1016万例文収録!

「expected experience」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > expected experienceに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

expected experienceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

We should not have expected such folly from a man of his experience 例文帳に追加

あの経験家があんなばかなことをするとは意外千万だ - 斎藤和英大辞典

He is skilled at [in] game tactics, as might be expected of a player with accumulated experience. 例文帳に追加

さすがに経験の積み重ねがあるベテランだけあって, 試合の駆け引きがうまい. - 研究社 新和英中辞典

Ban's long experience as a diplomat is expected to help with difficult situations like the North Korea problem. 例文帳に追加

パン氏の外交官としての長い経験は北朝鮮問題のような困難な状況に役立つだろうと期待されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

However, Japanese car manufacturers are expected to continue their lead in the hybrid car market because they have more experience in the business. 例文帳に追加

しかし,日本の自動車メーカーは,この事業での経験がより豊富なため,ハイブリッド車市場で引き続き優位に立つと予想されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Also, in actual lending activities, the Bank is expected to strengthen environmental impact assessment by fully drawing upon its various experience. 例文帳に追加

また、実際の融資活動においても、ADBの様々な経験を十分活用しつつ、環境影響評価を強化していくことが望まれます。 - 財務省


例文

As evident from these figures, although there are differences in scale, it is expected that East Asia will continue to experience high levels of growth across the board.例文帳に追加

これらを見ても分かるように、その大小には差があるものの、共通して東アジアの高成長が今後も続くと推計されている。 - 経済産業省

As evinced by these figures, economies of developed countries including Japan, NAFTA member countries and EU15 are expected to experience relatively low levels of growth.例文帳に追加

これを見ても分かるように、我が国やNAFTA、EU15等の先進国経済は相対的に低位成長にとどまる見通しである。 - 経済産業省

In addition, small enterprises that can respond flexibly to market change are expected to experience greater room for activity.例文帳に追加

また、市場の変化に柔軟に対応できる小規模企業にとっても、活躍の場の広がりが期待されるところである。 - 経済産業省

Japan will be the first country in the world to experience a super-aging society, so the demands on the healthcare industry are expected to increase.例文帳に追加

世界でも最も先に高い水準の高齢社会になる状況においてヘルスケア産業の需要は高まると考えられる。 - 経済産業省

例文

As for signs of the modernization and unification of the Asian consumer market, their realization is expected to accelerate for Asia's independent development, and Japan is also expected to contribute, putting its experience to use.例文帳に追加

こうしたアジアにおける消費市場の近代化・一体化の兆しが見られる中で、アジアの自立的発展に向けて、その実現が加速されることが期待されるが、我が国がその経験をいかして貢献することも期待される。 - 経済産業省

例文

If past experience is any guide, a negative impact is expected on Japanese stock prices, as the influence of New York stock prices are so great as to prompt suggestions that the Tokyo market is a mirror image of the New York market. A stock price drop has a larger impact than may be expected. 例文帳に追加

今までの経験だと、ニューヨークの株価は写真相場と言われるぐらい日本の株価に影響するということで、日本の株価にはマイナスの影響があることは予想されるわけですけれども、やはり株価が下がってくる影響というのは想像以上に大きい。 - 金融庁

He said, “Space was far more awesome than I expected. I hope someday children will go to the space station and experience outer space for themselves.” 例文帳に追加

彼は,「宇宙は予想をはるかに超えてすばらしかった。子どもたちにはいつか宇宙ステーションに行って,自分自身で宇宙空間を体験してほしい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

As the U.N. High Commissioner for Refugees from 2005 to 2015, Guterres has much experience with these issues, so he is expected to bring strong leadership to his new position as Secretary-General.例文帳に追加

2005年から2015年まで国連難民高等弁務官を務めたグテーレス氏はこういった問題についての経験が豊富にあるため,彼は事務総長という新しい地位で強いリーダーシップを発揮すると期待されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a picture type Pachinko machine allowing a player to obtain multiple prize balls as expected even if the player has a small number of residual balls in hand at a big winning irrelevant to the experience/inexperience of the player and actualizing it without providing a switch.例文帳に追加

遊技者の慣れ、不慣れに拘わらず、大当り時において持ち球残数が少なくても多数の賞球を期待通りに獲得でき、しかもこれをスイッチ等を設けることなく実現可能な映像式パチンコ機を提供する。 - 特許庁

As the interest in water problems increases throughout the world, Japan is expected to actively tackle the problems based on the technology and know-how it has accumulated through its past experience.例文帳に追加

世界的に水問題への関心が高まる中で、我が国としても過去の経験から得た技術やノウハウを土台に積極的な取組が求められている。 - 経済産業省

In order to further promote these collaborations, personnel with experience in the workplace must take on the mediation function, and it is expected that the retired personnel of companies will be used to a greater extent as intermediaries.例文帳に追加

今後さらに連携を進めていくには、現場経験のある人材が連携の仲介機能を果たすことが必要であり、企業の退職人材等(新現役人材)を仲介者として一層活用していくことが期待される。 - 経済産業省

Some other countries, there is a movement in Africa for the enclosure of land for the future food security, the development cooperation is to leverage technology and experience heightening the local agricultural productivities, and is expected to build a win-win relationship between the local countries.例文帳に追加

諸外国の中には、将来的な食料確保に向けアフリカ地域の農地囲い込みに向けた動きもある中、同開発協力事業は、我が国の高い農業開発にかかる技術・経験を活用し、現地の農業生産性を高めるものであり、現地国との間でウィンウィンな関係構築が期待される。 - 経済産業省

It is possible that the know-how based on the experience of responding to the rapid increase of the post-war "one-hundred-million population "market of Japan's retail and consumer goods industry can be utilized; active development is expected to offer both "grounds" and "opportunities" for the Japanese market, which has been shrinking due to its falling birthrate and aging population.例文帳に追加

我が国小売・消費財産業の戦後の「1億人」市場の急速な拡大に対応してきた経験に基づくノウハウを生かせる可能性があり、少子高齢化で縮小する我が国市場に替わる「場」と「機会」としても、積極的に開拓することが期待されるものである。 - 経済産業省

(The Ability of the Elderly to Work)Looking at perceived expectations for roles of the currently-employed elderly, although many of theelderly perceive themselves as expected to utilize the skills they have cultivated in society over the years,such as provision of leadership and advice to younger employees, provision of specialized knowledge andexpertise, and frontline work utilizing experience and personal networks.例文帳に追加

また、問題として、「評価結果に対する本人の納得が得られない」と回答した企業の割合が高いが、このような問題が発生する原因の一つとして、企業が今、労働者にどのような能力、成果を求めているかを明示していないという問題があると考えられる。 - 厚生労働省

In particular, vocational experience programs are implemented especially at junior high schools. In fiscal 2008, 96.5% of all public junior high schools implemented such programs. Vocational experience provides students with a rare opportunity for interaction with adults other than their parents and teachers, and it is expected to have very significant educational benefits, such as improving communications skills, enhancing capability to proactively choose a job, fostering strong job consciousness and stimulating motivation for learning.例文帳に追加

特に中学校を中心に、職場体験活動が積極的に実施されているところであり、2008年度には、公立中学校全体の職場体験の実施率は96.5%に上った。 職場体験は、生徒が教員や保護者以外の大人と接する貴重な機会となり、コミュニケーション能力の向上、主体的な職業選択の能力や高い職業意識の育成促進、学習意欲の喚起等、極めて高い教育効果が期待される。 - 経済産業省

In addition, if the reasons for choosing their fields of business are compared (Fig. 1-2-22), more respondents in industries with top entry rates than industries with bottom entry rates stated that "The field has growth potential" and they "Can start up with few funds." It seems from this that industries in which individuals can start up with few funds and in which future growth potential is expected, such as Internet-related services and nursing care services, will experience many entries.例文帳に追加

また、事業分野の選択理由について比較しても(第1-2-22図)、開業率上位の業種においては「成長性のある分野であるため」、「少ない資金で創業できるから」と回答した企業の割合が下位の業種に比較して高く、インターネット関連や介護サービスなど、個人が少額で開業でき、今後の成長性も見込まれる業種で開業が活発になっていると言えよう。 - 経済産業省

If CoFesta becomes well known both at home and abroad and attracts many overseas buyers, news media, and general consumers, the following effects are expected: (A) as visitors simultaneously experience every kind of Japanese contents, the overall strength of Japan can be utilized; and (B) SMEs, which lacks an ability to develop business overseas, can make an appeal from Japan to overseas, and this will raise their cost advantage(Figure 4-2-2-7, Figure 4-2-2-8).例文帳に追加

コ・フェスタが国内外で知名度を高め、海外のバイヤーやメディア、一般消費者を多数誘引できるようになると、①日本のあらゆるコンテンツに同時に触れてもらうことによって日本の総合力で勝負することが可能になり、②海外展開余力の乏しい中小企業が国内から海外にアピールできることでコスト面での優位性が高まる(第4-2-2-7 図、第4-2-2-8 図)。 - 経済産業省

例文

Meanwhile, prices are falling for downstream finished goods among CPI and PPI amidst excess supply and the fiercely competitive environment within China. It appears that it is difficult for the increasing price of material to be shifted toward finished goods, but since it is expected that the pressure on material and energy demand in China, which continues to experience a high level of growth, will continue for the foreseeable future, it is necessary to continue paying attention to the influence of raw material and energy prices on consumer prices.例文帳に追加

一方で、CPI及びPPIのうち川下の最終財については中国国内での供給過剰及び厳しい競争環境の中で、いずれも価格下落基調が続いており、素材価格等の上昇を最終財に転嫁しにくい状況がうかがえるが、高成長が続く中国の素材・エネルギー需給の逼迫は当面続くものと考えられるため、原材料・エネルギー価格上昇の消費者物価への波及動向には引き続き注視していく必要がある。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS