| 例文 |
close aroundの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 346件
Around this time, he formed close friendships with Hansai HOSOAI and Nagayasu EDA. 例文帳に追加
この頃、細合半斎、江田世恭らと交わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This time around I went to Guam with my close friend, just the two of us. 例文帳に追加
今回私は親友と二人でグアムに行きました。 - Weblio Email例文集
In around 10 states, the election will be very close. 例文帳に追加
10前後の州では,選挙はかなり接戦になるだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave
creates a foreach loop, around the tag and close tag. 例文帳に追加
開始タグと終了タグの間で foreach ループを作成します。 - PEAR
This time around I went to Guam with my close friend Hanako, just the two of us. 例文帳に追加
今回私は親友の花子と二人でグアムに行きました。 - Weblio Email例文集
Very close around the stockade--too close for defence, they said--the wood still flourished high and dense, 例文帳に追加
柵のすぐ近くまで、みんなは防御のためには近すぎるとこぼしたが、木々が高くびっしりと茂っていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
He achieved great popularity with his 'Bijin Okubi-e' (close-up portraits of beautiful women) which he began to compose around 1791. 例文帳に追加
寛政3年(1791年)頃から描きはじめた「美人大首絵」で人気を博した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 764, KIBI no Makibi who was close to retired Empress Koken emerged around this time. 例文帳に追加
764年(天平宝字8年)、このころ、孝謙上皇と関係が深い吉備真備が台頭。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because it is so close to its sun, the surface of Kepler-78b is estimated to be around 2,000 degrees Celsius.例文帳に追加
恒星に近過ぎるため,ケプラー78bの表面は摂(せっ)氏(し)約2000度だと推定されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
As he traveled, it happened that he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him. 例文帳に追加
旅をしてダマスカスに近づいた時,突然,天からの光が彼の周りを照らした。 - 電網聖書『使徒行伝 9:3』
The dust-proof members 585 and 586 are disposed around the outer circumferences of the openings 583 and 584 and are in close contact entirely around the contact members 21 and 22 when the cover body 30 is in the close position.例文帳に追加
防塵部材585,586は、開口部583,584の外側周囲に配置され、蓋体30が閉鎖位置にあるとき当接部材21,22の周辺部に全周にわたって圧接する。 - 特許庁
To encourage close communication between skaters and their coaches, there is no surrounding fence around the new rink. 例文帳に追加
選手とコーチの密接なコミュニケーションを促すため,この新リンクのまわりにはフェンスがない。 - 浜島書店 Catch a Wave
A first resin layer 7 is provided in close contact around the electrodes 2 of a semiconductor chip 1.例文帳に追加
半導体チップ1の電極2の周囲に第1の樹脂層7が密着して設けられる。 - 特許庁
unutterable solitude and desolation seemed to close around them. 例文帳に追加
ことばで言い表せないようなさびしさとわびしさとが、ひしひしと迫ってくるように感じました。 - Ouida『フランダースの犬』
A fourth sealing rib 17 for supporting the pre-filter 15 in close contact is formed around the grating 23.例文帳に追加
格子23の周囲には、プレフィルタ15を密着支持する第4シール用リブ17が形成されている。 - 特許庁
The lid 34 oscillates around a hinge 50 as a fulcrum to open and close an opening 32A of the charging recess 32.例文帳に追加
リッド34は、ヒンジ部50を支点として揺動し、充電用凹部32の開口部32Aを開閉する。 - 特許庁
Many people around the world today are keeping a close watch on the activities of multilateral development banks. 例文帳に追加
現在、国際開発金融機関の活動に対する国際世論、納税者の目は厳しいものがあります。 - 財務省
Arakama's date of birth is unknown, but assuming that he and Emperor Tenmu were close in age, he had to have been around 70 at the time. 例文帳に追加
麁鎌の生年は不明だが、天武天皇と同年代と仮定すると、この時約70才になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until around the Meiji period when Ubai production came close to an end, unaltered wild plums had been cultivated. 例文帳に追加
烏梅生産末期の明治時代ごろまでは未改良の野性的な品種のウメが栽培されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is presumed that people who lived there in ancient times stayed close to a hibachi (charcoal brazier used for indoor heating) in a room where folding screens set up all around were encircled by curtained screens. 例文帳に追加
室内では、屏風をめぐらし、几帳で囲み火鉢を抱え込んだと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With a cry she flung herself into his arms, caught him around the neck, and pressed his face up close against her cheek. 例文帳に追加
声を上げながら男の胸に飛び込んだ。首に抱きつき、男の頬に自分の頬をすり寄せてきた。 - Melville Davisson Post『罪体』
The fin 5 is turned around the rotary shaft 5a by the operation knob 7 to close the air blow-off opening 10.例文帳に追加
操作ノブ5によりフィン5を回動軸5aの回りで回動させて、空気吹出し口10を閉鎖する。 - 特許庁
By bringing the user's hand close to a main body 101 of the device, the illumination around the operation panel is brightened.例文帳に追加
ユーザが機器本体101に手を近づけると、手を近づけた操作部の周囲の照明が明るくなる。 - 特許庁
Then the cover 53 rotates around the rotary shaft portion 552 to open and close the opening part 51.例文帳に追加
そして、カバー53は、前記回転軸部552を中心に回転することで、前記開口部51を開閉可能である。 - 特許庁
Japan hopes to make this conference successful and productive, through close cooperation with the World Bank and the participation of many people around the world. 例文帳に追加
世銀と緊密に協力しつつ、多くの方々の参加を得て、大きな成果を挙げたいと考えています。 - 財務省
Ishiyama-dera Temple and Daigo-ji Temple were located close to one another and it is considered that Ishiyama-dera Temple began to become esotericised around this time. 例文帳に追加
石山寺と醍醐寺は地理的にも近く、この頃から石山寺の密教化が進んだものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After rotated counterclockwise by 90° for placing the handle bars close on a bicycle body, the handle bars are rotated approximately on a vertical face close on the body around the bolt 76 for moving them downward to finish folding.例文帳に追加
90°左回転させてハンドルを車体に沿わせた後、ボルト76を軸に車体に沿ってハンドルを略垂直面で回動して下方に移動させ折り畳みを終える。 - 特許庁
Around the period of the Northern and Southern Courts (Japan), when the wars became intensified with group and the close attacks of walking troops, armor around the torso and belly bands became commonly used, and the large armor disappeared from the actual combat. 例文帳に追加
南北朝時代(日本)頃に集団戦・接近徒歩戦が盛んになると胴丸・腹巻が多く用いられるようになり大鎧は実戦から姿を消す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A raised edge 2 is provided around this toilet bowl base 1, and projecting parts 3 are provided at a close contact part between the toilet bowl base 1 and the toilet bowl.例文帳に追加
便器台(1)の周りに上げ縁(2)を設け、便器台(1)と便器が密着する部分に凸部(3)を設ける。 - 特許庁
The contact arm assembly 38 rotates around a pin 42, and moves among a close position, an open position and a trip position.例文帳に追加
当該接点アーム組立体38はピン42を中心に旋回し、閉位置、開位置、トリップ位置の間を移動する。 - 特許庁
"Ai" was chosen to remind us of the importance of nurturing the love close to us and around the world. 例文帳に追加
身近なところや世界中で愛を育(はぐく)むことの大切さを私たちが忘れないように「愛」が選ばれたのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The upper conveying member 22 is provided so as to freely open/close around a fulcrum 25 and freely move relative to a lower conveying member 23.例文帳に追加
上搬送部材22は、下搬送部材23に対して支点25周りに開閉自在かつ移動自在に設けられる。 - 特許庁
Around the station, sea-bathing beaches in the summer and oyster cuisine in the winter are famous, and the Shotenkyo sea-bathing beach is close by too. 例文帳に追加
夏場の海水浴、冬場の牡蠣料理が名物となっており、また駅近くには小天橋海水浴場がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The close servants of cloistered emperor were removed from around the crown prince, and the cloistered emperor began to hold a disapproval and was wary of Taira Clan. 例文帳に追加
皇太子周辺から法皇近臣は排除され、法皇は平氏に対して不満と警戒を強めることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Putting this on an outcrop and placing torimochi-hago (a trap with birdlime) around it, ujo catches migrating cormorants which come close to it. 例文帳に追加
これを海上に露出する巌頭に置き、付近に黐ハゴを装置し、これに近づく渡りの鵜を捕まえるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It happened that, as I made my journey, and came close to Damascus, about noon, suddenly there shone from the sky a great light around me. 例文帳に追加
旅をしてダマスカスに近づいた時,真昼ごろでしたが,突然,天からの強い光がわたしの周りを照らしました。 - 電網聖書『使徒行伝 22:6』
The cover member 130 rotates in a plane direction around the rotary shaft 131 to open and close an opening 121 of the mouth member 120.例文帳に追加
蓋部材130は、この回転軸131を中心に面方向に回転し、口部材120の開口部121を開閉する。 - 特許庁
The coil 42 is formed by winding a pure tungsten wire brought into close contact around a center of a winding axis α with a fixed radius.例文帳に追加
コイル42は、捲回軸αを中心に純タングステンの線材を一定の半径で密着巻して形成されたものである。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT” 邦題:『奇妙な依頼人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
