1016万例文収録!

「cannot decide」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > cannot decideの意味・解説 > cannot decideに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

cannot decideの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

I cannot decide. 例文帳に追加

私は悩んでいます。 - Weblio Email例文集

I cannot decide whether to go or not.例文帳に追加

私は行くかどうか決められない。 - Weblio Email例文集

I cannot decide about that. 例文帳に追加

私はそのことについて迷っています。 - Weblio Email例文集

I cannot decide whether to go to sleep or get up. 例文帳に追加

私は寝ようか起きようか悩む。 - Weblio Email例文集

例文

I cannot decide that.例文帳に追加

私はそれを決めることが出来ません。 - Weblio Email例文集


例文

I cannot decide whether to go or not.例文帳に追加

行くべきかどうか、決心がつかない。 - Tatoeba例文

I cannot decide whether to go or not. 例文帳に追加

行くべきかどうか、決心がつかない。 - Tanaka Corpus

I cannot decide, so please consult it with another person and decide. 例文帳に追加

僕は決められないので他の人に相談して決めてください。 - Weblio Email例文集

I cannot decide whether I want a new car or a used car. 例文帳に追加

私は新車がいいか中古車がいいか迷っています。 - Weblio Email例文集

例文

I cannot decide whether to buy new car or a used car. 例文帳に追加

私は新車にするか中古車にするか迷っています。 - Weblio Email例文集

例文

I cannot decide that until next week. 例文帳に追加

来週までそれを決めることができない。 - Weblio Email例文集

I cannot decide that with just my own judgment alone. 例文帳に追加

それについて私一人の判断では決められないです。 - Weblio Email例文集

I still cannot decide in what way to do it. 例文帳に追加

それをどんな風にするかまだ迷っています。 - Weblio Email例文集

He cannot decide whether or not to go there. 例文帳に追加

彼はそこに行くか行かないか悩んだ。 - Weblio Email例文集

We cannot decide the detailed schedule. 例文帳に追加

私たちはその詳細な日程を決めることができない。 - Weblio Email例文集

I cannot decide what to do about that. 例文帳に追加

私はそれをどうするか迷っています。 - Weblio Email例文集

I cannot decide whether I should tell her the truth or not.例文帳に追加

私は彼女に真実を言うべきかどうか迷っている。 - Weblio Email例文集

I cannot decide that straight away. 例文帳に追加

私はそれをすぐに決断はできません。 - Weblio Email例文集

We cannot decide that based on just this information. 例文帳に追加

それはこの情報だけでは判断できない。 - Weblio Email例文集

That's something I cannot decide on my own. 例文帳に追加

それは私の一存では決められません。 - Weblio Email例文集

I cannot decide this matter.例文帳に追加

私はこの件を決めることができません。 - Weblio Email例文集

I cannot decide whether I should go there or not.例文帳に追加

私はそこへ行くべきか迷っている。 - Weblio Email例文集

I cannot decide what to wear. 例文帳に追加

何を着ていこうか決心がつかないでいる. - 研究社 新和英中辞典

We cannot decide whether to go to college or not.例文帳に追加

僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。 - Tatoeba例文

I cannot decide yet if it is benign or malignant.例文帳に追加

良性か悪性かはまだ分かりません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

My boss is very wishy-washy and cannot decide anything.例文帳に追加

私の上司はとても優柔不断で何も決められないの。 - 最強のスラング英会話

We cannot decide whether to go to college or not. 例文帳に追加

僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。 - Tanaka Corpus

I cannot decide whether to stay in England or to go back to Japan. 例文帳に追加

私はイギリスに滞在するか日本に帰るか迷っている。 - Weblio Email例文集

We cannot decide whether we can accept your proposal. 例文帳に追加

私たちはあなたの提案を受け入れることができるかを判断できない。 - Weblio Email例文集

I understand that you cannot decide on that promise.例文帳に追加

私はあなたがその約束を確定できないことは理解しております。 - Weblio Email例文集

I cannot decide what I should buy alongside carnations as a Mother's Day gift.例文帳に追加

母の日のプレゼントにカーネーションと何をあげるか悩んでいます。 - 時事英語例文集

When the examiner cannot decide to grant a patent, the results of examination should be reported to the Commissioner of the Patent Office. 例文帳に追加

特許査定をすることができない場合は、審査の結果を特許庁長官に報告する。 - 特許庁

What I cannot decide on is whether I should prioritize so-called English conversation or reading in my studies. 例文帳に追加

私が迷っているのはいわゆる英会話とリーディングのどちらを優先させて勉強すべきかという点です。 - Weblio Email例文集

One cannot easily decide whether the Japanese language has been corrupted or made richer by the introduction of foreign words. 例文帳に追加

外来語によって日本語は乱れてきたか, それとも豊かになったのかという問題は簡単にはきめられない. - 研究社 新和英中辞典

To decide a position at which information related to past coding cannot be reused on the basis of a position of an edit point.例文帳に追加

編集点の位置を基に、過去の符号化に関する情報を再利用することができない位置を決定する。 - 特許庁

However, there exists a situation that one of the players cannot decide movement at some scene and it is some times desired to advance the play by both of the players in this case.例文帳に追加

しかし、ある場面では一方の指し手に決しがたい状況もあり、このような場合に双方の指し手で対局を進行させたいことがある。 - 特許庁

When the user cannot decide to select information, he can easily acquire information judged to be optimum based on the self-fortune-telling result.例文帳に追加

よって、利用者が情報の選択に迷った際に、自らの占い結果に基づいて最適と判断された情報を容易に取得することが可能となる。 - 特許庁

And in some shops which serve king size okonomiyaki a huge amount of ingredients such as cabbage are sometimes put on and thus it cannot be turned over unless pressed, and therefore, we can not decide which is better; pressed or not pressed. 例文帳に追加

また、特大サイズを出す店ではそもそも圧縮しなければ返せない量のキャベツや具が載っている場合もあり、どちらがよいとは言い切れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If this cannot be done in any other way, the court may decide that goods shall be altered in a specific manner, destroyed or transferred to the injured party by way of deduction from any claim pursuant to Section 58.例文帳に追加

他に方法がない場合は,裁判所は特定の方法で商品を変更する,破棄する,又は第58条による請求から除いて被害者に移転する旨を決定することができる。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office cannot decide an international application, cf. section 34 of the Patents Act, until four months after the expiration of the time limit stipulated in section 31, first paragraph, of the Patents Act unless the applicant so requests.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,出願人が請求しない限り,国際出願(特許法第34条参照)を特許法第31条第1段落に定める期限到来の4月後まで決定することはできない。 - 特許庁

When the Patent Authority finds that no further communication between the parties is required, the Patent Authority shall decide whether the request for re-examination may be complied with. If the request cannot be complied with, it shall be refused. 例文帳に追加

特許当局が当事者間の更なる交信が必要でないと認める場合は,特許当局は,その再審査請求を応諾するか否かを決定する。 - 特許庁

To decide the regeneration timing for a getter pump, without using vacuum gauges which are expensive and difficult to handle or thermometers which cannot be used at high baking temperatures, when manufacturing.例文帳に追加

高価で取り扱い難い真空計や、製造時のベーキング温度を高くすることができない温度計を用いることなく、ゲッターポンプの再生時期を決める。 - 特許庁

To solve the problem of a conventional method of demand control wherein, because the method manually sets a fixed amount to be a threshold, it is difficult to decide the amount and the threshold cannot be adjusted according to practical conditions.例文帳に追加

従来の需要コントロール方法は、手動で一定の値を閾値として設定していることから、その値を決定するのが困難なだけでなく、実際の状況に応じてその閾値を調整することができない。 - 特許庁

That is, the user can decide whether an inputted character string is correct or not by confirming the display characters, and another person cannot estimate the inputted character string from the display characters even if the other person sees the display characters.例文帳に追加

即ち、利用者は、表示文字を確認する事で、入力した文字列が正しいものであるか否か判断する事が出来ると共に、他人が表示文字を見たとしても、表示文字から入力された文字列を推定する事は出来ない。 - 特許庁

To solve the problem in a conventional selectable language broadcasting system that cannot always select a language matching a user of a destination terminal or a destination terminal with high probability and decide broadcast information (that is, a medium to be branched at a remotest point) to be shared at the same time.例文帳に追加

従来は宛先端末又は同報宛先端末使用者に合った言語を選ぶ確率が必ずしも高くなく、また、同時に共有すべき同報情報(すなわち、最遠地点分岐すべきメディア)を決定できない。 - 特許庁

If the operation discrimination section 202 cannot decide the operation of the liver even after a lapse of a prescribed time, a warning generating section 203 generates warning data 103.例文帳に追加

所定の時間が経過しても動作判定部202により生活者の動作があったと判定されない場合には、警告生成部203により警告データ103が生成される。 - 特許庁

For example, as a result of getting to know each other as lovers, two people consider themselves compatible by taking into account both the good and bad qualities in each other and decide to get married; or one always gets nervous in front of a certain boss, and because of it, cannot bring a good result and gets scolded all the time; or one cannot help reprimanding a certain subordinate because of his/her attitude; or one always has great conversations with a certain co-worker, but not with another. 例文帳に追加

例えば、恋人として付き合った結果としてお互いの長所も短所も好ましい性質と感じて結婚に至ったり、どうも所定の上司の前で緊張してしまって良い結果が出せず叱られてばかりだとか、所定の部下に対してだけ態度に不満があって強く注意してしまいがちだとか、あるいはあの同僚とは一緒に話していても楽しくないが、別の同僚とは話が弾む...などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the applicant makes additions or corrections in his application, which cannot be accepted, the Patent Office shall, to the extent as it is bound to verify the correctiveness of the application, decide in an order on the inadmissibility thereof and invite the applicant to correct that defect.例文帳に追加

出願人が,出願において受理することができない追加又は訂正をした場合は,特許庁は,出願の修正の検証がなされる範囲において,その不許可を命令において決定し,出願人にその欠陥を訂正するよう求めなければならない。 - 特許庁

(7) If any of the goods and/or services cannot be specified using terms referred to in subregulation (6), the applicant must provide sufficient information to enable the Registrar to decide the classification of the goods and/or services.例文帳に追加

(7) 商品及び/又はサービスで、(6)にいう用語を用いて指定することができないものがある場合は、出願人は、登録官がその商品及び/又はサービスの分類を決定することができるようにするため、十分な情報を提供しなければならない。 - 特許庁

例文

In the case a destination address cannot decide an output route according to the 2nd solution table, each edge router inquires of the server as to a router identifier corresponding to the address and decides the output route from an answered router identifier according to the 3rd solution table.例文帳に追加

各エッジルータは、宛先アドレスが第2解決表により出力方路を解決できない場合には、サーバに該アドレスに対応するルータ識別子を問い合わせ、回答されたルータ識別子から第3解決表により出力方路を解決する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
最強のスラング英会話
(C)2024 MIRACLE POSITIVE Co., LTD. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS