| 例文 |
check textの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 35件
Copy the following code and paste it over the body tags in index.jsp:bodyform name="Test" method="post" action="SpellCheckServlet"pEnter the text you want to check:/ppptextarea rows="7" name="TextArea1" cols="40" ID="Textarea1"/textarea/ppinput type="submit" value="Spell Check" name="spellcheckbutton"/form/body 例文帳に追加
次のコードをコピーし、index.jsp の body タグにペーストします。 bodyform name=Test method=post action=SpellCheckServletpEnter the text you want to check:/ppptextarea rows=7 name=TextArea1 cols=40 ID=Textarea1/textarea/ppinput type=submit value=Spell Check name=spellcheckbutton/form/body - NetBeans
Type in a checkin message in the Check in Message text area.例文帳に追加
「チェックインメッセージ」テキスト領域にチェックインメッセージを入力します。 - NetBeans
After school today, I want you to check all the text messages on shirayuki's phone.例文帳に追加
今日の放課後 白雪の携帯に来てるメール 全部 チェックしておいて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Encrypted information data DATA' are generated by encrypting information DATA of a plain text, and an error control code CHECK is generated by applying a fixed rule (polynomial or the like) to the DATA', and (DATA'+CHECK) acquired by attaching the CHECK to the DATA' is transmitted.例文帳に追加
平文の情報データDATAの暗号化により暗号化情報データDATA’を生成し、DATA”に一定の規則(多項式など)を適用することにより誤り制御符号CHECKを生成し、DATA’にCHECKを付した(DATA’+CHECK)を送信する。 - 特許庁
The image data and check information in text form are paired with each other to be registered in a DB 4.例文帳に追加
画像データとテキスト形態の小切手情報が対でDB4に登録される。 - 特許庁
I am going to be out from this morning so I won't be able to check my computer. Please text me instead.例文帳に追加
今日は朝から出かけるのでPCはチェックできないから携帯の方にメール送って。 - Tatoeba例文
For personal data 22 as variable text data, the variable text format device 20 performs a data format check and filtering based on the data item list 24.例文帳に追加
また、バリアブルテキスト整形装置20が、バリアブルテキストデータである個人データ22に対して、データ項目リスト24に基づくデータフォーマットチェックおよびフィルタリングを行う。 - 特許庁
To enable it to check the text of a document even if not outputting all of two or more sections concerning the document whose text is replaced for every section.例文帳に追加
1部毎に文書の内容が差し替えられる文書について、複数部の全てを出力しなくとも、文書の内容を確認できるようにする。 - 特許庁
A panel sub-system 14 is provided with following modules, that is, a UiWindow 31 from a screen sub-system, a UiTixtDisplay 32 for plotting text data, a UiLocationChecker 34 for coordinate check, a UiSizeChecker 35 for plotting size check, and a UiLapChecker 36 for overlap check.例文帳に追加
パネルサブシステム14内に、画面サブシステムからのUiWindow31、テキストデータの描画のための UiTixtDisplay32、座標チェックのための UiLocationChecker34、描画サイズチェックのための UiSizeChecker35、重なりチェックのためのUiLapChecker36の各モジュールを用意する。 - 特許庁
To perform different processing such as power source check processing and key detection processing while performing proper and natural speech output irrelevantly to the length of an arbitrary text when an electronic apparatus such as a compact portable electronic dictionary having a text display function and a text read-aloud speech output function vocally outputs the text.例文帳に追加
テキスト表示機能やテキスト読み上げ音声出力機能を備えた小型携帯電子辞書などの電子機器で、任意のテキストを音声出力する際に、テキストの長さに関わらず、適切に自然な音声出力を行いつつ、電源チェック処理やキー検知処理などの別処理を行う。 - 特許庁
To provide a mail server for performing virus check even when an encrypted text and an attached file are included in an electronic mail.例文帳に追加
電子メールに暗号化された本文や添付ファイルが含まれていてもウィルスチェックを行うことができるメールサーバを提供する。 - 特許庁
To easily check change places in each change document when there are a plurality of change documents for an original text.例文帳に追加
原本に対して複数の変更文書がある場合に、変更文書毎の変更箇所の確認を容易に行えるようにする。 - 特許庁
To allow a user to check in advance that, when plural types of information are embedded in a template text file for one text file and plural text files are created on the basis of plural sets of information, printing areas of the information do not overlap in any of the text files because of the embedment.例文帳に追加
1つの文書ファイルにつきテンプレート文書ファイルに複数種類の情報を埋め込んで且つ複数の情報のセットに基づき複数の文書ファイルを作成する場合、全ての文書ファイルについて埋め込みによる情報の印刷領域の重なりが生じないことが確実に事前確認できるようにする。 - 特許庁
To provide a shelf for putting a bookbag which is configured such that text books are piled up on every textbook shelf board according to subjects so as to be viewed from the front side, so that which makes it easy to check failure in putting text books into the bookbag, and which prevents an elementary school child from failing to bring the text books to school.例文帳に追加
正面から見える状態でテキスト類を教科毎に教科書用棚板に平積みできることで、ランドセルに入れ忘れたテキスト類の確認が容易で、小学生の忘れ物を減らすことに貢献するランドセル置き台を提供することにある。 - 特許庁
To easily check the original ink again in the case of handwritten recognition and text correction, while maintaining original spatial arrangement and orientation of ink.例文帳に追加
インクの元の空間的配置および向きを維持し、手書き認識およびテキスト訂正の際に元のインクの見直しを容易に行えるようにする。 - 特許庁
The contents of items in which check marks are entered out of the check boxes 345 to 348 (i.e., items other than a text) are used for generating a title in the case of outputting the voice data to external equipment or the like.例文帳に追加
また、チェックボックス345乃至チェックボックス348(すなわち、本文以外の項目)のうち、チェックが記入された項目の内容は、音声データを外部機器などに出力する場合のタイトルの生成に用いられる。 - 特許庁
To automatically check section data set to new text information, and to provide an inputting person with candidate information when the section data are erroneously added or not yet inputted.例文帳に追加
新規テキスト情報に設定される区分データを自動的にチェック可能とし、付け間違いや未入力時に入力者へ候補情報を提供する。 - 特許庁
However, use for check of the telephone number of the facsimile or the e-mail scanned and converted into the text form exists within the range of the principles of this invention.例文帳に追加
ただし、その走査されてテキスト形式に変換されたファックスの電話番号またはEメールの確認の使用は本発明の原理の範囲内にある。 - 特許庁
Thus, it is possible for a user to easily determine whether the message has been read or not, and to check the message text and the image without opening the read message again.例文帳に追加
この処理によって、ユーザは未読/既読の判別が容易となり、また既読メッセージについては再開封処理を行うことなくメッセージ本文および画像を確認することができる。 - 特許庁
One receiver, namely, the image sensor 34 is used to be able to check the optical diffraction structure 11 simultaneously with optical detection of document data (image data and text data).例文帳に追加
1つの受信器、すなわち画像センサ34を用いて、文書データ(画像データおよびテキストデータ)を光学的に検出し、同時に光学回折構造11を検査することが可能である。 - 特許庁
When a character string, that is not subjected to highlighting in a text on a text panel 7, is designated or when a character string on a link list panel 9 is clicked, a linker internally retrieves a preliminarily designated directory to check whether a file name which is the same as that of the selected character string exists.例文帳に追加
リンカーは、本文パネル7上の本文中の強調表示していない文字列が指定されたとき、又は、リンクリストパネル9上の文字列がクリックされたときは、予め指定されたディレクトリ内を検索して選択された文字列と同じファイル名があるか否かを調べる。 - 特許庁
To obtain a mail distribution content checking system and method, a mail server, and a control program thereof in which a sender can check the contents of text of e-mail (electronic mail) before viewing by a recipient even after sending the e-mail.例文帳に追加
電子メールの送信後であっても送信者が受信者の見る前に電子メールの本文の内容を確認できるメール配信内容確認システム、方法、メールサーバおよびその制御プログラムを得る。 - 特許庁
This warning picture is displayed with a text indicating that it is necessary for the individual to purchase both a personal computer and the PC collection label in order to purchase the personal computer and a text advising the client to return to a customize picture to check the presence of purchase in the purchase selection column of the PC collection label, and to go to a purchase procedure.例文帳に追加
この警告画面には、個人がパソコンを購入する際にはパソコンと共にPC回収ラベルも併せて購入する必要がある旨の文章のほか、カスタマイズ画面に戻ってPC回収ラベルの購入選択欄を購入ありにしてから購入手続へ進むよう進言する文章も表示される。 - 特許庁
To allow users to easily check readings in Kana (Japanese syllabaries) of Kanji (Chinese characters) in text data acquired from an external source on various devices such as cellular phones, without using a dictionary for converting Kanji into Kana characters.例文帳に追加
携帯電話機等の各種装置において、漢字を仮名文字に変換するための辞書を用いることなく、外部から取得したテキストデータ中の漢字の読み仮名をユーザーが簡単に確認できるようにする。 - 特許庁
To provide a FAXOCR system and a FAXOCR program capable of later identifying a person in charge having performed the check and correction work of text data, in the FAXOCR system and the FAXOCR program for intermediation of communication between a FAX network and a communication network.例文帳に追加
FAX網と通信網との間で通信を仲介するFAXOCRシステムおよびFAXOCRプログラムにおいて、テキストデータの確認修正作業を行った担当者を後に確認することができるものを提供する。 - 特許庁
A plain text file, a personal information check log of that file, an encrypted file generation log of that file, and a file taking-out log are stored in association with each other, thereby enabling an analysis of a leakage route of the file if the file is leaked.例文帳に追加
平文ファイルとそのファイルの個人情報チェックログと、そのファイルの暗号化ファイル生成ログと、ファイルの持ち出しログを関連付けて記憶し、ファイルが流出した場合に、ファイルの流出経路を分析できるようにする。 - 特許庁
Then, a variable text format device 20 reads the data item list 24 and compares setting information of data layout input based on information of a print specification 21 with the data item list 24 to check the harmonization of the data layout.例文帳に追加
次に、バリアブルテキスト整形装置20が、データ項目リスト24を読み込み、印字仕様書21の情報に基づいて入力されたデータレイアウトの設定情報と、データ項目リスト24とを比較し、データレイアウトの整合性をチェックする。 - 特許庁
A document data checking device 2 performs a document check on the text with the position information in accordance with checking rules, and outputs an error list such that the details of errors in descriptions not conforming to the rules, among the descriptions of the document data, are associated with the position information.例文帳に追加
文書データチェック装置2は、位置情報付きテキストに対して、チェックルールにしたがった文書のチェックを行ない、文書データの記述のうち、ルールと合致しない記述のエラー内容を当該記述の位置情報と関連付けたエラーリストを出力する。 - 特許庁
The test is started by a test start time counter 4 measuring the text start time, and a host I/O check part 5 confirms that a disk array control part 9 is not executing an I/O instruction from a host computer I, and thereafter, a data test part 6 executes the data read test.例文帳に追加
テスト開始時間を計測するテスト開始時間カウンタ4によりテスト開始が起動され、ホストI/Oチェック部5がディスクアレイ制御部9がホストコンピュータ1からのI/O命令を実行中でないことを確認した後に、データテスト部6がデータの読み出しテストを実行する。 - 特許庁
To shorten the time required for the input of keywords by unnecessitating input of many keywords from a keyboard and the check of inputted characters in the case of input, and to shorten the time required for a collation processing without collating many pieces of text data when a desired video clip is retrieved.例文帳に追加
多数のキーワードのキーボードよりの入力と入力時の入力文字チェックとをする必要がなく入力に時間がかからないようにし、所望するビデオクリップを検索するときに多くのテキストデータを照合ぜずに照合処理に時間がかからないようにする。 - 特許庁
When the distribution management system 10 is accessed on the basis of access information included in the mail text, Web page data or voice data are extracted and the registrant 70 can check detailed information on the Web or grasp the detailed information by voice using telephone service.例文帳に追加
また、メール本文に含まれるアクセス情報に基づいて配信管理システム10にアクセスすることにより、Webページ用データ又は音声データが抽出され、Web上で詳細情報を確認したり、テレホンサービスにより音声によって詳細情報を把握することができる。 - 特許庁
If one or more validation errors occur, the value change listeners and action listeners are not called, and the web application rerenders the page so that the user can correct the problems.For this application, you want to check that the Text Field component contains at least one character before the page is submitted. 例文帳に追加
1 つまたは複数の妥当性検査エラーが発生した場合は、値変更リスナーとアクションリスナーは呼び出されず、ユーザーが問題を修正できるように、Web アプリケーションによってページが再表示されます。 このアプリケーションでは、ページが送信される前に、「テキストフィールド」コンポーネントに 1 文字以上の文字が含まれていることを確認します。 - NetBeans
The notion behind this provision is that correction of mistranslation is regularly conducted by necessarily adding new matter beyond translation. Also, the procedure of submitting the written correction of mistranslation makes clear the content of correction of mistranslation and the fact that such correction does not include new matter beyond the original text, thereby, lightens third parties' burden to check foreign language documents and the examiner's burden of examination. 例文帳に追加
これは、誤訳訂正を行うときは、通常、翻訳文新規事項を追加することになるが、このような場合であっても誤訳訂正書の提出という手続によって誤訳訂正の内容及びその内容に原文新規事項が含まれないことが明らかになれば、第三者の外国語書面の監視負担や審査官の審査負担が軽減されることを考慮したものである。 - 特許庁
In the foreign language application, it is the description, claims and drawings that are, in principle, subject for the substantive examination on the premise that the contents of the foreign language document coincides with the content of the description, claims and drawings. The foreign language document and the description, etc. are checked with each other only in cases where doubt arises concerning the consistency between the foreign language document and the description, etc., specifically in the cases shown in 5.2.1.If such a check reveals any new matter beyond the original text, it constitutes a reason for refusal. 例文帳に追加
外国語書面出願については、通常は外国語書面と明細書、特許請求の範囲及び図面の内容は一致しているとの前提のもとに、この明細書等を実体審査の対象とし、外国語書面と明細書等の一致性に疑義が生じた場合にのみ、具体的には5.2.1に示すような場合にのみ、外国語書面と明細書等を照合する。その結果、原文新規事項を発見した場合には、拒絶理由とする。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)