| 例文 |
constructing machineの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 161件
To provide a management system for consolidating and controlling the information on plural kinds of lens finishing machine manufacturing the glass lens of the predetermined shape from a glass material, capable of constructing a manufacturing system not depending on a person of experience, improving the reliability in quality control, maximizing the production amount per worker, and minimizing the stock in processes.例文帳に追加
ガラス材料から所定の形状のガラスレンズを製造する複数種類のレンズ加工機の情報を一元管理、制御する管理システムに関するものであり、熟練者に頼らない生産体制を構築し、品質管理の信頼性向上を図り、作業者一人あたりの生産数を最大とし、工程内の在庫を最小にすることを目的とする。 - 特許庁
When segments 12 are assembled to construct an underground structure 13 adjacent to the other underground structure 9 constructed by assembling segments 8 in a tunnel hole 7, a guide means 15 for guiding the segments 12 of the underground structure 13 is provided in advance on the underground structure 9 or on a shield machine 1 for constructing the underground structuer 9.例文帳に追加
トンネル孔7にセグメント8を組み付けて構築される地中構造物9に隣接して、他の地中構造物13を構築すべくセグメント12を組み付けるに際して、地中構造物9或いは地中構造物9を構築するためのシールド掘進機1に、予め他の地中構造物13のセグメント12をガイドするためのガイド手段15を設ける。 - 特許庁
(ii) The work constructing a dam with banks of 100 m or more in height and using vehicle type construction machine (meaning construction machines equipped with power-driven system and capable of self-propelling to unspecified places among those listed in the Appended Table 7 of the Order, the same shall apply hereinafter) on slopes where the said vehicle are liable to overturn or fall; 例文帳に追加
二 堤高が百メートル以上のダムの建設の仕事であつて、車両系建設機械(令別表第七に掲げる建設機械で、動力を用い、かつ、不特定の場所に自走できるものをいう。以下同じ。)の転倒、転落等のおそれのある傾斜地において当該車両系建設機械を用いて作業が行われるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
To prevent the game medium returning work from becoming complex and to prevent the availability factor of a game machine from being deteriorated by the returning work by constructing a system capable of storing the number of the game mediums of a game player as deposit data and returning the number of game mediums corresponding to the deposit data.例文帳に追加
遊技客の持ち分となる遊技媒体の数を預かりデータとして記憶しておき、その預かりデータに対応した数の遊技媒体の返却を受けることができるシステムを構築する場合に、遊技媒体返却作業が煩雑になる虞をなくすと共に、上記返却作業に起因して遊技機の稼働率が落ちる事態を未然に防止すること。 - 特許庁
To obtain a working machine brought to carry out good weeding operation by bringing solely a part of working units to be removable in a simple construction to bring the operation to be easy and constructing a leveling device which is an auxiliary device not to be obstacle for working when a weeding unit is installed as a working unit.例文帳に追加
本発明は、簡潔な構成で一部の作業部のみを着脱可能にし作業部の着脱作業の容易化を図ると共に、作業部として除草部を装着した場合、補助作業装置である整地装置が作業の邪魔にならない構成として良好な除草作業が行えるようにした作業機を得ることを課題とする。 - 特許庁
The decoding method in the statistical machine translation is provided with a step of generating an output word corresponding to each input word composing an input sentence, and a step of generating a phrase by joining the output words and constructing a phrase by joining the output words and phrases and joining phrases.例文帳に追加
統計的機械翻訳方法におけるデコーディング方法において、入力文を構成する各入力単語に対応する出力単語を生成していくステップ、および出力単語どうしを結合してフレーズを生成していくとともに、出力単語とフレーズとの結合およびフレーズどうしの結合を行っていくことにより、フレーズを構築していくステップを備えている。 - 特許庁
To provide systems and methods for constructing predictive models, based on statistical machine learning, that can make forecasts about traffic flows and congestions, based on an abstraction of a traffic system into a set of random variables, including variables that represent the amount of time until there will be congestion at key trouble spots and the time until congestions will resolve.例文帳に追加
主要な問題の場所において混雑が生じるまでの時間量、および混雑が解消するまでの時間量を表す変数を含めた、交通システムを抽象化した1組の確率変数に基づいて、交通流および混雑について予想を行うことができる、統計的機械学習に基づく、予測モデルを構成するためのシステムおよび方法を提供すること。 - 特許庁
In this construction method of a water bottom tunnel continuing with a bridge part on the water, after constructing an immersed tunnel or an incremental launching tunnel by continuing with the bridge part on the water, a shielding machine is made to depart from a tip part of this immersed tunnel and the incremental launching tunnel to construct the water bottom tunnel.例文帳に追加
上記課題を解決するための手段として、本発明は、水上橋梁部と連続する水底トンネルの構築方法において、水上橋梁部と連続させて沈埋トンネル又は押出トンネルを構築した後、この沈埋トンネル、押出トンネルの先端部よりシールドマシンを発進させて水底トンネルを構築することを特徴とした、水底トンネルの構築方法を提供する。 - 特許庁
To provide a shield method and a shield machine suitable for constructing a shield tunnel capable of reasonably and quickly providing stable reactions of shield jacks against segments, capable of simultaneously assembling the segments and excavating the shield without requiring the complicated replacement of the shield jacks, and capable of increasing the speed of the construction, accurately performing the construction, and reasonably assembling the segments.例文帳に追加
例えばシ−ルドトンネルの施工に好適で、セグメントに対するシ−ルドジャッキの安定した反力を合理的かつ速やかに得られるとともに、シ−ルドジャッキの煩雑な掛け替えを要することなく、セグメントの組み立てとシ−ルドの掘進を同時に関連なく行なえ、施工の高速化とその正確性、並びにセグメントの組み立ての合理化を図れる、シ−ルド工法およびシ−ルド掘進機を提供すること。 - 特許庁
The specification of an invention must (a) correctly and fully describe the invention and its operation or use as contemplated by the inventor; (b) set out clearly the various steps in a process, or the method of constructing, making, compounding or using a machine, manufacture or composition of matter, in such full, clear, concise and exact terms as to enable any person skilled in the art or science to which it pertains, or with which it is most closely connected, to make, construct, compound or use it; (c) in the case of a machine, explain the principle of the machine and the best mode in which the inventor has contemplated the application of that principle; and (d) in the case of a process, explain the necessary sequence, if any, of the various steps, so as to distinguish the invention from other inventions. 例文帳に追加
発明の明細書には,(a) その発明及び発明者が考えたその作用又は用途について正確かつ十分に記載し, (b) その発明が属するか又は極めて密接に関係する技術若しくは科学分野における熟練者が,それを製造し,組立てし,調合し又は使用することができる程度に,完全,明瞭,簡潔かつ正確な用語で,方法においては各種の工程について,また機械,製造物又は合成物においてはそれを組立てし,製造し,合成し若しくは使用する方法について明確に記載し, (c) 機械の場合は,機械の原理及び発明者がその原理の応用として考える最良の実施態様について説明し,また (d) 方法の場合は,その発明を他の発明から区別することができるように,もしあれば,種々の工程の必要な順序について説明しなければならない。 - 特許庁
Article 349 The employer shall, in the case where carrying out the works such as constructing, dismantling, checkup, repairing, and painting of a structure or the work associated with them, or the work using a pile driver, pile drawer, mobile crane, etc., at a place close to overhead wires or charged circuits of electric machine and appliance, and when it is liable to cause danger of electric shocks to the worker engaging in the said works due to the workers' body, etc., contact or close to the said charged circuits during work or passage, take measure falling under any of the following each item: 例文帳に追加
第三百四十九条 事業者は、架空電線又は電気機械器具の充電電路に近接する場所で、工作物の建設、解体、点検、修理、塗装等の作業若しくはこれらに附帯する作業又はくい打機、くい抜機、移動式クレーン等を使用する作業を行なう場合において、当該作業に従事する労働者が作業中又は通行の際に、当該充電電路に身体等が接触し、又は接近することにより感電の危険が生ずるおそれのあるときは、次の各号のいずれかに該当する措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
