1016万例文収録!

「chairman」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > chairmanの意味・解説 > chairmanに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

chairmanを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1337



例文

Kantaro SUZUKI, the 42nd prime minister, Chairman of the Privy Council, Grand Chamberlain, department director of the Navy Department, navarch of the combined fleet, and full admiral 例文帳に追加

鈴木貫太郎 第42代内閣総理大臣、枢密院議長、侍従長、海軍軍令部長、連合艦隊司令長官、海軍大将 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially, Emperor Meiji intended to issue Shochoku to Hirobumi ITO who was going to retire chairman of Sumitsu-in (Privy Council). 例文帳に追加

当初は伊藤博文が枢密院議長の職を辞することから、明治天皇が詔勅を出そうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was established in 1925 as a newspaper division of the students institute, a shinboku organization for all grades (whose chairman being the president) of Kyoto Imperial University, with its first publication on April 1st. 例文帳に追加

京都帝国大学の全学親睦組織・学友会(会長は総長)の新聞部として1925年結成、4月1日創刊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this time, he held the rank of Shonii (Senior Second Rank), the rank of a marquis, he received the Grand Cordon of the Order of the Sacred Treasure, he was Chairman of the Privy Council and he was Acting Prime Minister and Acting Minister of Finance. 例文帳に追加

時に、正二位・侯爵・勲一等旭日大綬章・枢密院議長・内閣総理大臣臨時・大蔵大臣臨時。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Hearing this, Kyoto City Council members, the chairman of the City Assembly and others adjusted their opinion and once again asked NAKAGAWA to take the post, however, he informed them via telegraph that of his refusal to take the post. 例文帳に追加

これを聞いた京都市参事会員と市議会長らが調整して再度就任要請を行ったが、中川は辞退の返電をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In September 1354, became the shugo (military governor) of Wakasa Province (former name of south west area of Fukui Prefecture) as well as assuming the roles of Hyojoshu (a member of Council of State) and Hikitsuke tonin (chairman of the court of justice). 例文帳に追加

1354年(正平9年/文和3年)9月には若狭国守護、評定衆、引付頭人に加わり、相模守となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After returning to Japan, he served in several organizations such as the first chairman of the All Japan Youth Buddhist Association and president of Shinshu sect, Otani School Youth Study Association. 例文帳に追加

帰国後は全日本仏教青年会初代会長や、真宗大谷派児童教化連盟総裁などを務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became the head of Hikitsuke tonin (chairman of the court of justice) in 1330 and invited Muso to Kai Province again to establish the Erin-ji Temple (Koshu City, formerly Enzan City). 例文帳に追加

元徳2年(1330年)に引付頭人、甲斐国において再び夢窓を招き庄内に恵林寺(甲州市、旧塩山市)を創建。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He opened Todo-za (the traditional guild for the blind) at his residence, and became so-kengyo (the chairman of the highest-rank officials of the guild for the blind), to be called Akashi Kengyo (another name of Kakuichi AKASHI). 例文帳に追加

彼は自分の屋敷に当道座を設立して、みずから惣検校となり、明石検校とも言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Yorifusa fought with Takauji mainly in the Kinai region and temporarily entered Kyoto by defeating Takauji, because of which achievement he was assigned Hikitsuke tonin (chairman of the court of justice) by Naoyoshi. 例文帳に追加

頼房は尊氏と畿内で主に戦い、一時は尊氏方を破って入京するまでに至り、その功績から直義より引付頭人に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1249, he assumed the post of Hikitsuke tonin (chairman of the court of justice), and in 1256, he assumed the post of rensho as his older brother Shigetoki became a priest and retired. 例文帳に追加

1249年に引付頭人、1256年に兄北条重時が出家し引退した為、兄に代わり連署になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Mombu-taifu (post of Ministry of Education), Sain Fukugicho (Deputy Chairman of the Council of the Left) and Shihosho (Ministry of Justice) were established, Shinpei was successively appointed to various posts in 1872 including Shihokyo (Administrator of the Ministry of Justice) and Sangi (Councillor). 例文帳に追加

文部大輔、左院副議長、司法省が設置されると明治5年(1872年)には司法卿、参議と数々の役職を歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 19: Kim Chang Soo determined that Yeongam County was Wani's birthplace based on the information provided by Kyo Shin Ei (Chairman of the Junior Chamber in Yeongam County). 例文帳に追加

10月19日姜信遠(霊岩郡青年会議所会長)の情報提供で当地生誕地と認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Kiyotaka KURODA died, he took on the role of chairman of the funeral ceremony, going over the heads of other high-ranked officers from the Satsuma clan. 例文帳に追加

また、黒田清隆が死去したときには並み居る薩摩出身の高官をさしおいて葬儀委員長を務めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, there is a theory for this which postulates that in his later years, KURODA was estranged from the Satsuma clan faction and no one would take on the duty of chairman. 例文帳に追加

これは一説には黒田が晩年、薩閥の中にあって疎外されていて引き受ける者がいなかったためともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sino-Japanese war broke out under the Ito Cabinet, but Kuroda did not play a particularly important role, and he became a Chairman of the Privy Council in 1895. 例文帳に追加

伊藤内閣のもとで日清戦争が起こったが、特に活躍することなく、明治28年(1895年)に枢密院議長となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is thought that Enomoto played the role of chairman at the funeral ceremony because people in Satsuma avoided Kuroda. 例文帳に追加

黒田の死に際し榎本が葬儀委員長を務めたのも、薩摩の人々が黒田を敬遠したためと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After being released, HOSHI ran for the 2nd general election of the House of Representatives in 1892, with a campaign pledge that he would become chairman of the House of Representatives, and was elected as a parliament member. 例文帳に追加

釈放後の明治25年(1892年)には自らの衆議院議長就任を公約として第2回衆議院議員総選挙に出馬、当選。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, since HOSHI refused to give up his position as chairman even after the non-confidence motion was passed, he was expelled from the House of Representatives. 例文帳に追加

しかし、議長を不信任となったにも関わらず議長席への着席に固執したため、衆議院から除名された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1901, when he was chairman of Tokyo City Assembly, he was stabbed to death by Sotaro IBA (the 10th head of Shingyoto-ryu swordplay school) at the Tokyo city council's room in the city government office. 例文帳に追加

東京市議会議長であった明治34年(1901年)、伊庭想太郎(心形刀流第10代宗家)により市庁参事会室内で刺殺された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On November 29, 1892, a non-confidence motion against HOSHI who was chairman of the House of Representatives at that time was passed by a vote of 166 to 119. 例文帳に追加

明治25年(1892年)11月29日、当時衆議院議長であった星に対する議長不信任案が166対119で可決された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His best friend was Kanichi YOSHITOMI (born to a village headman of Yabara in Yamaguchi, the first chairman of Yamaguchi Prefecture, a founder of Bocho-shinbun newspaper, and supporter of the Seiyu Party). 例文帳に追加

親友は吉富簡一(山口矢原の庄屋の生れ・初代山口県会議長・防長新聞創立、政友会を支援した)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He visited the Soviet Union as chairman of the Boy Scouts of Nippon, and when he received rice balls made from rice sent from Boy Scout members who gave one grain of rice per boy, he ate them with tears in his eyes. 例文帳に追加

日本ボーイスカウト連盟会長として、当時の少年達1人が1粒を送った握り飯を泣きながら食べて訪ソしたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinpei became the first chairman of the Boy Scouts of Nippon, and deeply engaged in the development of Boy Scout culture and its activities in Japan. 例文帳に追加

新平は日本のボーイスカウト活動に深い関わりを持ち、ボーイスカウト日本連盟の初代総長を勤めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He played the leading role not only in the national political arena as a Liberal Party executive, but also in a prefectural assembly as an assembly member of Fukushima Prefecture and a chairman of the assembly. 例文帳に追加

自由党幹部として、中央政界の傍ら福島県会議員、県会議長として県議会においても指導的立場にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He took offices as the Governor of Tokyo Prefecture in 1868, the first Minister of Education in 1871, Sangi and Shihokyo (administrator of Ministry of Justice) in 1873, and the chairman of Genroin (the Chamber of Elders) (Japan) in 1880. 例文帳に追加

1868年に東京府知事、1871年に初代文部大臣、1873年に参議、司法卿、1880年に元老院(日本)議長に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In those days, he was encouraged by Genroin Vice-chairman Takayuki SASAKI's.to outline the theories of conservative politics mainly on Edmund Burke's theory into a book titled "Seijigairon" (outline of politics). 例文帳に追加

この頃、元老院副議長佐々木高行に勧められ、エドマンド・バークを中心とした保守政治理論をまとめ『政治論略』を著す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Mutsu Shogunfu (local government of Mutsu) was established in Kenmu Restoration, he was appointed as Hyojoshu (member of the Council of State) and Hikitsuke tonin (chairman of the court of justice) with granted territory of Shirakawa City. 例文帳に追加

建武の新政で鎮守府将軍府が設置されると、評定衆・引付頭人に任じられ、白河市などの所領を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since 1902, Yoshinaga had assumed the position of chairman of Tofukai, the patronage group for Ota-jinja Shrine enshrining his ancestor SUGAWARA no Michizane. 例文帳に追加

先祖の菅原道真を祀る大田神社奉賛会である東風会会長を明治35年より務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He assumed the important position of the chairman of the artistry committee of the Kabuki-za Theater, and contributed richly for the improvement of the actors' technique and for the succession of the arts. 例文帳に追加

歌舞伎座幹部技芸委員長の要職を勤め技術の向上や技芸の伝承に尽くした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His son, Eiji HIRATA, was a Japanese-style painter, and the second son of Eiji, Masaharu MATSUSHITA, became the adopted son-in-law of Konosuke MATSUSHITA and became the chairman of Panasonic. 例文帳に追加

息子の平田栄二は日本画家で、栄二の次男・松下正治は松下幸之助の娘婿となりパナソニック会長を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobuyuki NAKAJIMA (October 5, 1846 - March 26, 1899) was the statesman, the first chairman of House of Representatives and baron in the Meiji period. 例文帳に追加

中島信行(なかじまのぶゆき、弘化3年8月15日(旧暦)(1846年10月5日)-明治32年(1899年)3月26日)は、明治時代の政治家、初代衆議院議長、男爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hirobumi ITO who was Chairman of the Privy Council when YAMAZA was the director of government affairs of Ministry of Foreign Affairs looked through all diplomatic documents drafted by YAMAZA. 例文帳に追加

山座が外務省政務局長であったとき、枢密院議長であった伊藤博文は山座の起草した全ての外交文書に目を通していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jutaro became the chairman of the committee of Osaka Bank in October 1898, which meant that he became a top banker with an established reputation in Osaka. 例文帳に追加

1898年10月には重太郎は大阪銀行集会所委員長となり、押しも押されもせぬ大阪を代表する銀行家となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He participated in the establishment of Nanyo Kyokai (the predecessor of Intercultural Communication Foundation) and became the first chairman in 1915. 例文帳に追加

1915年、南洋協会(異文化コミュニケーション財団の前身)設立に参画し初代会頭に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other than serving as a vice chairman of Heian Shodokai and a councilor of Nihon Bijutsu Kyokai (Japan Art Association), he also joined Nihon Shodo Gakuin, The Nippon Nanga-in incorporated Association and so on. 例文帳に追加

平安書道会副会長、日本美術協会評議員を務めた他に日本書道学院・日本南画院などに参加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he was a student, he spearheaded the student movement at Kyoto University after "Takemoto shobun" struggle as the chairman of the national student association. 例文帳に追加

在学中は全学自治会同学会の委員長として竹本処分闘争以降の京大学生運動を導いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He pressed emeritus professor Masaaki UEDA into serving as the president of Osaka Women's University because he had a connection with Ueda since the time when he, as the then chairman, teased Ueda with sharp questions. 例文帳に追加

委員長時代に「つるし上げた」縁で、上田正昭名誉教授を大阪女子大学の学長にかつぎあげた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

口分田 is also used as a family name, which is considered to originate in this place, and actually, the name of the honorary chairman of the wild bird society of Shiga Prefecture is 口分田 (Masahiro KUMODE). 例文帳に追加

この地発祥と思われる口分田姓もあり、滋賀県野鳥の会名誉会長に口分田政博氏がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The nonpartisan Tokyo Assembly Federation for the Promotion of Pollinosis Countermeasures (chairman: Toshiaki KOGA) was also formed within the Tokyo Assembly. 例文帳に追加

都議会内でも超党派の東京都議会花粉症対策推進議員連盟(会長・古賀俊昭)が結成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 8, 1985; An arbitration offered by the 'Conciliation Council over the Old Capital Tax', of which the chairman was Azuma OKUDA, was accepted by the Kyoto Buddhist Organization and Kyoto City (the 8.8 Reconciliation). 例文帳に追加

1985年8月8日、「古都税あっせん会議」(奥田東議長)による仲裁を京都仏教会と京都市は承諾(8.8和解)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In July 1940, WAKATSUKI, OKADA, Koki HIROTA, Senjuro HAYASHI, Kiichiro HIRANUMA, Fumimaro KONOE, Yoshimichi HARA (Chairman of the Privy Council), and Koichi KIDO (naidaijin) 例文帳に追加

1940年7月 若槻・岡田・広田弘毅・林銑十郎・平沼騏一郎・近衛文麿・原嘉道(枢相)・木戸幸一(内大臣) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In July 1944, WAKATSUKI, OKADA, HIROTA, KONOE, ABE, YONAI, HARA (Chairman of the Privy Council), KIDO (naidaijin), and Saburo HYAKUTAKE (Grand Chamberlain) 例文帳に追加

1944年7月 若槻・岡田・広田・近衛・阿部・米内・原(枢相)・木戸(内大臣)・百武三郎(侍従長) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These include 'Lenin's Mausoleum' in Moscow, 'Chairman Mao Memorial Hall' (Zedong MAO) in Beijing, the 'Ho Chi Minh Mausoleum' in Hanoi, 'Kumsusan Memorial Palace' (Il-Sung KIM) in Pyongyang, etc. 例文帳に追加

モスクワの「レーニン廟」、北京の「毛主席紀念堂」(毛沢東)、ハノイの「ホー・チ・ミン廟」、平壌の「錦繍山記念宮殿」(金日成)など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

September 1978: Kansai Science City Surveillance Conversazione was set up (Chairman: Azuma OKUDA, former President of Kyoto University). 例文帳に追加

1978年(昭和53年)9月関西学術研究都市調査懇談会(座長:奥田東(元京都大学総長))発足。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was established in 1969 with Motoichi NOGAMI, a professor of an Italian Literature Course, Faculty of Letters, Kyoto University at the time, being the first chairman. 例文帳に追加

1969年(昭和44年)に京都大学文学部イタリア文学研究科野上素一教授(当時)を初代理事長として設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

September 1969: Motoichi NOGAMI, a professor of Italian Literature, Faculty of Letters, Kyoto University (at the time), was appointed as the first chairman. 例文帳に追加

1969年(昭和44年)9月:京都大学文学部イタリア文学研究科野上素一教授(当時)が初代理事長に就任 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

May 2000: Yasuhiro SAITO, a professor of Italian Literature, Faculty of Letters, Kyoto University, was appointed as the second chairman. 例文帳に追加

2000年(平成12年)5月:京都大学文学部イタリア文学研究科斎藤泰弘教授が二代目理事長に就任 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

May 2007: Kei AMANO, an associate professor of Italian Literature, Faculty of Letters, Kyoto University, was appointed as the third chairman. 例文帳に追加

2007年(平成19年)5月:京都大学文学部イタリア文学研究科天野恵准教授が三代目理事長に就任 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since 1951, he served as a koji (presenter of poems) of the ceremony of the Utakai Hajime (Imperial New Year's Poetry Reading) held in the Imperial court and the chairman of hikokai (a group of descendants of the former nobility who serve the New Year Imperial Poetry Reading Party). 例文帳に追加

1951年(昭和26年)以来、宮中で行われる歌会始の講師(こうじ)を務め、披講会会長を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS