1016万例文収録!

「no use」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

no useの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3634



例文

No defense that infringement arose from use of company name例文帳に追加

権利侵害が会社名の使用から生じたということは抗弁ではない - 特許庁

Furthermore, there is no remarkable effect that cannot be foreseen as a result of the combined use as described. 例文帳に追加

また、そうすることにより、予想外に格別な効果も奏されていない。 - 特許庁

To use ammonia formed in an urea water tank for NO_x elimination.例文帳に追加

尿素水タンクで発生したアンモニアをNO_x浄化に使用する。 - 特許庁

ALUMINOBOROSILICATE GLASS CONTAINING NO ALKALI METAL AND ITS USE METHOD例文帳に追加

アルカリ金属不含のアルミノホウケイ酸塩ガラスおよびその使用 - 特許庁

例文

USE OF NO SCAVENGER, INHIBITOR OR ANTAGONIST FOR TREATMENT OF MIGRAINE例文帳に追加

片頭痛の治療におけるNOスカベンジャー、阻害剤または拮抗剤の使用 - 特許庁


例文

With this configuration, dustproofness when no cassettes are in use can be improved.例文帳に追加

この構成により、カセット非使用時における防塵性が高められる。 - 特許庁

ANIONIC SURFACE ACTIVE AGENT WATER QUALITY MEASURING EQUIPMENT WITH NO USE OF ANY ORGANIC SOLVENT例文帳に追加

有機溶媒を全く使用しない陰イオン界面活性剤水質測定器 - 特許庁

To retain a keyboard to be stored in no use in a stable state.例文帳に追加

使用しない際に収納されるキーボードを安定した状態で保持する。 - 特許庁

To provide a capsule excellent in use feeling with no health problem.例文帳に追加

健康上問題がなく、使用感の優れた新たなカプセルを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a shoe wiping mat with a structure having no step and easy to use.例文帳に追加

段差のない構造で使い勝手の良い靴拭きマットを提供する。 - 特許庁

例文

To mount a battery case to a vehicle body frame with no use of bolts and stays.例文帳に追加

ボルトやステーを用いずにバッテリケースを車体フレームへ取付ける。 - 特許庁

To obtain a pillow which has an excellent cushion property and in which there is no setting even after prolonged use.例文帳に追加

クッション性に優れ、長期間の使用でもへたりのない枕を得る。 - 特許庁

The transmission line needs no power supply when not in use.例文帳に追加

前記伝送路は、使用しない時には、給電の必要がない。 - 特許庁

Most BASF products have no impact on GHG emissions during their use phase (i.e. vitamins) 例文帳に追加

ほとんどのBASF製品は、使用段階でのGHG排出影響はない(ビタミン等) - 経済産業省

Column No. 20 Retail business making effective use of product supply capabilities and distribution networks 例文帳に追加

コラムNo.20 製品供給力と物流網を活用した店舗展開 - 経済産業省

It seemed to have been constructed for no especial use within itself, 例文帳に追加

どうやらこれは何か特別な目的があって作られたものではないらしい。 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

"If it won't float," remarked Dorothy, "it will be of no use to us." 例文帳に追加

「浮かばなければ役には立たないわ」とドロシーがいいます。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

`Well, it no use YOUR talking about waking him,' said Tweedledum, 例文帳に追加

「ま、きみが王さまを起こすの起こさないの言ってもしょうがないよ。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

He could not touch him for more than a bob--and a bob was no use. 例文帳に追加

彼にはボブ以上は借りられないしボブでは役に立たない。 - James Joyce『カウンターパーツ』

"if I am no use I can at least withdraw," 例文帳に追加

「わたしが役にたたないのなら、ともかくおいとまさせてもらうわ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

To provide an exhaust gas cleaning catalyst enhanced in its NO_x cleaning capacity by putting a larger amount of an NO_x absorbing material, of which the NO_x absorbing and discharging capacity can not be sufficiently developed heretofore, to practical use.例文帳に追加

NO_x 吸収及び放出能を充分に発揮できなかったNO_x 吸収材をより多く活用することにより、NO_x 浄化性能を向上させる。 - 特許庁

To promptly check the use condition of gas at all times or at prescribed times in various cases such as in use or in no use of a gas appliance.例文帳に追加

ガス器具の使用時や不使用時などの種々の場合において、常時または所定のタイミングでガスの使用状況を即時に確認可能にする。 - 特許庁

To provide a new use of a peptide having the No. 1231 to 1236 amino acid sequence of tenesin C (GenBank Accession No. NP-002151) originated from human.例文帳に追加

ヒト由来のテネシンC(GenBank Accession No. NP_002151)の1231〜1236番目のアミノ酸配列を有するペプチドの新たな用途を提供すること。 - 特許庁

To provide a supporter in which there are no pressure by a back cloth, no sense of incongruity with the moderate fastening of a front cloth, and no slipping down of the supporter while in use.例文帳に追加

裏生地による締め付けがなく、表生地の適度の締め付けで違和感なく、しかも使用中にサポーターがずれることがない - 特許庁

There were special exceptions such as the Matsuura family in Hizen Province (Hizen no kami, also Iki no kami), the Sanada family in Shinano Province (Shinano no kami, also Izu no kami), and the So family in Tsushima Province (Tushima no kami), etc. who were allowed to use their territory names. 例文帳に追加

肥前国の松浦氏(肥前守、他には壱岐守)、信濃国の真田氏(信濃守、他には伊豆守)、対馬国の宗氏(対馬守)等は例外として許可 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Minu no Okimi, a descendant of Prince Naniwa, who was Emperor Bidatsu's son, had a wife named Agata no Inukai no Michiyo, who was bestowed the ason surname of "Tachibana," and her sons, Tachibana no Moroe and Tachibana no Sai, continued to use the Tachibana family name. 例文帳に追加

敏達天皇の皇子難波皇子の裔の1人である美努王の妻県犬養三千代が、橘氏朝臣の賜姓された事によって子息である橘諸兄・橘佐為も橘姓を名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No matter which cron package you use, if you want to allow a user to use crontab, he will first have to be in the cron group.例文帳に追加

どのcronパッケージを使うにしろ、ユーザにcrontabの利用を許可したいなら、まずユーザをcronグループに追加しなければなりません。 - Gentoo Linux

You can use a th anywhere you can use a ti-- there's no requirement that th elements appear only in the first row.例文帳に追加

tiを使えるところならばthを使うことができます。 thエレメントが必ず最初の列になければいけないとうことはありません。 - Gentoo Linux

Rules of cloth patterns vary depending on schools, and some schools strictly restrict the use of patterns while some schools have no restriction on the use of patterns. 例文帳に追加

柄物などは流派によって扱いが違い、厳しく制限されている場合と、まったく問題とならない場合とがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, “the publicmeans general people having no secrecy obligations with respect to the invention.the concept of the use invention is generally applied to the technical fields in which it is relatively difficult to understand how to use the product from the structure or name of the product, such as the technical field in which compositions containing chemical substances are used. 例文帳に追加

また、「公衆」とは、その発明に対する守秘義務のない一般公衆をいう。 - 特許庁

To provide a transparent or translucent water-based skin cosmetic affording moist feeling after use while giving freshening feeling in use with no stickiness.例文帳に追加

べたつきがなくさっぱりとした使用感でありながら使用後はしっとり感を与える透明乃至半透明の水性皮膚化粧料を提供する。 - 特許庁

To facilitate the miniaturization of an image display device, and to establish an operating environment where the user can operate the image display device, regardless of use/no-use of a display panel.例文帳に追加

小型化を容易にし、表示パネルの使用・不使用に関わらず使用できる操作環境を実現する。 - 特許庁

To immediately make good use of the newest traffic information to calculate a route at the beginning of use of an no-vehicle navigation system.例文帳に追加

車載用ナビゲーションシステムの使用開始時に、直ちに最新の交通情報を活用してルート計算をする。 - 特許庁

A conversion factor during use of cutting water to convert the temperature increase value of a main spindle into a thermal displacement amount during cutting water is varied from a factor during no use of cutting water.例文帳に追加

主軸の温度上昇値を熱変位量に換算する換算係数を、切削水使用時と不使用時とで変更する。 - 特許庁

To provide an authentication device, capable of further surely preventing unauthorized use of resources by an unauthorized user having no use authority.例文帳に追加

利用権限を有しない不正利用者による資源の不正利用をより確実に防止することのできる認証装置を提供すること。 - 特許庁

The base station 2 recognizes the present use resources (the number of channels in use), and recognizes presence/no presence of a user terminal 1 that registers a BCMCS (Broadcast and Multicast Service).例文帳に追加

基地局2は、現在の使用リソース(使用チャネル数)を把握し、BCMCSの登録を行っているユーザ端末1の有無を把握する。 - 特許庁

To provide a screen which is highly translucent when in no use and efficiently reflects projected light toward an observer when in use.例文帳に追加

不使用時に高透光性となり、使用時に投射光を観察者側に効率的に反射するスクリーンを提供すること。 - 特許庁

To display both an operable time by means of a residual battery under use and an operable time by means of the residual battery under no use.例文帳に追加

使用中の電池の残量による動作可能時間と、使用中でない電池の残量による動作可能時間とを合わせて表示する。 - 特許庁

To provide a film-shaped external preparation composition excellent in usability and raising no residue resulting from a film-forming agent during use or after use.例文帳に追加

使用時や使用後に皮膜形成剤によるかすが生じない、使用性に優れたフィルム状外用剤組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a speaker apparatus in which a larger aperture is achieved during use and a speaker is protected during no use.例文帳に追加

使用時により大きな開口率を実現し、不使用時にはスピーカが保護されるスピーカ装置を提供する。 - 特許庁

To provide a construction machine capable of improving the storability during no use of a seat belt and also the effective use of the seat belt.例文帳に追加

シートベルトの非使用時の収納性を向上するとともに有効利用を図った建設機械を提供する。 - 特許庁

To develop and provide cleansing cotton causing no sense of incompati bility and inconvenience at use time of a cleansing cotton body, and comfortable at use time.例文帳に追加

化粧綿本体の使用時の違和感や不具合がなく、使用時に快適な化粧綿を開発・提供するものである。 - 特許庁

To satisfy use diversity of a portable terminal and perform display with no discomfort in a normal use style.例文帳に追加

携帯端末の使用の多様性が充足されるとともに、通常の使用スタイルにおいて違和感の無い表示がなされるようになる。 - 特許庁

To provide a clutch device for a timepiece allowing the use of a spring of small force and requiring no use of grease.例文帳に追加

小さな力のばねの使用を可能にすると共にグリースの使用を必要としない時計用クラッチ装置を提供する。 - 特許庁

To provide a thread solder feeding apparatus which gives no plastic deformation to thread solder while not in use, thereby allowing to use thread solder efficiently.例文帳に追加

非使用時に糸半田を塑性変形させず、有効に糸半田を使うことができる糸半田送出装置を得る。 - 特許庁

To provide a pollution-free anticorrosive having excellent stability, requiring no posttreatment after use, and suitable for use to aluminum or the like.例文帳に追加

安定性に優れて使用後に後処理の必要のない、アルミニウム等に使用するのに適し、しかも無公害の防食剤を提供する。 - 特許庁

Since the drinking water has deodorant effects on the halitosis, body smell or excretal smell, there is no necessity for properly using the drinking water for purposes of use or places for use.例文帳に追加

また、口臭,体臭,糞尿臭に対し消臭効果があるため、使用目的や使用場所によって使い分ける必要もない。 - 特許庁

To provide an oil-in-water type emulsified skin care preparation for external use that contains ufenamate stably and exhibits excellent feeling of use (good fitting to the skin and no slimy feeling).例文帳に追加

ウフェナマートを安定に配合し、かつ使用感(肌へのなじみ、ぬるつきがない)に優れる水中油型乳化皮膚外用剤を提供する。 - 特許庁

However, power is not broken when no conditions have been established and the time-of-use limitation mode is a mode without time-of-use limitations.例文帳に追加

条件が成立していなかった場合及び使用時間制限モードが使用時間制限なしモードであった場合は電源を遮断させない。 - 特許庁

例文

Also, if no device exists that meets the retrieval result, a device of high use frequency is outputted as the retrieval result on the basis of a use history.例文帳に追加

また、検索条件に合致するデバイスが存在しない場合は、利用履歴に基づいて利用頻度の高いデバイスを検索結果として出力する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS