1016万例文収録!

「post-age」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > post-ageの意味・解説 > post-ageに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

post-ageの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

to resign one's official post on account of old age 例文帳に追加

骸骨を乞う - 斎藤和英大辞典

a geological era called post-glacial age 例文帳に追加

後氷期という地質時代 - EDR日英対訳辞書

No age limit was applied to the post. 例文帳に追加

任官に年齢制限はなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 6, 1859: Promoted to Yoshida-jinja Shrine azukari (an additional post as the chief of Naizenshi) (government post) (at the age of 65). 例文帳に追加

安政6年(1859年)3月4日、吉田神社預(官職)に昇補(65才)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 945, at the age of seventeen, she resigned from her post because of her mother's death, and returned to the capital. 例文帳に追加

同8年(945年)、母の死により17歳で退下、帰京。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

At the young age of nine, he was appointed to the post of jiju (Grand Chamberlain) with the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

わずか9歳で従五位下侍従に任ぜられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he resigned from the post at the age of 24, and wandered around various places in Japan. 例文帳に追加

しかし、24歳のとき職を辞して各地を遊歴した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the age of 47 he served as Kogogu Gon no Daibu (Provisional Master of the Empress's Household) as a second post. 例文帳に追加

皇后宮権大夫を兼任(47歳)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naishoryo (Bureau of Skilled Artisans) (a post not included in the original Ritsuryo code): established at the age of the Emperor Shomu. 例文帳に追加

内匠寮(令外)-聖武天皇のとき、設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At the age of 14, he was appointed to Suruga no kuni kokushi (the provincial governor of Suruga Province) in the rank system of Japan and assumed the post of Kurodo Juhakken Mokudai at age of 17. 例文帳に追加

14歳で位階日本の位階制度駿河国国司、17歳で蔵人十八権目代となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1123, assuming the post of Tendai-zasu (the head priest of the Tendai sect) at the youthful age of 33, Ninjitsu was the first case of anyone assuming the post younger than the age of 40. 例文帳に追加

1123年(保安(元号)4年)33歳の若さで天台座主に就任したが、これは40歳未満の天台座主就任の初例とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Upon the coming of age ceremony of Emperor Seiwa in 864, Yoshifusa retired from the post of Sessho. 例文帳に追加

貞観(日本)6年(864年)清和天皇の元服とともに、摂政を退いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1197 he was conferred the rank of Jugoi (Junior Fifth Rank) and given the post of Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards) at the age of sixteen. 例文帳に追加

建久8年(1197年)、16歳で従五位近衛府に叙任される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 13, 1801, he was retired at the age of 48 and his eldest son Masayasu succeeded to his post. 例文帳に追加

1801年7月5日、48歳にて隠居し、長男の正寧に後を継がせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On April 22, 1392, he retired from the post of Chief Adviser because of old age and illness. 例文帳に追加

1392年4月22日、老齢と病身を理由に管領職から退いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And on March 3, he died at the age of 56, and was given posthumous rank and post, Shokoni Udaijin (minister of the right at second rank). 例文帳に追加

15日に年56で死に、正広弐右大臣を贈られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) Phase 3: The second age of globalization (post-WWII)例文帳に追加

d 第3期―第二次グローバリゼーション(第二次世界大戦以後) - 経済産業省

There were generally 20 Kojunin gashira, 40 Kojunin kumigashira and 400 Kojunin banshu (guards holding the post of Kojunin) in the Edo bakufu, although each number differed from age to age. 例文帳に追加

時代によって異なるが、江戸幕府には概ね小十人頭は20名、小十人組頭は40名、小十人番衆は400名がいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1436, he gave up his post to Zonnyo, his eldest son, and passed away on November 8, 1440 at the age of 65. 例文帳に追加

1436年(永享8年)、長男・存如に職を譲り、1440年11月8日(永享12年10月14日)に65歳で逝去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In August 1308, he assumed the post of seii taishogun at the age of merely eight. 例文帳に追加

延慶(日本)元年(1308年)8月、父の久明親王に代わってわずか8歳で征夷大将軍に就任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he celebrated his coming of age in 1590, he was awarded the rank of Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) and was appointed to the post of Sakone no shosho (Minor Captain of the Left Division of the Inner Palace Guards). 例文帳に追加

天正18年(1590年)元服とともに正五位下左近衛少将に叙任された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He went to Chinzei (a nickname of Kyushu) for his new post in the following year (1021) and died there on December 3, 1023 at the age of 55. 例文帳に追加

翌治安元年(1021年)鎮西に赴任し、同3年(1023年)10月12日任所において55歳で薨じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1326, he retired the post of regent at age of 24, as he fell ill. 例文帳に追加

正中(日本)3年(1326年)には、病のため24歳で執権職を辞して出家する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Is was 25 times as large as Dejima island in Nagasaki, Japan (Dutch trading post), in the same age which was approximately 13,200 square meters. 例文帳に追加

同時代の長崎市の出島は約4千坪であったから、その25倍に相当する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the baby-boom generation which supported the economic growth of the post-war period will be reaching their retirement age one after another starting in 2007.例文帳に追加

また、2007年以降、戦後の経済成長を支えてきた団塊の世代が、順次定年に達する。 - 経済産業省

Shitsuji (Chief of the Mandokoro, the Administrative Board) - became a hereditary post of the Ise clan after 1379, except for a short time to celebrate the genpuku (coming of age) of Yoshimasa ASHIKAGA where Tadayuki NIKAIDO filled the post. 例文帳に追加

執事は1379年以後、足利義政元服の時、二階堂忠行が一時執事となった他は、伊勢氏が世襲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A period of one year immediately before and after each age of calamity is called maeyaku (pre-age of calamity at which portents of calamity may emerge) and ato-yaku (post-age of calamity at which the fear of calamity may recede), respectively. 例文帳に追加

いずれの厄年にもその前後1年間に前厄(厄の前兆が現れるとされる年)・後厄(厄のおそれが薄らいでいくとされる年)の期間がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Until the age of 70, he never had his own temple and remained devoted to asceticism but assumed the post of chief priest at Tofuku-ji Temple in 1281 after the death of his teacher Enni. 例文帳に追加

70歳になるまで自分の寺を持たず修行に専念していたが、師の円爾の死にをうけて弘安4年(1281年)に東福寺の住持となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Removing himself from the government post and entering the priesthood at the age of 38, Tomomi IWAKURA was given an old house from a local carpenter and lived there for over five years. 例文帳に追加

数えの38歳で辞官・落飾した岩倉具視は地元の大工から古家を譲り受け、5年余り住んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Yorimori did receive preferential treatment as the only child of the legal wife of Tadamori, and was appointed to the post of Hitachi no suke at the age of 17, inheriting the position of Iemori. 例文帳に追加

それでも頼盛は正室のただ一人の子として優遇されていて、家盛の地位を継承して17歳で常陸介に任じられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Tsuneyuki, his son, rose smoothly in the government, reaching the post of Dainagon (Chief Councilor of State) at a young age, but died young. 例文帳に追加

息子の藤原常行は順調に出世し若くして大納言まで昇ったものの早世してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 923, Morosuke received his first appointment to a post at age 16; in the following year, Moriko gave birth to the eldest son and heir FUJIWARA no Koretada. 例文帳に追加

師輔が延長(元号)元年(923年)に16歳で初めて叙任を受け、翌年に早くも盛子が嫡男藤原伊尹を生んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His oldest son, Tokitsugu TANAGASHIMA, succeeded the position of the family head in 1560, but Tokitsugu died two years later at the age of seven, so Tokitaka returned to the post. 例文帳に追加

1560年(永禄3年)に家督を長男種子島時次に譲るが、2年後に7歳で早世したため家督に復した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He assumed the post of Ise Kokushi at age 19, and bore the name of Noritomo (教具 in Chinese characters) by being given a Chinese character "" from the shogun Yoshinori ASHIKAGA (足利 in Chinese characters): to be granted a character of master's name was honor in those days. 例文帳に追加

19歳で伊勢国司となり、将軍の足利義教から一字を賜って教具と名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In July 1682, at the age of 24, he got married with the daughter of Rokudayunaritsugu YAMAMURA, and in November 11 in the same year he received an official appointment to hold the post of goshomotsuyaku. 例文帳に追加

天和(日本)2年(1682年)24歳のとき、6月、山村六太夫成次の娘と結婚、同年11月、御書物役を拝命。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yukisada NIKAIDO served as Mandokoro Shitsuji until he died at the age of 61 on February 2, 1329, and after his death, his son Sadahira NIKAIDO succeeded his post. 例文帳に追加

二階堂行貞は1329年(嘉暦4年)2月2日61歳で没するまで政所執事を務め、没後その職は子の二階堂貞衡が継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These efforts paid off and, in 1183, with the support of Yoshinaka, Moroie became a Regent taking up the post of Inner Minister, Chief of the To clan at the age of only 12. 例文帳に追加

その甲斐があって1183年師家は義仲の支持を背景にわずか12歳で摂政・内大臣・藤氏長者で就任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, when Koretada resigned from this post due to a serious illness, Kaneie wished to become a Kanpaku, but Kanemichi presented the will of FUJIWARA no Anshi, who was the biological mother of Emperor Enyu, that 'the kanpaku post must be given in order of age among the brothers.' 例文帳に追加

同年、伊尹が重病で辞表を提出すると、兼家は関白を望んだが、兼通は「関白は、宜しく兄弟相及ぶべし(順番に)」との円融天皇の生母藤原安子の遺言を献じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yasutoki continuously met with misfortunes after that, as three years later, on August 5, 1230, his first son Tokiuji HOJO died of a disease at the age of 28 and, one month later his 25-year-old daughter, who had married Yasumura MIURA, gave birth; the child died about ten days later and the daughter, whose own post-delivery recovery was slow, died on September 19 at the age of 25. 例文帳に追加

3年後の寛喜2年(1230年)6月18日には長男の北条時氏が病のため28歳で死去し、その1ヶ月後の7月に三浦泰村に嫁いだ娘が出産するも子は10日余りで亡くなり、娘自身も産後の肥立ちが悪く8月4日に25歳で死去するなど、立て続けに不幸に見舞われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is the so-called colossus in the Nogaku field in the post war period, playing the leading role with Akira OMOTE in researching Yokyoku (Noh song) and Nogaku in the post war period, organizing the discourse for Nogaku for academic research and producing personally, and still active at the age of 90 now. 例文帳に追加

表章とともに、戦後の謡曲・能楽研究をリードし、能楽師らとの協力のもとに、能楽をアカデミックな研究の対象として言説上で整理を行うほか、自ら演出も行った、戦後能楽界の巨人とも言うべき存在で、90歳になった今も現役で活躍している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When she was past the age of 40 she married FUJIWARA no Yasumasa, a retainer of her master Shoshi's father, Fujiwara no Michinaga; FUJIWARA, who was famous for his bravery, went to Tango, the country of her new husband's post. 例文帳に追加

40歳を過ぎた頃、主君彰子の父藤原道長の家司で武勇をもって知られた藤原保昌と再婚し、夫の任国丹後国に下った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the latter half of the Heian period, when Emperor Goichijo celebrated his coming of age, FUJIWARA no Yorimichi was dismissed his Sessho post and was appointed to Kanpaku, and it was proclaimed that he should become Jun-Sessho. 例文帳に追加

平安時代後期、後一条天皇の元服後に摂政藤原頼通が摂政を辞任して関白に補任され、同時に准摂政の宣旨を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the relationship between his father Yoshimitsu and him was bad, and even though he was given the shogun post by his father at the age of 9 in 1934 (Ouei 1), he had no real power while Yoshimitsu as Grand Minister was still alive. 例文帳に追加

義満との父子関係は険悪であったとされ、1394年(応永元)に9歳で義満より将軍職を譲られるが、太政大臣となった義満の在世中は実権がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This caused a dispute concerning the next heir, and the bakufu, in which Yoriyuki HOSOKAWA was serving as Kanrei (a high political post in feudal Japan), ordered Takanori to be the conservator until Kamejumaru came of age, and appointed him Omi no kuni Shugo (Military Commissioner of Omi Province) which had been held for generations by the Rokkaku clan. 例文帳に追加

このため跡目争いが生じ、細川頼之が管領を務めていた幕府は、高詮に対して、亀寿丸が成人するまでの後見役を命じ、六角氏が代々務めていた近江国守護へと任じて争いを収めるが、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later he was released from confinement and promoted to Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) in 1868, assumed posts in the new Meiji Government, such as Sanyo (Councilor) or Gijo (official post), a member of the Cabinet, and died in 1879 at the age of 79. 例文帳に追加

後に許されて、明治元年(1868年)には位階・権中納言に進み、参与・議定など新政府の役職を務め、明治12年(1879年)に死去、享年79。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was assigned to be the Kurodo no to (chief of the palace officers) at the age of 34 on October 10, 992, and was promoted to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) at the Jimoku (inauguration ceremony) in February of the following year (993), and was assigned the additional post as Uhyoe no kami (Captain of the Right Division of Middle Palace Guards) on October 20, 994. 例文帳に追加

同3年(992年)8月28日、34歳で蔵人頭に任じ、翌年(993年)正月の除目で従四位下に昇叙、同5年(994年)9月8日右兵衛督を兼ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 852, he became Sakyo no suke (Assistant Secretary of the Eastern Capital Offices), and in August and September of 853, he was appointed to Sagami no gon no suke (Provisional Assistant Governor of Sagami Province), but resigned from the post because on account of his illness, and in January that year, he died at the age of 56. 例文帳に追加

仁寿2年(852年)に左京亮となり、翌3年(853年)7月に相模権介に任じられたが、病を得て官を辞し、同年12月、56歳で没した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After terminating the term of the service, she received the offer of the owner of "Wachigaiya," a yakata and ochaya (teahouse where maiko or geisha perform their accomplishments) in Shimabara District, who proposed the post of Tayu, saying, 'one of our Tayu left out our house, wouldn't you like to be Tayu?' and in this way she became Tayu at the age of 23 and announced herself as "Tsukasa Tayu." 例文帳に追加

年季が明けた後、嶋原の屋形でお茶屋である『輪違屋』の当主に「太夫の一人が辞めてしまう、太夫になってみないか」と声をかけられ、23歳で太夫となり、『司太夫』と名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 953, he became Rokui no kurodo (kurodo, Sixth rank) from Kurodo (chamberlain) for retired Emperor Suzaku, and was awarded the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) at the age of thirty-six in 957, assuming Settsu no kami (a governor of Settsu Province) the same post as his father's. 例文帳に追加

朱雀上皇の蔵人から天暦7年(953年)に六位蔵人となり、天徳(日本)元年(957年)に36歳で従五位下に叙爵されて父と同じ摂津守となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 997, he was conferred Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) at the age of 12, and the next year he was appointed jiju (chamberlain), and afterwards he continued his advancement to higher official rank, and in 998 he took the post of Kurodo no to (head chamberlain), the second position after Kugyo (the top court officials). 例文帳に追加

長徳3年(997年)に、12歳で従五位下の叙位を受け、翌年には侍従に任官し、その後も養父の引き上げもあり、順調に官位を昇進し、長和4年には公卿に次ぐ蔵人頭に任官する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS