1016万例文収録!

「not-for-profit」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > not-for-profitの意味・解説 > not-for-profitに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

not-for-profitの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 190



例文

a public service corporation operated not for its own profit 例文帳に追加

営利を目的としない法人 - EDR日英対訳辞書

Performances, etc. not for profit-making purposes 例文帳に追加

営利を目的としない上演等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) that it is not established for profit-making purposes; 例文帳に追加

一 営利を目的としないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) that it is not established for profit-making purposes; 例文帳に追加

イ 営利を目的としないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

It is a not for profit membership organization.例文帳に追加

非営利の会員制組織。 - 経済産業省


例文

It can be used for not-for-profit purposes only. 例文帳に追加

非営利目的の場合に限り、ご自由にお使い頂けます。 - Weblio Email例文集

I will not do this business because there is no profit for me. 例文帳に追加

私の利益がないのでこの取引はしません。 - Weblio Email例文集

(i) The juridical person shall not be a for-profit entity. 例文帳に追加

一 営利を目的とする法人でないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a corporation which is founded for an intermediate purpose and not for public or sales profit 例文帳に追加

公益と営利との中間的目的のために設立された法人 - EDR日英対訳辞書

例文

(1) An Association shall not engage in business for the purpose of profit. 例文帳に追加

1 協会は、営利の目的をもつて業務を営んではならない。 - 経済産業省

例文

(i) Combustible natural gas is used merely by a family for private use but not for profit. 例文帳に追加

一 可燃性天然ガスを営利を目的としないで、単に一家の自用に供するとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 67-7 An Authorized Association shall not conduct any business for profit. 例文帳に追加

第六十七条の七 認可協会は、営利の目的をもつて業務を行つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 97 A Financial Instruments Membership Corporation shall not conduct the business for profit. 例文帳に追加

第九十七条 金融商品会員制法人は、営利の目的をもつて業務を行つてはならない - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 102-21 A Self-Regulation Organization shall not conduct services for profit. 例文帳に追加

第百二条の二十一 自主規制法人は、営利の目的をもつて業務を行つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A Member Commodity Exchange shall not conduct business for the purpose of profit. 例文帳に追加

2 会員商品取引所は、営利の目的をもつて業務を行つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 242 (1) An Association shall not engage in business for the purpose of profit. 例文帳に追加

第二百四十二条 協会は、営利の目的をもつて業務を営んではならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 30 An Association shall not conduct its business for the purpose of profit. 例文帳に追加

第三十条 協会は、営利の目的をもつて業務を行つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

TheX Consortium was an independent, not-for-profit Delaware membership corporation.It was formed in 1993 as the successor to the MIT X Consortium. 例文帳に追加

これは 1993 年に MIT の X コンソーシアムの後を継ぐものとして結成された。 - XFree86

(2) A Member Commodity Exchange shall not conduct business for the purpose of profit. 例文帳に追加

2 会員商品取引所は、営利の目的をもつて業務を行つてはならない。 - 経済産業省

(ii) Limestone, dolomite and fireclay, which are not the subject to mining rights, are used merely by a family for private use but not for profit. 例文帳に追加

二 鉱業権の目的となつていない石灰石、ドロマイト又は耐火粘土を営利を目的としないで、単に一家の自用に供するとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A pachinko machine has a main controller 54 for controlling a play state including a decision for generating a big win for bringing about a specific profit or not, and a decision for generating probability variation for bringing about another profit further to the generation of a big win or not.例文帳に追加

パチンコ機は、所定の利益をもたらす大当りを発生させるか否かの決定、及び大当りの発生に対してさらに別の利益をもたらす確率変動を発生させるか否かの決定を含めて遊技状態の制御を行うメイン制御装置54を設けている。 - 特許庁

not-for-profit organization which provides educational forums to showcase business intelligence and e-business solutions 例文帳に追加

ビジネス・インテリジェンスとe-ビジネス・ソリューションを紹介する教育的フォーラムを提供する非営利組織 - コンピューター用語辞典

ii) Acceptance of deposits from the State, local public entities and other not-for-profit juridical persons (hereinafter referred to as "the State, etc." in this paragraph 例文帳に追加

二 国、地方公共団体その他営利を目的としない法人(以下この項において「国等」という。)の預金の受入れ - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) in addition to the matters listed in the preceding item, when there is a case where the specified profit is not paid in whole or in part, the conditions for such a case shall be indicated; and 例文帳に追加

二 前号に掲げるもののほか、特定利益の全部又は一部が支払われないこととなる場合があるときは、その条件を表示すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) In addition to the matters listed in (a), when there is a case where the specified profit is not paid in whole or in part, the conditions for such a case 例文帳に追加

ロ イに掲げるもののほか、特定利益の全部又は一部が支払われないこととなる場合があるときは、その条件 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(e) In addition to the details listed in (d), when there is a case where the Business Opportunity Profit is not paid in whole or in part, the conditions for such a case shall be indicated 例文帳に追加

ホ ニに掲げるもののほか、業務提供利益の全部又は一部が支払われないこととなる場合があるときは、その条件 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) The applicant is to engage in theatrical or musical performances at a facility where food and drink are not served for profit to the seated audience and where serving customers does not take place (limited to one managed by a public or private non-profit organization in Japan or one with a seating capacity of 100 or more). 例文帳に追加

ニ 客席において飲食物を有償で提供せず、かつ、客の接待をしない施設(営利を目的としない本邦の公私の機関が運営するもの又は客席の定員が百人以上であるものに限る。)において演劇等の興行に係る活動に従事しようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The full-time Chairperson or a full-time Board member, while they are in office, shall not operate any profit-making enterprise or conduct any business for the purpose of profit, and he/she shall not be engaged in a business by receiving reward except when they are permitted by the Cabinet. 例文帳に追加

3 常勤の会長及び常勤の委員は、在任中、営利事業を営み、その他金銭上の利益を目的とする業務を行い、又は内閣の許可のある場合を除くほか、報酬を得て他の職務に従事してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 630 (1) In the cases provided for in paragraph (1) of the preceding article, if partners that received the distribution of profits are without knowledge with respect to the fact that the Distributed Amount exceeds the amount of the profit as at the day when such distribution of profit takes place, such partners shall not be obliged to respond to a demand for reimbursement by the partners who executed the operations in connection with such distribution of profit with respect to such Distributed Amount. 例文帳に追加

第六百三十条 前条第一項に規定する場合において、利益の配当を受けた社員は、配当額が利益の配当をした日における利益額を超えることにつき善意であるときは、当該配当額について、当該利益の配当に関する業務を執行した社員からの求償の請求に応ずる義務を負わない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where the State or a local government, an agency thereof, a non-profit organization undertaking a business for public interest, or a person undertaking a non-profit activity for public interest files an application for trademark registration falling under item (vi) of the preceding paragraph, the provision of the said item shall not apply. 例文帳に追加

2 国若しくは地方公共団体若しくはこれらの機関、公益に関する団体であつて営利を目的としないもの又は公益に関する事業であつて営利を目的としないものを行つている者が前項第六号の商標について商標登録出願をするときは、同号の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The chairperson and the full-time commissioner shall not engage in any other duty for fees or operate a profit-making business or provide other services for the purpose of gaining monetary profit while holding office, except in the case where permission has been gained from the Prime Minister. 例文帳に追加

3 会長及び常勤の委員は、在任中、内閣総理大臣の許可のある場合を除くほか、報酬を得て他の職務に従事し、又は営利事業を営み、その他金銭上の利益を目的とする業務を行つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As for the profit of the commoditized (generalized) product business and future policy to deal with the business, except those companies that do not have any clear answer, 80% or more of them recognizes the low profit. The 20% of the above companies are considering withdrawing from the business or having no better choice but to continue the business for the time being without actions to overcome the situation (Figure 3-1-2-20).例文帳に追加

また、コモディティ(汎用)事業の収益と今後の対応方針について、分からないとしている企業を除くと、8 割以上の企業が収益は低いと認識しており、その内、約2 割は、撤退を考えているか、打開策がなく、やむを得ず事業を継続している状況である(第3-1-2-20図)。 - 経済産業省

A hypothetical enterprise was assumed described by the medians for ordinary profit to sales (ordinary profit / sales), enterprise size, enterprise age, and ratio of tangible fixed assets to total assets of the entire sample in the year before establishment of overseas operations (fiscal 1994), and the ratio of ordinary profit to sales in fiscal 2002 was simulated according to whether or not the enterprise established operations overseas. 例文帳に追加

進出前年度(1994年度)の時点で、売上高経常利益比率(経常利益÷売上高)、企業規模、企業年齢、総資産に占める有形固定資産比率が全サンプルの中央値である仮想的な企業を考え、2002年度の売上高経常利益比率について、「海外進出した場合」と「海外進出しなかった場合」に分けて、それぞれシミュレーションを行った。 - 経済産業省

(2) Any person who has committed the crime set forth in the provisions of item (i) or (ii) of the preceding paragraph for the purpose of profit shall be punished with imprisonment with work for not more than 5 years and a fine not exceeding 5 million yen. 例文帳に追加

2 営利の目的で前項第一号又は第二号の罪を犯した者は、五年以下の懲役及び五百万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) During the term of office, the full-time Commission Member shall not engage in other jobs with remuneration, run business for profit purposes or operate other businesses seeking for monetary interest unless he/she is permitted by the Prime Minister. 例文帳に追加

3 常勤の委員は、在任中、内閣総理大臣の許可のある場合を除くほか、報酬を得て他の職務に従事し、又は営利事業を営み、その他金銭上の利益を目的とする業務を行ってはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 28 Any person shall not spread false information concerning the occurrence of loss in a wide range of areas caused by spread of the Specified Pests for crops in an attempt to obtain unjustifiable profit on property for the benefit of himself/herself or of a third party. 例文帳に追加

第二十八条 何人も、自己又は他人のために財産上の不当の利益を図る目的をもつて、農作物についての指定有害動植物のまん延による広範囲の損害の発生に関し、風説を流布してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is said that the company offered Fumiaki an exclusive contract for the service of solving problems and determining business conditions but he declined the offer because of his family's kakun (family percept) that divination is not allowed for the pursuit of profit. 例文帳に追加

会社側は金を払って諸問題の経決や経営診断などを専属でやってもらいたいと文明に申し出たが、営利の為の易は禁ずるという家訓により断ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whether or not the choice and an internal winning role are the same is determined by the operation of the start lever (6), and when the choice and the internal winning role are the same continuously for the prescribed number of times, a profit different from a game value is provided for a player.例文帳に追加

スタートレバー(6)の操作により選択役と内部当籤役が同一か否か判断され、選択役と内部当籤役とが所定回数連続して同一である場合に、遊技価値とは異なる利益を遊技者に提供する。 - 特許庁

To solve the problem that the duration of probability variation important for the profit of a player is decided by luck and the technique of the player is not needed for continuing a probability variable state long.例文帳に追加

遊技者利益にとって重要な確変の継続期間を決定するのは運であって、確変状態を長く継続させるために遊技者の技量は必要とされない。 - 特許庁

To provide a catcher for a crane game machine where game property of the crane game machine is improved, an amusement facility secures a proper profit, and a player's desire for a game is not damaged.例文帳に追加

クレーンゲーム機の遊戯性を向上でき、かつ娯楽施設が適切な利益を確保可能であり、しかもプレイヤーの遊戯意欲も損なわれることが無い、クレーンゲーム機のキャッチャーを提供する。 - 特許庁

(2) The written application for approval set forth in the preceding paragraph shall be attached with the articles of incorporation, the balance sheet, the profit and loss statement, a document containing a pledge that the application does not fall under paragraph (1), item (iii) of the following Article, and other documents specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

2 前項の承認申請書には、定款、貸借対照表、損益計算書、次条第一項第三号に該当しないことを誓約する書面その他内閣府令で定める書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) A prefectural governor may not provide approval as set forth in item (i) to a person that intends to establish a Long-Term Care Health Facility for the purpose of profit; 例文帳に追加

4 都道府県知事は、営利を目的として、介護老人保健施設を開設しようとする者に対しては、第一項の許可を与えないことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 248 A person who, by taking advantage of the insufficiency of consideration of a minor or the mental deficiency of another, causes another to deliver another's property, or obtains or causes a third person to obtain an illegal profit, shall be punished by imprisonment with work for not more than 10 years. 例文帳に追加

第二百四十八条 未成年者の知慮浅薄又は人の心神耗弱に乗じて、その財物を交付させ、又は財産上不法の利益を得、若しくは他人にこれを得させた者は、十年以下の懲役に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) No person who is not an attorney or a Legal Professional Corporation shall, for profit, use a designation or reference indicating that he/she or it handles legal consultations or provides other legal services. 例文帳に追加

2 弁護士又は弁護士法人でない者は、利益を得る目的で、法律相談その他法律事務を取り扱う旨の標示又は記載をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the field practice forest was established, both the university side and the local community side nurtured the dream of "high-profit business based on the field practice forest" and could not get rid of the dream for a long period of time. 例文帳に追加

大学側も地元側も、演習林の発足時に、「高収益の演習林事業」という夢を描いてしまい、そこからなかなか脱却できなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If she wished to reserve the position, she would not lose the position of the family head even after marriage and kept the right to use and profit from her husband's property, on the other hand, she had to pay expenses including cost of shared living and education fee for their children. 例文帳に追加

この留保をすれば女戸主は婚姻後も戸主の地位を失わず、夫の財産を使用収益する権利を有したが、婚姻後の共同生活の費用、子女の教育費などは女戸主が負担しなければならなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) With regard to corporate bonds, credit derivatives, etc., does the Market Risk Management Division identify, for example, the risk that changes in the credit spread will affect the current value (or periodic profit) and consider whether or not to subject the risk to market risk management? 例文帳に追加

(ⅲ)社債、クレジット・デリバティブ等については、例えば、信用スプレッドが変動することによって、現在価値(又は期間収益)に影響を与えるリスクなどを洗い出し、管理対象とすべきか検討しているか。 - 金融庁

(iii) With regard to corporate bonds, credit derivatives, etc., does the Market Risk Management Division identify, for example, the risk that changes in the credit spread will affect the current value (or periodic profit) and consider whether or not to subject the risk to market risk management?8 例文帳に追加

(ⅲ)社債、クレジット・デリバティブ等については、例えば、信用スプレッドが変動することによって、現在価値(又は期間収益)に影響を与えるリスクなどを洗い出し、管理対象とすべきか検討しているか。8 - 金融庁

The fees for printouts and copies shall be set to a level where the total income does not exceed the actual costs of communicating the information, with a reasonable profit added.例文帳に追加

印刷出力及び写しの手数料は,収入合計が当該情報の通信料の実費を超えないようにし,これに合理的な利益を加えたレベルに設定する。 - 特許庁

例文

The fees for non-certified printouts and copies shall be set to a level where the total income does not exceed the actual costs of communicating the information, with a reasonable profit added.例文帳に追加

非認証の印刷出力及び写しの手数料は,収入合計が当該情報の通信料の実費を超えないようにし,これに合理的な利益を加えたレベルに設定する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS