1016万例文収録!

「chairman」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > chairmanの意味・解説 > chairmanに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

chairmanを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1337



例文

Fuken-kai's detailed regulations for proceedings were set by Fuken-kai itself and were approved by the prefectural governor (Article 9), and the chairman and vice-chairman were to be elected by public election from among prefectural councilors and were approved by the prefectural governors. 例文帳に追加

会の議事細則は府県会自身が定めて府知事・県令が許可し(第9条)、議長と副議長は府県会の議員から公選して府知事・県令が認可する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the senior statesmen system was first introduced, a senior statesman was defined as 'persons who had been granted the privileges of his former post as Prime Minister as well as the Chairman of the Privy Council'; however, in1940 the definition was revised to simply 'former Prime Ministers and the Chairman of the Privy Council.' 例文帳に追加

制度導入当初は、重臣とは「内閣総理大臣の前官礼遇を賜りたる者及び枢密院議長」であったが、1940年に単純に「首相経験者及び枢密院議長」に改正された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was 7,500 JPY for the chairman, 4,500 JPY for the deputy chairman and 3,000 JPY for the rest of the councilors (this did not change from the amendment of the law in 1920 until it was abolished in 1947 and the salary for the councilors of the House of Representatives was the same.) 例文帳に追加

それぞれ、議長7,500円、副議長4,500円、議員3,000円であった(いずれも1920年(大正9年)の法改正から1947年(昭和22年)の法廃止まで、衆議院も同額)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Vice Commissioner Kono was already serving as the chairman of the Technical Committee, which has been integrated with other committees to establish the IOSCO Board, and he was appointed as the first chairman of the board. 例文帳に追加

河野(金融)国際政策審議官は、その以前に専門委員会の議長はいたしておりましたが、これは全体で1つのボードにまとめるということでございまして、その新たに発足するIOSCOのボードの初代議長を務めることになりました。 - 金融庁

例文

They took note of reports from Mr. Mario Draghi, Chairman of the Deputies of the Group of Ten, Mr. Michel Camdessus, Managing Director of the IMF, Mr. Lawrence Summers, Chairman of Working Party III of the OECD, and Mr. Andrew Crockett, General Manager of the BIS. 例文帳に追加

彼らは、ドラギG10代理会合議長、カムドゥシュIMF専務理事、サマーズOECD第3作業部会議長、及びクロケットBIS総支配人からの報告に留意した。 - 財務省


例文

The Patent Appeal Commission shall comprise a chairman who also acts as member, a deputy chairman who acts also as member and members consisting of several experts in the necessary fields, and senior patent examiners. 例文帳に追加

特許審判委員会は,委員を兼任する1名の委員長,委員を兼任する1名の副委員長及び必要とされる分野における複数の専門家及び上級審査官から構成される。 - 特許庁

If an objection is lodged against the decision of the chairman of the supervisory board in accordance with paragraph (1), the chairman of the supervisory board shall designate another member of the supervisory board to replace him in connection with the handling of the objection.例文帳に追加

管理委員会委員長の決定に対して(1)に従って異議が申し立てられた場合は,管理委員会委員長は,自己に代ってその異議を処理する管理委員会の他の委員を指名する。 - 特許庁

In the case of collective decisions of the Patent Office, the chairman shall issue the necessary instructions; in the case of decisions of the Supreme Patent and Trademark Chamber, this shall be done by the chairman of the Nullity Division. 例文帳に追加

特許庁における合議決定の場合は,議長が必要な指示を出さなければならない。特許商標最高審判所による決定の場合は,その指示は無効部の部門長が行うものとする。 - 特許庁

The Administrative Council of O.B.I. and the Director General shall be appointed by decision of the Minister of Industry, Energy and Technology for a four-year term of office. The Chairman and the Vice-Chairman of the Administrative Council shall be appointed by the same decision. 例文帳に追加

O.B.I.の管理評議会及びその長官は,工業・エネルギー・技術大臣の決定により4年を任期として任命される。管理評議会の会長及び副会長も同決定により任命される。 - 特許庁

例文

The compensation per session of the Chairman, the Director General of O.B.I., the Vice-Chairman, the members and the Secretary of the Administrative Council is to be determined by joint decision of the Minister of Industry, Energy, and Technology and the Minister of Finance. 例文帳に追加

会長,O.B.I.長官,副会長,管理評議会委員及び書記官が1会議への出席ごとに受領する報酬は,工業・エネルギー・技術大臣並びに財務大臣の合同決定により定められる。 - 特許庁

例文

The Administrative Council shall meet upon summons by its Chairman, regularly twice per month and extraordinarily if so requested by the Chairman or the majority of the members of the Administrative Council. 例文帳に追加

管理評議会は,その会長の招集により,月に2回の定例会の他,会長又は委員の過半数 による要求がある場合は,臨時会として会議を行う。 - 特許庁

A person shall not be qualified for appointment as the Chairman unless he - (a) is, or has been, a Judge of a High Court; or (b) has, for at least two years, held the office of a Vice-Chairman. 例文帳に追加

次の者でない限り,部長として任命される資格がない。(a) 高等裁判所の判事であるか若しくはあった者,又は (b) 少なくとも2年間副部長の職にあった者 - 特許庁

The salaries and allowances payable to, and other terms and conditions of service (including pension, gratuity and other retirement benefits), of the Chairman, Vice-Chairman and other members shall be such as may be prescribed. 例文帳に追加

部長,副部長,及び他の審判官に支払を要する給料及び手当並びにその他の就業条件(年金,賜金,及び退職手当を含む。)は,所定のものとする。 - 特許庁

The Mark Appeal Commission comprises a chairman who is also acting as a member, a deputy chairman who is also acting as a member, members comprising some experts in the necessary field, and senior examiners. 例文帳に追加

標章審判委員会は,委員を兼任する1名の委員長,委員を兼任する1名の副委員長及び必要とされる分野における複数の専門家及び上級審査官から構成される。 - 特許庁

The chairman computer PCm can change an image displayed on the projector PR1 from the composite image to images treated by the computers PC1-PC5 or the chairman computer PCm.例文帳に追加

司会者コンピュータPCmは、プロジェクタPR1に表示させる画像を、合成画像から、コンピュータPC1〜PC5または司会者コンピュータPCmが扱う画像に切り替えることができる。 - 特許庁

Thus, the chairman terminal provides personal information with respect to a user operating the participating electronic device making a participation request in response to the conference participation request to the chairman so as to authenticate the participation.例文帳に追加

これにより、チェアマン端末は、会議参加要求に応じて参加用級をする参加用電子機器を操作するユーザに関する個人情報をチェアマンに提示して、参加認証をする。 - 特許庁

The reception stations select the reception channel from the chairman station and receive only the L channel to be able to receive the composite video / voice of the chairman station and the utterer station.例文帳に追加

受信局においては議長局からの受信チャンネルを選択し、Lチャンネルのみ受信することにより議長局と発言局の合成映像/音声を受信することができる。 - 特許庁

There will be future cooperation with the U.S. which will be the chairman next year and Russia which will be the chairman the following next year, to ensure the world economy's recovery after the economic crisis, then to lead Asia-Pacific economic development.例文帳に追加

今後、来年の議長である米国及び再来年の議長国であるロシアとも連携し、経済危機後の世界経済の回復を確実なものにするため、アジア太平洋の経済発展をけん引していく。 - 経済産業省

However, specific factors such as standstill and rollback were not stated as agreement of all the member states, but only reflected in part of the chairman’s report, in which the chairman summarized the discussions at the ministerial meeting.例文帳に追加

ただし、具体的なスタンドスティルやロールバックの要素などは、全加盟国の合意としては記載されず、議長総括において、議長が閣僚会議における議論をまとめた部分に反映されるに留まった。 - 経済産業省

Regarding your trip to the United States, the outline of which you already told us about, I expect that your meeting with FRB Chairman Bernanke will attract intense attention amid the continued turmoil in the global financial market. What specific issues do you intend to discuss with Chairman Bernanke and (Securities and Exchange Commission ) Chairman Cox? 例文帳に追加

今の訪米の件ですが、概略はうかがいましたが、特に国際金融市場の混乱が続いている中でバーナンキFRB議長と会談するというのは非常に注目も高いと思いますが、特にバーナンキさんやコックス議長と具体的にどういうテーマについて会談したいと考えていらっしゃるのか、踏み込んだ形で教えてください。 - 金融庁

He had hardly finished speaking against the resolution when [before] the chairman declared the debate on it closed. 例文帳に追加

彼がその決議案に対する反対意見を言い終わるか終わらぬうちに, 委員長は討議の終結を宣言した. - 研究社 新和英中辞典

Article 6 (1) The chairman and members of the Commission shall be appointed by the Minister of Justice, with the consent of both Houses of the Diet from among persons who possess a wide range of knowledge and sound judgment. 例文帳に追加

第六条 委員長及び委員は、優れた識見を有する者のうちから、両議院の同意を得て、法務大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) With respect to the appointment of the chairman or members, no more than two persons among them shall be members of the same political party. 例文帳に追加

4 委員長及び委員の任命については、そのうち三人以上が同一の政党に属する者となることとなってはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The chairman and members, during their term of office, shall not be officers of political parties or other political organizations or actively participate in political activities. 例文帳に追加

2 委員長及び委員は、在任中、政党その他の政治団体の役員となり、又は積極的に政治運動をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The provision of the preceding paragraph shall not affect the position of the chairman or a member who has not changed his/her political status in regard to party affiliation. 例文帳に追加

4 前項の規定は、政党所属関係に異動のなかった委員長又は委員の地位に影響を及ぼすものではない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Commission shall not convene a meeting or pass any resolutions unless the chairman and the majority of the members are present. 例文帳に追加

2 審査会は、委員長及び半数以上の委員の出席がなければ、議事を開き、議決することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The decision of the Commission shall be made by the majority of those present and, in the case of a tie, the chairman shall break the tie. 例文帳に追加

3 審査会の議事は、出席者の過半数で決し、可否同数のときは、委員長の決するところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 33 (1) The chairman shall preside over the affairs of the Fair Trade Commission and shall represent it. 例文帳に追加

第三十三条 委員長は、公正取引委員会の会務を総理し、公正取引委員会を代表する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 34 (1) Meetings of the Fair Trade Commission shall not be declared open, and a resolution shall not be made without the attendance of the chairman and two or more commissioners. 例文帳に追加

第三十四条 公正取引委員会は、委員長及び二人以上の委員の出席がなければ、議事を開き、議決することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) All decisions of the Fair Trade Commission shall be made by a majority of the attendees. In the case that the votes are evenly divided, the chairman shall have the power to decide the vote. 例文帳に追加

2 公正取引委員会の議事は、出席者の過半数を以て、これを決する。可否同数のときは、委員長の決するところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The remuneration of the chairman and the commissioners may not, against his or her will, be reduced in amount while he or she is in office. 例文帳に追加

2 委員長及び委員の報酬は、在任中、その意に反してこれを減額することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 69 (1) Cease and desist orders, payment orders, and decisions shall be made by meetings of the chairman and the commissioners. 例文帳に追加

第六十九条 排除措置命令、納付命令及び審決は、委員長及び委員の合議によらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If the chairman is unable to carry out his/her duties, such duties shall be fulfilled by another member of the committee designated according to an order stipulated in advance by the Disciplinary Actions Committee. 例文帳に追加

3 委員長に事故のあるときは、あらかじめ懲戒委員会の定める順序により、他の委員が委員長の職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A sub-committee shall be composed of one or more sub-committee member(s) who is/are attorney(s), judge(s), public prosecutor(s) or academic expert(s) and is/are designated by the chairman. 例文帳に追加

2 部会は、委員長が指名する弁護士、裁判官、検察官及び学識経験のある者である委員各一人以上をもつて組織する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) If the chairman of the sub-committee is unable to carry out his/her duties, such duties shall be fulfilled by another sub-committee member designated according to an order stipulated in advance by the sub-committee. 例文帳に追加

4 部会長に事故のあるときは、あらかじめ部会の定める順序により、他の委員が部会長の職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If the chairman is unable to carry out his/her duties, such duties shall be fulfilled by another member of the committee designated according to an order determined in advance by the Disciplinary Committee. 例文帳に追加

3 委員長に事故のあるときは、あらかじめ綱紀委員会の定める順序により、他の委員が委員長の職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If the chairman is unable to carry out his/her duties, such duties shall be fulfilled by another board member designated according to an order determined in advance by the Board of Discipline Review. 例文帳に追加

3 委員長に事故のあるときは、あらかじめ綱紀審査会の定める順序により、他の委員が委員長の職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 63 (1) The Central Association shall have one chairman, one president, five or fewer directors and two or fewer auditors as its officers. 例文帳に追加

第六十三条 中央協会に、役員として、会長一人、理事長一人、理事五人以内及び監事二人以内を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) The auditors may, when they find it necessary on the basis of the results of an audit, submit their opinions to the chairman or the Minister of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

7 監事は、監査の結果に基づき、必要があると認めるときは、会長又は厚生労働大臣に意見を提出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Counselors shall be commissioned by the chairman from among persons who have academic expertise and experience in vocational training or vocational ability tests. 例文帳に追加

3 参与は、職業訓練又は職業能力検定に関し学識経験のある者のうちから、会長が委嘱する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The chairman shall submit the documents relating to the settlement of accounts, together with the written opinion of the auditors, to the ordinary general meeting for its approval. 例文帳に追加

2 会長は、監事の意見書を添えて決算関係書類を通常総会に提出し、その承認を求めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 69 (1) The chairman shall convene an ordinary general meeting once in each business year, as specified in the articles of incorporation. 例文帳に追加

第六十九条 会長は、定款で定めるところにより、毎事業年度一回、通常総会を招集しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 85 (1) A Prefectural Association shall have one chairman, three or fewer directors and one auditor as its officers. 例文帳に追加

第八十五条 都道府県協会に、役員として、会長一人、理事三人以内及び監事一人を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The organization that corresponds to the administrative body (executive body): the committee of missionary work in parish (its chairman is the head of Kyomusho) and administrators of Shumu who reside in Kyomusho 例文帳に追加

行政府に相当する組織(執行機関):教区教化委員会(教務所長を委員長とする)、及び教務所に駐在する宗務役員 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The organization that corresponds to the administrative body (executive body): disciplinary board of the So (its chairman is the head of the So, elected at the So-kai) 例文帳に追加

行政府に相当する組織(執行機関):組教化委員会(組会で選出される組長を委員長とする) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He has also played a central role as chairman of the basic ingredient committee of the Fushimi Sake Maker's Association to revive the brand of 'Iwai' as the suitable rice produced in Kyoto for brewering sake. 例文帳に追加

また、伏見酒造組合原料委員長として京都産・酒米「祝」復活の中心的な役割を担った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The emperor's dissolution rescript is carried to the chairman of House of Representative by the secretary-general, wrapped in a purple fukusa on a black lacquered tray. 例文帳に追加

天皇による解散詔書は紫の袱紗に包み黒の漆塗りの盆に乗せられ、事務総長によって衆議院議長のもとへ運ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, in 1971, he was officially appointed as chairman of the association and served the position for twenty eight years until 1999. 例文帳に追加

その後1971年(昭和46年)には正式に同協会会長に就任し1999年(平成11年)まで28年もの長きにわたりその職を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was an example of this when, immediately after the February 26 Incident, Privy Council chairman Kitokuro ICHIKI became Naidaijin and resigned the same day. 例文帳に追加

これは、二・二六事件の直後の、枢密院議長一木喜徳郎が内大臣に就任し即日辞職した例がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kijuro SHIDEHARA, the 44th prime minister, the 40th chairman of the House of Representatives, recipient of Grand Cordon of the Order of the Rising Sun with Paulownia Flower of the Junior First Rank 例文帳に追加

幣原喜重郎 第44代内閣総理大臣、第40代衆議院議長、従一位勲一等旭日桐花大綬章 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS