1016万例文収録!

「fine clothes」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > fine clothesの意味・解説 > fine clothesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

fine clothesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

fine clothes 例文帳に追加

美服. - 研究社 新英和中辞典

fine clothes 例文帳に追加

綺麗な着物 - 斎藤和英大辞典

Fine clothes make the man.例文帳に追加

馬子にも衣装 - 英語ことわざ教訓辞典

Fine clothes make the man. 例文帳に追加

《諺》 馬子(まご)にも衣装. - 研究社 新英和中辞典

例文

to dress up in fine clothes 例文帳に追加

美しい服を着て飾る - EDR日英対訳辞書


例文

He isdressedin fine clothesfinely dressed. 例文帳に追加

彼は立派な着物を着ている - 斎藤和英大辞典

She is a lover of fine clothes 例文帳に追加

あの女は着物道楽だ - 斎藤和英大辞典

He isdressedin fine clothesfinely dressed. 例文帳に追加

立派な着物を着ている - 斎藤和英大辞典

Some men have a weakness for fine clothes. 例文帳に追加

男で美服を好む人がある - 斎藤和英大辞典

例文

He has a weakness for fine clothes. 例文帳に追加

男のくせに美服が好きだ - 斎藤和英大辞典

例文

Fine clothes make the man.例文帳に追加

立派な衣服が人をつくる - 英語ことわざ教訓辞典

His fine clothes are a mere facade. 例文帳に追加

彼のりっぱな身なりは見せかけにすぎない. - 研究社 新英和中辞典

He has a weakness for fine clothes. 例文帳に追加

男のくせに美服を好む(のはおかしいから) - 斎藤和英大辞典

He has a weakness for fine clothes. 例文帳に追加

男が美服を愛す(のは可笑しいから) - 斎藤和英大辞典

Girls like to show off their fine clothes.例文帳に追加

女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。 - Tatoeba例文

of a person, the condition of having many fine clothes 例文帳に追加

たくさんの贅沢な着物を着て楽しむこと - EDR日英対訳辞書

of a person, having many fine clothes 例文帳に追加

いろいろな着物を着ることを楽しみとするさま - EDR日英対訳辞書

Fine clothes do not make gentlemen.例文帳に追加

立派な衣服が紳士をつくるのではない - 英語ことわざ教訓辞典

Fine clothes make the man.例文帳に追加

りっぱな服は人間を作る;馬子にも衣装 - Eゲイト英和辞典

Girls like to show off their fine clothes. 例文帳に追加

女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。 - Tanaka Corpus

fine clothes could not conceal the girl's homeliness 例文帳に追加

上品な服でも、彼女の平凡さを隠すことは出来なかった - 日本語WordNet

a fashionable man who likes to wear fine clothes; a dandy 例文帳に追加

洒落た身なりをし,洗練された振舞いを身に付ける男性 - EDR日英対訳辞書

Paintings and drawings, engravings, lithography or clothes' pattern and other works of fine arts.例文帳に追加

絵画及び図、版画、リトグラフィー、生地の模様及び他の美術的作品 - 特許庁

There is another theory that the last character '' of the word (lit. Clothes do not make the man. Fine clothes make not a gentleman.) described in "Te Ching" (the last volume of Lao-tzu's "Tao Te Ching ") was replaced with ''. 例文帳に追加

また老子の『徳経』(『老子道徳経』 下篇)にある被褐懐玉の玉を石に置き換えたとする説などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Choja himself dressed modestly abandoning his fine clothes and worked hard with the poor man. 例文帳に追加

長者自身も立派な着物を脱いで身なりを低くして窮子と共に汗を流した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kinagashi (dressing kimono casually) is a style in which a man doesn't put on hakama (pleated and divided skirt made in fine stripes) when he wears wafuku (Japanese traditional clothes). 例文帳に追加

着流し(きながし)は、男子が和服を着る際に袴を穿かない様。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Traditional Japanese clothes, kimono (Japanese traditional clothing), Sebiro (business suit), yukata (Japanese summer kimono), Tsutsusode (kimono with tubular style of sleeve), Tomesode (formal, usually black, kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions), Iro-Tomesode (colored, not black, Tomesode), Kariginu (informal clothes worn by Court nobles), Homongi (semi-formal kimono for women), Tsukesage, Komon (kimono with fine pattern), Iromuji (colored kimono without designs), Tsumugi (pongee), Uru kimono (woolen kimono), Haori (Japanese half-coat), Sokutai (traditional ceremonial court dress), Juni-hitoe (twelve-layered ceremonial kimono), Jinbei (informal summer clothes for men (short jacket and trousers)), and Hoi (clerical garment) 例文帳に追加

和服、着物、背広、浴衣、筒袖、留袖、色留袖、狩衣(かりぎぬ)、訪問着、付け下げ、小紋、色無地、紬、ウール着物、羽織、束帯、十二単(じゅうにひとえ)、甚平、法衣 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They had mustaches and beards, which were not common at that time, and wore clothes with patterns called 'Ryorakinshu' (embroidered fine clothes) or 'Suriginu (Surigoromo)' (plant dyeing cloth) that were allowed to wear only in the special rites and festivals or only for a part of women. 例文帳に追加

当時は一般的でなかった口髭、顎鬚を伸ばし、特殊な祭礼や一部の女子にしか許されていなかった「綾羅錦繍」、「摺衣」と呼ばれる模様の付いた衣服を身につけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is called 'Kaoru' because he gives off natural sweet scent from his body, while Nioumiya suffuses his clothes with the fragrance of fine incense which will be called 'Niou Miya.' 例文帳に追加

天然の薫香が身から発するために「薫」、それに対抗して名香を常に焚きしめているために「匂宮」と二人は呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the evening, Genji goes over to Hanachirusato, Tamakazura (The Tale of Genji) and Lady Akashi to see how they look in the fine clothes he had given them. 例文帳に追加

夕暮れ時、源氏は贈った晴れ着を纏う女君たちの様子を見に花散里と玉鬘(源氏物語)、さらに明石の御方を尋ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I had thought that nobody would visit there in such a day, but there was an unknown person, who told me, "If you make a girl doll and dress it in hand-made clothes, the weather will become fine tomorrow. 例文帳に追加

さはることなきにもと思ひ出たれば、或る者、女神にはきぬ縫ひてたてまつるこそよかんなれ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A charcoal sheet is covered with a cloth or mesh having fine mesh size to prevent the escape of the charcoal powder and is put into a wash tub together with the clothes to be cleaned.例文帳に追加

炭シートを、目の細かい布やメッシュ等で回りを被い、炭の粉が出てこない様にして、洗濯をするときに、いっしょに入れるだけで良い。 - 特許庁

To provide a high-quality woven fabric for clothes and industrial use, having light-weight, fine mesh texture and unique touch and a method for producing the fabric.例文帳に追加

軽くて目風の細やかな、独特の風合いをもつ高品位な衣料用、および産業用軽量織物、ならびにその製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a fine appearance tool capable of improving ornamental property of a rising part of a veranda, a clothes-drying place, a balcony and the like and preventing dropping.例文帳に追加

ベランダや物干し場、バルコニー等の立ち上がり部分の装飾性を向上させることと落下防止ができる美観具を提供する。 - 特許庁

The filter material for the high temperature air filter is constituted so that silica clothes 2 and 3 are laminated on the both surfaces of a filter paper 1 constituted of an ultra fine silica fiber.例文帳に追加

極細シリカ繊維で構成される濾紙1の両面にシリカクロス2,3が積層された高温用エアフィルタ用濾材。 - 特許庁

To provide a storage space installed in a warehouse suitable for containing high grade and fine articles such as Japanese clothes or fur, etc.例文帳に追加

和服や毛皮製品等の高級かつ繊細な物品を収納するのに適した倉庫内に設置される収納庫を提供する。 - 特許庁

To provide a temperature and humidity controlling fiber structure keeping a proper moisture absorbing and releasing property and a moderate heat conductivity to keep a comfortable temperature and humidity in the clothes by applying a moisture-absorbing and releasing fine particle and an inorganic heat-conductive fine particle to a fiber material.例文帳に追加

本発明は、繊維素材に吸放湿性微粒子と無機伝熱性微粒子を付与することにより、適度な吸放湿性と適度な熱伝導率を持ち、衣服内を快適な温湿度範囲に保つ調温湿性繊維構造物を提供せんとするものである。 - 特許庁

Original Text: If, when I become a Buddha, the humans and devas in my land should not obtain clothing, as soon as they so desire, and if the fine robes as prescribed and praised by the Buddhas should not instantaneously become available to them, and if these clothes should need sewing, bleaching, dyeing or washing, may I not attain perfect enlightenment. 例文帳に追加

原文…設我得佛國中人天欲得衣服隨念即至如佛所讚應法妙服自然在身若有裁縫擣染浣濯者不取正覺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain clothes for sports having remarkably improved effect on removal of fine particles of mud entering even to the interior by washing without deteriorating the strength and having excellent antifouling property.例文帳に追加

強度を損なわずに且つ内部にまで入り込んだ泥の微粒子を洗濯により除去する効果が著しく改善された、耐汚染性に優れたスポーツ用衣料を提供する。 - 特許庁

To provide a sunshade and rain cover tool for a bicycle which is easily mounted for easy and safe protection from the sun and rain in order to avoid one-handed driving due to an umbrella and remove a sense of discomfort caused by sweating of a body with too many clothes for avoiding ultraviolet light or with a raincoat in fine weather or rainy weather.例文帳に追加

晴天、雨天時などの傘による片手運転の解消及び紫外線避けのための厚着や合羽着用による身体の蒸れなどによる不快感を解消するために、装着が簡単で手軽に安全に日よけ雨よけが可能な、自転車用日よけ兼雨よけ具を提供する。 - 特許庁

To provide an excellent environmental protection type drying cleaning solvent which comprises an ether ester type solvent composition for dry cleaning and has low staining degree for spun and woven products such as clothes and fabrics, strong color fastness degree, and properties that the solvent scarcely affects the fine structures of the fibers.例文帳に追加

エーテルエステル型ドライクリーニング用溶剤組成物により、衣類や布地等の紡織品の低汚染度、強色彩堅牢度、繊維の微細な構造に対する影響が少ない性質を備えた優良な環境保護型ドライクリーニング溶剤を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a colored reflecting medium intermediate body, capable of maintaining high reflective ability even when an incident angle is high, attaining light reflection of color tones with fine appearance, hardly changing the color tone, even in changing a viewing angle, and also, which can be thermally transferred to an adherend, such as clothes with ease and has fine end cut-off appearance.例文帳に追加

入射角が高くなっても再帰反射性能を高く維持し、見栄えのする色調の光反射を実現し、視認角度を変えてもほとんど色調の変わらない、かつ衣料などを代表とする被着体に容易にかつ端切れ性良好に熱転写もできる着色再帰反射媒体中間体を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS