めた地球環境問題を、持続的な開発・環境政策に組み入れていくことがますます重要となっています。 - 財務省

We also acknowledge the G20 efforts to voluntarily self-report on current actions taken to integrate green growth and sustainable development into structural reform agendas. 例文帳に追加

我々はまた,グリーン成長及び持続可能な開発を構造改革のアジェンダに統合するために採られた現行の取組に関し自発的に自己報告を行うとのG20による取組を認識する。 - 財務省

例文

"Rio + 20" will be an opportunity to mobilize the political will needed to reinsert sustainable development at the heart of the international agenda, as a long term solution to growth, job creation, poverty reduction and environment protection. 例文帳に追加

「リオ+20」は,成長,雇用創出,貧困削減及び環境保護のための長期的な解決策として,国際的なアジェンダの中核に持続的な開発を再び組み込むために必要な政治的意志を動員する機会となる。 - 財務省


例文

At the same time, narrowing the development gap and reducing poverty are integral to achieving our broader Framework objectives of strong, sustainable and balanced growth by generating new poles of growth and contributing to global rebalancing. 例文帳に追加

同時に,開発格差の是正と貧困の削減は,成長の新たな軸を生み出し,世界的なリバランスに貢献することにより,強固で持続可能かつ均衡ある成長というより広範な枠組みの目的を達成する上で,不可欠である。 - 財務省

First, an enduring and meaningful reduction in poverty cannot be achieved without inclusive, sustainable and resilient growth, while the provision of ODA, as well as the mobilization of all other sources of financing, remain essential to the development of most LICs. 例文帳に追加

第一に,ODAの供与及び他のすべての資金源の動員が大部分の低所得国にとり不可欠であり続ける一方で,永続的かつ有意義な貧困の削減は,包括的,持続可能かつ強じんな成長なしには達成され得ない。 - 財務省

Build sustainable revenue bases for inclusive growth and social equity by improving developing country tax administration systems and policies and highlighting the relationship between non-cooperative jurisdictions and development; and 例文帳に追加

途上国の租税に関する行政システムと政策を改善し,非協力的な国・地域と開発との間の関係を強調することにより,包括的な成長と社会的公平のための持続可能な歳入基礎を構築する。 - 財務省

Narrowing the development gap and reducing poverty are integral to our broader objective of achieving strong, sustainable and balanced growth and ensuring a more robust and resilient global economy for all. 例文帳に追加

「開発の格差を是正し,貧困を削減することは,強固で持続可能かつ均衡ある成長の達成,及び万人のためのより強固で強じんな世界経済の確保という,我々のより広範な目標に不可欠である。」 - 財務省

例文

Domestic and foreign private investment are key sources of employment, wealth creation and innovation, which in turn contribute to sustainable development and poverty reduction in developing countries. 例文帳に追加

国内及び外国からの民間投資は,雇用,富の創出及び革新の鍵となる源泉であるとともに,途上国における持続可能な開発及び貧困削減にも貢献する。 - 財務省

例文

We look forward to the multi-year action plan of the G-20 Working Group on Development to promote inclusive and sustainable economic growth and resilience in developing countries. 例文帳に追加

我々は、途上国における包括的で持続可能な経済成長と強じん性を促進するための、G20開発作業部会の複数年にわたる行動計画に期待している。 - 財務省

Narrowing the development gap and reducing poverty are integral to our broader objective of achieving strong, sustainable and balanced growth and ensuring a more robust and resilient global economy for all. 例文帳に追加

開発の格差を是正し,貧困を削減することは,強固で持続可能かつ均衡ある成長の達成,及び万人のためのより強固で強じんな世界経済の確保という,我々のより広範な目標に不可欠である。 - 財務省

As we pursue strong, sustainable and more balanced growth, we continue to encourage work on measurement methods to take into account social and environmental dimensions of economic development. 例文帳に追加

強固で持続可能かつより均衡のとれた成長を追求するに当たり,我々は経済発展の社会的及び環境的側面を勘案するための測定方法への取組を引き続き奨励する。 - 財務省

We need to shift from public to private sources of demand, establish a pattern of growth across countries that is more sustainable and balanced, and reduce development imbalances. 例文帳に追加

我々は、需要の源を公から民間に移行し、各国を通じてより持続可能かつ均衡ある成長のパターンを構築し、発展の不均衡を減少させる必要がある。 - 財務省

As we commit to implement a new, sustainable growth model, we should encourage work on measurement methods so as to better take into account the social and environmental dimensions of economic development. 例文帳に追加

新しく、持続可能な成長モデルの実施にコミットする上で、我々は、経済開発の社会的及び環境的側面をより良く勘案し得る計測方法についての作業を奨励する。 - 財務省

This is critical to ensure that more resources are invested in health, including AIDS prevention, education and other social needs, which are essential for sustainable development. 例文帳に追加

これは、持続可能な開発のために重要な、エイズ予防を含む医療、教育、その他の社会的ニーズに対して、より多くの資源が投資されることを確保するために重要である。 - 財務省

Transition to greener economies, in the context of sustainable development, may open opportunities to reduce social inequalities and generate decent work. 例文帳に追加

持続可能な開発の文脈において,よりグリーンな経済に移行することは,社会的不平等を減少させ,ディーセント・ワークを生み出す機会をもたらす。 - 財務省

We agree that inclusive green growth, in the context of sustainable development, may be a source of job creation, decent work and will require policies to facilitate the acquisition of new skills. 例文帳に追加

我々は,包括的なグリーン成長が,持続的な発展の文脈において,雇用創出とディーセント・ワークの源泉であり,また,新しいスキルの獲得を促進する政策を必要とすることに同意する。 - 財務省

We need to recognize the importance of the policies adopted in developing countries and structural and social issues that underpin these policies, so that developing countries could secure sustainable development as well as achieve fair and stable society. 例文帳に追加

開発途上国において採られている諸政策とそれを支える構造的・社会的基盤そのものの問題を放置していては、公正で安定した社会を達成することは困難となり、持続可能な開発が実現できないことになる。 - 財務省

Infrastructure investments, private sector development, and improvement in governance and institutional capacity play crucial roles in attaining sustainable economic growth. 例文帳に追加

そうした持続的な経済成長の実現のためには、経済インフラの整備、民間部門の開発、及び途上国のガバナンスや行政能力の改善が重要な役割を果たします。 - 財務省

Furthermore, we must bear in mind that mobilization of both domestic resources and foreign private capital plays a vital role in realizing sustainable economic development driven by the private sector. 例文帳に追加

さらに、民間主導の持続的な開発を実現する上では、国内資金や海外からの民間資金の動員が重要な役割を有していることを銘記する必要があります。 - 財務省

To support Afghanistan's sustainable nation-building and development, Japan will hold a conference on Afghanistan in Tokyo in July this year in cooperation with the ADB. 例文帳に追加

我が国としてもアフガニスタンの持続可能な国造り・開発をサポートするため、ADBの協力も得つつ、本年7月に東京でアフガニスタンに関する東京会合を開催する予定です。 - 財務省

I hope that with this in mind the IDB will contribute to the enhancement of the resilience of the LAC region by addressing development challenges, including provision of international public goods and reduction of income disparity, through initiatives such as disaster risk management, climate change and sustainable cities. 例文帳に追加

IDBには、防災や気候変動、持続可能都市といった取組みを通じて、国際公共財や格差是正という開発課題に対応し、LAC地域の強靭性(resilience)向上に貢献することを期待します。 - 財務省

We reaffirm the commitment made at Gleneagles to promote clean energy and achieve sustainable development globally, including by increased access to reliable and affordable energy. 例文帳に追加

我々は信頼でき手頃なエネルギーへのアクセスの向上等を通じた、気候変動への対策、クリーン・エネルギーの促進及び地球規模での持続可能な開発の達成に関するグレンイーグルズ・サミットのコミットメントを再確認する。 - 財務省

In this context, we expect that there will be discussions, in due course, on the possibility of expanding ABMI to cover the capital market development, in order to support strong, sustainable and balanced growth of the regional economy in the post-crisis period. 例文帳に追加

我々は、力強く、持続可能で均衡の取れた危機後の域内経済の成長を支援するため、ABMI が資本市場も対象とする可能性について議論が行われることを期待する。 - 財務省

The Seoul Development Consensus sets out our commitment to work in partnership with other developing countries, and LICs in particular, to help them tackle the bottlenecks to a stronger and more equitable, sustainable and resilient growth. 例文帳に追加

ソウル開発合意は,より強固で衡平で持続可能かつ強じんな成長の障害(ボトルネック)への対処を支援するため,他の途上国,取り分け低所得国と連携して作業を行うという我々のコミットメントを設定している。 - 財務省

Taking into account the current condition of the global economy, we focused on an agenda that is geared to bridge the development gap and maintain our path of sustainable growth with equity.例文帳に追加

世界経済の現状にかんがみ,我々は,開発の格差を埋め,衡平性を伴う持続可能な成長への道筋を維持するためのアジェンダに焦点を当てた。 - 経済産業省

Under this Multi-Year Plan, we instruct Ministers and Officials to develop additional capacity building activities that will assist economies to promote sustainable and resilient infrastructure development and investment, and look forward to monitoring its implementation.例文帳に追加

複数年計画の下で,我々は,閣僚及び実務者に対し,エコノミーによる持続可能で強靱なインフラ開発・投資の促進を支援する,追加的な能力構築活動の策定を指示し,その実施をモニターすることを期待する。 - 経済産業省

At the same time we will further promote energy efficiency and cleaner energy supplies as a priority to boost both sustainable development and energy security, and reduce carbon emissions.例文帳に追加

同時に,我々は,持続可能な開発及びエネルギー安全保障を強化し,二酸化炭素の排出を削減するために,優先的に,エネルギー効率及びよりクリーンなエネルギー供給をさらに促進する。 - 経済産業省

Promote technology development and deployment of a low-emission energy supply including carbon capture, storage and use, and renewable energy sources such as bioenergy from sustainable biomass sources例文帳に追加

二酸化炭素回収貯留及び持続可能なバイオマスを原料とするバイオエネルギー等の再生可能エネルギー源を含む低排出エネルギー供給の技術開発及び展開を促進すること。 - 経済産業省

Reliable supply chains are crucial for maintaining sustainable development while contributing to economic, energy, food and environmental security in the region and in the world as a whole.例文帳に追加

信頼できるサプライチェーンは,地域及び世界全体における経済,エネルギー,食糧及び環境安全に寄与する一方で,持続可能な開発を維持するために極めて重要である。 - 経済産業省

A cleaner energy supply continues to be a priority to boost both sustainable development and energy security while adjusting to climate change.例文帳に追加

今後も、よりクリーンなエネルギー供給は、気候変動に対応しつつ持続的可能な開発とエネルギー安全保障の両者を推進するための優先事項である。 - 経済産業省

Technology development and deployment should be promoted for low - emission energy supply options including carbon capture and storage, renewable energy sources and bioenergy from sustainable biomass sources.例文帳に追加

炭素回収・貯留、再生可能エネルギー源、及び持続可能なバイオマス資源からのバイオエネルギーを含む低排出エネルギー供給の選択肢のため、技術開発・普及を促進すべきである。 - 経済産業省

There is a need to transition the source of demand from the government to the private sector, establish a more sustainable and balanced growth pattern by various countries and reduce the imbalances in development.例文帳に追加

我々は需要の源を公的部門から民間部門に移行し、各国を通じて、より持続可能かつ均衡ある成長のパターンを構築し、発展の不均衡を減少させる必要がある。 - 経済産業省

For this purpose, we have agreed on principles to direct the development of alternative policy scenarios and have further elaborated the objectives of strong, sustainable and balanced growth as outlined in the Annex to this Communique.例文帳に追加

この目的のため、この声明の別添において示されているとおり、我々は政策シナリオ案の作成を指示する際の原則について合意し、強固で持続可能かつ均衡ある成長という目標をより詳細に説明した。 - 経済産業省

It is necessary to develop a market for sustainable development, whose market structure will encourage the involvement and creativity of various economic entities to solve these issues.例文帳に追加

こうした課題解決に向けた多様な主体の参画と創意工夫が促進されるような市場構造を有する「持続的発展のための市場」を創造し、「新たな経済領域」として確立していく必要がある。 - 経済産業省

In accordance with these changes, each region needs to develop an attractive community using its unique characteristics and form a resilient economic structure that can achieve sustainable development even within a fluid economic environment caused by economic globalization.例文帳に追加

こうした中で、各地域はその独自性を活かしながら魅力ある地域づくりを行い、経済のグローバル化の下での流動的な経済環境においても持続的な発展を遂げ得る強靱な経済構造を形成する必要がある。 - 経済産業省

This section will introduce the needs for infrastructure that is estimated to require about $8 trillion to achieve Asia’s sustainable economic growth within 11 years from 2010 to 2020 and the infrastructure development plans that Japan has been rendering its cooperation.例文帳に追加

本節では、アジアの持続的な経済成長を実現するために2010 年~2020 年の11 年間で約8 兆ドルが必要ともいわれるインフラニーズ、我が国が協力を進めるインフラ整備計画等の取組を紹介する。 - 経済産業省

We welcome and endorse the APEC List of Environmental Goods that directly and positively contribute to our green growth and sustainable development objectives (see Annex C).例文帳に追加

我々は,グリーン成長及び持続可能な開発目標に直接的かつ積極的に貢献する APEC 環境物品リストを歓迎し,承認する(附属書 C 参照)。 - 経済産業省

We commit to strengthen APEC energy security (see Annex B), to promote energy efficiency and develop cleaner energy sources for sustainable development.例文帳に追加

我々は,APEC のエネルギー安全保障(附属書 B 参照)を強化し,エネルギー効率を推進し,持続可能な発展のために,よりクリーンなエネルギー源を発展させることにコミットする。 - 経済産業省

We dedicated all available resources to fulfill our Leadersinstruction in 2011 to develop an APEC List of Environmental Goods that directly and positively contribute to our green growth and sustainable development objectives.例文帳に追加

我々は,直接的,積極的なグリーン成長及び持続可能な開発目標に対して貢献するAPEC環境物品リストを策定するという2011年の首脳の指示を実現させるために利用可能なあらゆる資源を投入した。 - 経済産業省

We welcome the outcome of the APEC Meeting of Ministers Responsible for Environment, in particular their anticipation for the future role of the Global Green Growth Institute in assisting APEC economies to achieve sustainable development through green growth.例文帳に追加

我々は,APEC環境担当大臣会合の成果,特に,APECエコノミーがグリーン成長を通じた持続可能な開発を達成することを支援する世界グリーン成長制度の将来的な役割に対する展望を歓迎する。 - 経済産業省

The Council provides a platform for companies to share experiences and best practices on sustainable development issues and advocate for their implementation, working with governments, non-governmental and intergovernmental organizations. 例文帳に追加

WBCSDは、政府、非政府団体(NGO)、政府間機関と協力して、企業が持続可能な発展にかかわる問題における経験とベストプラクティスを共有するための基盤を提供している。 - 経済産業省

It has been developed through an inclusive multi-stakeholder process involving experts from businesses, non-governmental organizations (NGOs), governments, and others convened by the World Resources Institute (WRI) and the World Business Council for Sustainable Development (WBCSD). 例文帳に追加

経済界、非政府団体(NGO)、政府、その他世界資源研究所(WRI)と持続可能な発展のための世界経済人会議(WBCSD)が召集した組織から集まった専門家が関与する包括的な様々なステークホルダープロセスを通して、策定された。 - 経済産業省

The GHG Protocol, a collaboration of the World Resources Institute (WRI) and the World Business Council for Sustainable Development (WBCSD), convenes stakeholders from around the world to develop the most widely used greenhouse gas accounting and reporting standards for business. 例文帳に追加

世界資源研究所(WRI)と持続可能な発展のための世界経済人会議(WBCSD)が共同で行うGHG プロトコルは、世界中からステークホルダを招き、最も広く用いられる事業者向けGHG 算定報告基準を開発している。 - 経済産業省

5. We uphold the primacy of the multilateral trading system and reaffirm that this strong, rules-based system is an essential source of sustainable economic growth, development, and stability. 例文帳に追加

5.我々は多角的貿易体制の重要性を支持し,この強固で,ルールに基づいた体制は,持続的な経済成長,開発,安定の不可欠な源であることを再確認する。 - 経済産業省

Taking these concrete actions will help our businesses and citizens access important environmental technologies at lower costs, which in turn will facilitate their use, contributing significantly to APEC’s sustainable development goals. 例文帳に追加

これらの具体的な措置を取ることは,我々の企業や市民がより低コストで重要な環境技術にアクセスすることを助け,これはまたそれらの活用を促進し,APECの持続可能な開発目標に重要な貢献をする。 - 経済産業省

The purpose of initiatives of this kind is more to generate future vitality in the interests of the sustainable development of towns than to meet the present needs of downtown residents and visitors.例文帳に追加

これらは、まちなか居住者や来街者の現時点におけるニーズを満たすという観点ではなく、まちの持続的な発展に向けた将来の活力を創出しようとするものであると言える。 - 経済産業省

It is becoming more important for Japan to contribute for the sustainable growth of the Asian economy which has been demonstrating brisk development and try to correlate the expansion of Asia with the growth of Japan.例文帳に追加

我が国としても、こうした成長著しいアジア経済が持続的に発展するために貢献し、我が国の成長にも結びつけることの重要性が高まっている。 - 経済産業省

例文

The World Summit on Sustainable Development (WSSD) in 2002 agreed to achieve, by 2020, a situation where chemicals are used and produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health and the environment. 例文帳に追加

○2002年に開催されたWSSD(環境サミット)では、「化学物質が、人の健康と環境にもたらす著しい悪影響を最小化する方法で、使用、生産されることを2020年までに達成する」と合意。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS