1153万例文収録!

「engineering service」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > engineering serviceに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

engineering serviceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41



例文

Engineering, design, terms of service例文帳に追加

エンジニアリング デザイン サービス規約などが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ENGINEERING SERVICE SYSTEM FOR CONTROL SYSTEM例文帳に追加

制御システムのエンジニアリングサービスシステム - 特許庁

To provide an engineering service of a control system, capable of providing an engineering environment, according not to purchasing but rental of an engineering tool.例文帳に追加

エンジニアリングツールの購入ではなく貸出しによるエンジニアリング環境を提供することが可能な、制御システムのエンジニアリングサービスシステムの提供。 - 特許庁

Engineering service will be taken up by the Japanese company. 例文帳に追加

エンジニアリングの仕事は日本の会社が担当することになっています。 - Tanaka Corpus

例文

Engineering service will be taken up by the Japanese company.例文帳に追加

エンジニアリングの仕事は日本の会社が担当することになっています。 - Tatoeba例文


例文

Acquisition of engineering knowledge necessary to prepare engineering manuals, guidelines, etc. used in approval of design and construction plan, welding inspection, pre-service inspection, periodic inspection, fitness-for-service assessment of equipment, etc.例文帳に追加

設工認、溶接検査、使用前検査、定期検査、施設健全性評価等を実施する際に使用する技術マニュアル、ガイドライン等の整備に必要な技術的知見の取得 - 経済産業省

n addition to the engineering course, there are specialized courses for child education, tourism, and service industries.例文帳に追加

技術系のほかに、幼児教育、観光等、サービス業専門のコースも設置されている。 - 経済産業省

Support for the iron ore port (Vishakhapatnam port) expansion project (engineering service) (fiscal 2005)例文帳に追加

鉄鉱石積出港(ビシャカパトナム港)拡張計画(エンジニアリング・サービス)に関する支援(2005年度) - 経済産業省

The maintenance department dispatches 60 a service engineering to perform maintenance and management on the distributed compressors.例文帳に追加

保守・メンテナンス部門は、分散配置された圧縮機をサービス員を派遣60して保守管理する。 - 特許庁

例文

An SME which redirected its core business from manufacturing to the service oflaboratory engineering例文帳に追加

製造業から「ラボラトリー・エンジニアリング」というサービス業へコア事業を転換させた中小企業 - 経済産業省

例文

To solve traffic engineering problems of a network which has a QoS service class and at least one service class other than the QoS class by including the use of a linear programming method for the purpose of band allocation to a service route in response to a set of requests by proper service classes.例文帳に追加

少なくとも一つのQoSサービスクラスとQoSクラスではない少なくとも一つのサービスクラスを有するネットワークにおけるトラフィックエンジニアリング問題を解決する方法を提供することが本発明の課題である。 - 特許庁

The management computer provides a distributor and a dealer with backup service hardware and production engineering support as needed.例文帳に追加

管理コンピュータは、バックアップ・サービス・ハードウェアと生産技術のサポートとを、必要に応じて、ディストリビュータやディーラーへ提供する。 - 特許庁

The engineering plastic is superior in heat resistance, and hence can be applied, without problems, at a service temperature in the heat exchanger for food processing.例文帳に追加

エンジニアリングプラスチックであれば、耐熱性に優れるため、食品プロセス用熱交換器としての使用温度に問題なく適用可能である。 - 特許庁

In Japan on the other hand, research institutions have just recently begun to appear which place emphasis on research and education in services engineering, and research and education in services engineering lags behind Europe and the U.S.. It is also difficult to say that there is enough progress in utilization of services engineering techniques in service sector.例文帳に追加

一方、我が国では、サービス工学の研究や教育に重点を置いた研究機関が最近になって現れ始めたところであり、サービス工学の研究や教育は欧米に比べ立ち後れている。また、サービス産業界においてサービス工学的手法の活用が十分には進んでいるとは言い難い。 - 経済産業省

To provide a method and apparatus for a simple and efficient path selection technology for MPLS traffic engineering, based on network condition, service requirements, and administrative policies.例文帳に追加

MPLSトラヒック・エンジニアリングにおいて、ネットワーク状態、サービス要求、及び管理ポリシーに基づいて簡単かつ効率的に経路を選択する方法及び装置を提供する。 - 特許庁

Supporting measures in the service industry that use scientific and engineering techniques in order to improve the quality of services, discover latent needs, and create new services.例文帳に追加

サービスの品質の向上、潜在的なニーズの発掘や新サービスの創出等を実現するため、サービス産業に科学的・工学的な手法を用いる取組を支援する。 - 経済産業省

(i) A graduate from university, etc. related to engineering who has 2 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the type examination, or involved in the type examination service for the said machines, etc. 例文帳に追加

(一) 工学関係大学等卒業者で、二年以上型式検定を行おうとする機械等の研究、設計、製作又は検査の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A graduate from high school, etc. related to engineering who has 5 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the type examination, or involved in the type examination service for the said machines, etc. 例文帳に追加

(二) 工学関係高等学校等卒業者で、五年以上型式検定を行おうとする機械等の研究、設計、製作又は検査の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A person must be a graduate of a university or college of technology under the School Education Act after completing the prescribed courses of aeronautical engineering or mechanical engineering and, in regard to the approved service listed in the above column, must have at least 3 years' experience for university graduates or at least 5 years' experience for a person other than university graduates. 例文帳に追加

学校教育法による大学又は高等専門学校の航空又は機械に関する学科において所定の課程を修めて卒業し、かつ、上欄に掲げる認定業務について大学卒業者にあつては三年以上、その他の者にあつては五年以上の経験を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a method for easily measuring and verifying the amount of decrease in the corrosion of a metal material for composing metal equipment or a metal structure used indoors or outdoors, or in seawater, rivers, service water, ground, or the like, such as a civil engineering and construction, a vehicle, transport equipment, power transmission facilities, gas, and water service facilities.例文帳に追加

土木建築構造物、車両・輸送機器、送電設備、ガス・水道設備など屋内外あるいは海水・河川・水道水や土中などにおいて使用される金属製の機器あるいは構造物を構成している金属材料の腐食減量を簡便に計測確認方法。 - 特許庁

To perform repairing and construction (particularly, of an extremely small scale) by optimizing the quantity of material to be used, service labor, operability and a device scale of a small scale, in construction, civil engineering and a road.例文帳に追加

建築・土木・道路等での少規模(特に、ごく少規模)の補修・施工を、材料使用量・使用労力・操作性・装置規模等を最適化して行うことを可能にする補修・施工用の器具を提供する。 - 特許庁

In the future, the effort of educational research cooperating with medical science, pharmaceutical sciences, science and engineering, and biostatistics are required in addition to the development of human resources in individual fields of clinical pharmacology, science and engineering, and bioinformatics. In addition, at universities, etc., it is necessary to secure and increase clinical research-related education opportunities for medical service staffs such as physicians, pharmacists and nurses.例文帳に追加

今後、臨床薬理学、生物統計学、バイオインフォマティクス等の個別の分野での人材育成とともに、医学、薬学、理工学、生物統計学等が連携した教育研究の取組が求められる。また、大学等において、医師、薬剤師、看護師等の医療職に対し、臨床研究に係る教育の機会の確保・増大を図る必要がある。 - 厚生労働省

(1) A graduate from university, etc. related to engineering, who has 10 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the performance inspection, or involved in performance inspection service for the said machines, etc. 例文帳に追加

一 工学関係大学等卒業者で、十年以上性能検査を行おうとする機械等の研究、設計、製作若しくは検査又は当該機械等に係る性能検査の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A graduate from high school, etc. related to engineering, who has 15 years or more of experiences involved in the research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the performance inspection, or involved in performance inspection service for the said machines, etc. 例文帳に追加

二 工学関係高等学校等卒業者で、十五年以上性能検査を行おうとする機械等の研究、設計、製作若しくは検査又は当該機械等に係る性能検査の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) A graduate from university, etc. related to engineering, who has 10 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the individual examination, or involved in the individual examination service for the said machines, etc. 例文帳に追加

一 工学関係大学等卒業者で、十年以上個別検定を行おうとする機械等の研究、設計、製作若しくは検査又は当該機械等に係る個別検定の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A graduate from high school, etc. related to engineering, who has 15 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the individual examination, or involved in the individual examination service for the said machines, etc. 例文帳に追加

二 工学関係高等学校等卒業者で、十五年以上個別検定を行おうとする機械等の研究、設計、製作若しくは検査又は当該機械等に係る個別検定の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) A graduate from university, etc. related to engineering who has 2 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the type examination, or involved in the type examination service for the said machines, etc. 例文帳に追加

一 工学関係大学等卒業者で、十年以上型式検定を行おうとする機械等の研究、設計、製作若しくは検査又は当該機械等に係る型式検定の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A graduate from high school, etc. related to engineering who has 5 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the type examination, or involved in the type examination service for the said machines, etc. 例文帳に追加

二 工学関係高等学校等卒業者で、十五年以上型式検定を行おうとする機械等の研究、設計、製作若しくは検査又は当該機械等に係る型式検定の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a fixing device for a microscope holder capable of safely and surely fixing the microscope holder on a carrier device in a horizontal direction or in a vertical direction, excellently constituted in terms of human engineering and having a long service life and high durability.例文帳に追加

水平方向においても鉛直方向においても顕微鏡ホルダを担持装置に安全・確実に固定することができ、人間工学的にも良好に構成することができ、寿命ないし耐久性も大きい顕微鏡ホルダの固定装置の提供。 - 特許庁

A person must be a graduate of a university or college of technology under the School Education Act after completing the prescribed courses of engineering department, in regard to the approved service listed in the left column, must have at least 6 years' experience for university graduates or at least 8 years' experience for a person other than university graduates and must have professional knowledge of necessary areas for performing the service such as structure, electric and others. 例文帳に追加

学校教育法による大学又は高等専門学校の工学に関する学科において所定の課程を修めて卒業し、上欄に掲げる認定業務について大学卒業者にあつては六年以上、その他の者にあつては八年以上の経験を有し、かつ、構造、電気その他の当該業務を行うのに必要な分野について専門的知識を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a system which performs a three-dimensional analysis of the results of surveying in a shorter time and at a lower cost by equipment and a method, very simple for both of surveying clients and surveying traders concerning a surveying service system applicable for civil engineering and construction fields and the like.例文帳に追加

本発明は、土木、建築分野等に適用可能な測量サービスシステムに関し、測量依頼者と測量業者の双方にとって極めて簡単な設備と手法により、短時間、低コストで測量成果の3次元解析までを行い得るスシステムの提供を目的とする。 - 特許庁

To provide a salt-resistant and water-absorbing resin, which has not only very high absorptivity of a highly concentrated, polyvalent electrolyte aqueous solution, but also satisfactory water absorptivity against an electrolyte solution of low concentration and which is useful in various fields such as of medical service, engineering works, gardening and the like.例文帳に追加

高濃度多価電解質水溶液の吸収能が極めて高いのみならず、低濃度電解質溶液に対しても十分な吸水能を有する、医療、土木、園芸等の多様な用途に有用な耐塩性吸水性樹脂を提供することを目的とする。 - 特許庁

As a reset signal is transmitted to a plurality of indoor machines 5, 6 from an outdoor machine 3 through a communication wire, and a microcomputer 1 of the entire system can be reset, the air conditioner improved in workability in a test operation and engineering work performance by the service man in occurrence of abnormality, can be provided.例文帳に追加

室外機から通信線を介して複数の室内機にもリセット信号を送信し、システム全体のマイコンをリセットすることができ、試運転時の作業性や、異常発生時におけるサービスマンの工事性向上を改善した空気調和機を提供することができる。 - 特許庁

A person must be a graduate of a university or college of technology under the School Education Act after completing the prescribed courses of engineering and, in regard to the approved service listed in the left column, must have at least 3 years' experience for university graduates or at least 5 years' experience for a person other than university graduates. 例文帳に追加

学校教育法による大学又は高等専門学校の工学に関する学科において所定の課程を修めて卒業し、かつ、上欄に掲げる認定業務について大学卒業者にあつては三年以上、その他の者にあつては五年以上の経験を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 A person must be a graduate of a university or college of technology under the School Education Act after completing the prescribed courses of engineering and, in regard to the approved service listed in the left column, must have at least 3 years' experience for university graduates or at least 5 years' experience for a person other than university graduates. 例文帳に追加

2 学校教育法による大学又は高等専門学校の工学に関する学科において所定の課程を修めて卒業し、かつ、上欄に掲げる認定業務について大学卒業者にあつては三年以上、その他の者にあつては五年以上の経験を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Japan provided support for the engineering service (detailed designs, etc.) by yen loans, regarding the expansion project of the Vishakhapatnam Port, a key shipping port for exporting iron ore produced at the Bailadila Mine, a major mine of India, to Japan. It aimed at the improvement of its port capacity, by carrying out a dredging project to enable berthing of vessels and other projects.例文帳に追加

インドの主要な鉱山(バイラディア鉱山)で採石された鉄鉱石の我が国への重要な積出港であるビシャカパトナム港の能力向上(大型船の接岸等を可能とする浚渫事業等)を図る拡張計画に関し、円借款により、エンジニアリング・サービス(詳細設計等)に対する支援を実施。 - 経済産業省

A person must be a graduate of a university or college of technology under the School Education Act (Act No. 26 of 1947) after completing the prescribed courses of engineering department, in regard to the approved service listed in the light column, must have at least 6 years' experience for university graduates (excluding junior college graduates, hereinafter the same shall apply in this table) or at least 8 years' experience for a person other than university graduates and must have professional knowledge of necessary areas for performing the service such as structure, electric and others. 例文帳に追加

学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)による大学又は高等専門学校の工学に関する学科において所定の課程を修めて卒業し、上欄に掲げる認定業務について大学卒業者(同法による短期大学の卒業者を除く。以下この表において同じ。)にあつては六年以上、その他の者にあつては八年以上の経験を有し、かつ、構造、電気その他の当該業務を行うのに必要な分野について専門的知識を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Information on a style that a user selects out of a plurality of service styles and data on the managed electric power facilities are received to calculate operation costs corresponding to the data inputted by a data input means and the style selected by a style selecting means by reference to an equipment database, a civil engineering database, a business property database, an efficiency database, and an environmental countermeasure variation cost database.例文帳に追加

複数のサービス形態のうち、ユーザに選択された形態の情報と、、管理する電力設備のデータを受け付け、前記機器データベース、土木データベース、事業性データベース、効率データベース、及び環境対策変動費データベースを参照し、前記データ入力手段で入力されたデータと、前記形態選択手段で選択された形態とに応じた運営費を算出すること。 - 特許庁

The provisioning system of multilayer service network calculates the facility of physical layer to be installed based on a predicted traffic demand of that layer using an extended multilayer traffic engineering algorithm such that the topology of a lower layer network is designed simultaneously while taking account of addition of the physical layer facility when the path network of an objective layer is designed.例文帳に追加

対象とするレイヤのパス網を設計する際に、物理レイヤ設備の追加を考慮しながら、下位レイヤ網のトポロジーの設計を同時に行うように、マルチレイヤトラヒックエンジニアリングアルゴリズムを拡張した拡張マルチレイヤトラヒックエンジニアリングアルゴリズムを用い、当該レイヤの予測トラヒック需要に基づいて、配備すべき物理レイヤの設備を算出するマルチレイヤサービスネットワークのプロビジョニングシステムである。 - 特許庁

In the faith that deities reside in a human activity, for example, rice production was a divine service in folk religion for rice cultivation in the agriculture and fishery, and, not only in the primary industry tightly connected to the nature but also in the secondary industry, it was believed that deities reside in construction, civil engineering, mining, industries of blacksmith and tatara (ancient iron-making in Japan), and food processing industry such as brewing. 例文帳に追加

人の営み「勤しみ(いそしみ)」にも神が宿ると考え農業・林業・漁業などにおいて、例えば稲作信仰の米作りは神事であり、これらの自然と密着した一次産業だけでなく、二次産業においても建築・土木・鉱業や鍛冶・たたら(日本の古式製鉄)の工業や醸造・酒造といった食品加工業にも神が宿ると考えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

For the cause of inferiority of continental Europe in international competitiveness in the service field to the United States and the United Kingdom, it is pointed out that excessive restrictions suppress the increase in productivity. For example, according to an investigation by the OECD, in comparison between major advanced countries in degree of regulation in the specialized services sector such as the legal, accounting and engineering sectors as expressed in the index, the regulations of continental European countries such as Italy and Germany are much stricter than those of the United States and the United Kingdom.例文帳に追加

大陸欧州のサービス分野の国際競争力が米国や英国に劣後している要因としては、当該分野の過度な規制が生産性上昇を抑制しているとの指摘があり、例えばOECDの調査によると法律、会計、エンジニアリング等の専門サービス分野の規制度合いを指数化して主要先進国間で比較した場合、イタリアやドイツ等大陸欧州諸国の規制は米国や英国と比較して遥かに厳格である。 - 経済産業省




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS