1016万例文収録!

「prescribed fee」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > prescribed feeに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

prescribed feeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1135



例文

The late payment of a renewal fee in the manner provided for in section 126(5) of the Ordinance shall be made by filing a request for renewal in the specified form accompanied by the renewal fee and any additional fee prescribed for the purposes of that subsection. 例文帳に追加

条例第126条(5)に定める方法による更新手数料の追納は,所定の様式による更新請求書を,条例第126条(5)の適用上定める更新手数料及び追加手数料を添えて提出することにより行うものとする。 - 特許庁

(a) if a fee mention in Part 3A has not been paid or waived within the period prescribed in that Part for the payment of the feeadvise the requester that the fee has not been paid and that the AFSA request has been discontinued; or例文帳に追加

(a) 第3A部に記載する手数料が、手数料の納付に関する同部における所定の期間内に納付されていない又は請求権の放棄をされていない場合-請求人に対し、手数料が納付されていないこと、及び AFS請求は中止されたことを通知しなければならず、又は - 特許庁

A karaoke terminal inquires whether the payment for a maintenance fee has been performed or not every a prescribed period, and displays a message to urge the payment for the fee on a monitor with a grace period set in a counter A when the fee has not been paid.例文帳に追加

カラオケ端末は、センターホストに所定期間毎に保守料金が支払われているかの問い合わせを行い、保守料金が支払われていないと、Aカウンタで設定される猶予期間を設けて、保守料金の支払いを促すメッセージをモニターに表示する。 - 特許庁

(5) The period prescribed for the payment of any renewal fee (including any extension of the period under subsection (4) of this section) shall be extended to such period, not being more than 6 months longer than the prescribed period, as may be specified in a request made to the Commissioner if the request is made and the renewal fee and the prescribed additional fee are paid before the expiration of the period so specified.例文帳に追加

(5) 更新手数料の所定の納付期間((4)の規定に基づく期間の延長を含む)は,当該所定の納付期間より局長宛ての請求に記載されたものまで,6月を越えぬようにして延長されるものとする。ただし,前記のとおり記載された期間の満了前に当該請求がされ,かつ,更新手数料及び所定の割増料金が納付されることを条件とする。 - 特許庁

例文

(7) Where the holder of the breeder's right fails to pay registration fee within the time limit prescribed in paragraph (6) of this Article, he/she may make a late payment of the registration fee within 6 months after the expiration of period of time. 例文帳に追加

7 前項に規定する期間内に登録料を納付することができないときは、その期間が経過した後であっても、その期間の経過後六月以内にその登録料を追納することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Subject to subsections (2) to (13) and (15), any fee paid by mistake for copies of a document that the Patent Office does not have or paid in excess of the fee prescribed shall be refunded. 例文帳に追加

(2)から(13)まで及び(15)に従うことを条件として,特許庁が所有していない書類の複写を求めて錯誤により納付されたか又は所定の額を超過して納付された如何なる手数料も,還付されるものとする。 - 特許庁

during any further period specified under section 39 (4) or 126 (5) (as the case may be), but before the payment of the renewal fee and any additional fee prescribed for the purposes of that section 例文帳に追加

第39条 (4)又は第126条 (5) (場合により)に定める追加期間であって,当該条の適用上定められる更新手数料及び追加手数料の納付前 - 特許庁

A pending application shall lapse at the end of the period prescribed for the payment of any renewal fee if the fee is not paid, within that period or within that period as extended under this section. 例文帳に追加

係属する出願は,更新手数料が所定の期間内又は本条に基づいて延長された期間内に納付されないときは,更新手数料の納付を定めた期間の終了時に失効する。 - 特許庁

A patent shall lapse at the end of the period prescribed for payment of any renewal fee if the fee is not paid within that period or within that period as extended under this section. 例文帳に追加

特許は,更新手数料が所定の期間内又は本条に基づいて延長された期間内に納付されないときは,当該納付のための所定期間の終了時に消滅する。 - 特許庁

例文

If the Controller decides to allow an application under this section for restoration, he shall upon payment of any unpaid renewal fee and of such additional fee as may be prescribed, make a restoration order in accordance with the application. 例文帳に追加

長官が回復に関する本条に基づく申請を許可する旨を決定したときは,長官は未納の更新手数料及び所定の追加手数料の納付と共に当該申請に従い回復命令を出すものとする。 - 特許庁

例文

Where in respect of any matter, a fee is required to be paid under the rules, the form of the application or the request or the petition thereof shall be accompanied by the prescribed fee.例文帳に追加

本規則に基づいて何らかの事項に関して手数料の納付を必要とするときは,それに対する申請書,請求書,又は申立書の様式には,所定の手数料を添えなければならない。 - 特許庁

A person who has paid a fee prescribed in these Regulations in relation to proceedings before the Commissioner or the Disciplinary Tribunal may be paid the amount of the fee. 例文帳に追加

局長又は懲戒審判所に対する手続に関して本規則に定める手数料を納付した者は,その手数料の金額の支払を受けることができる。 - 特許庁

Where the applicant files the request, the substantive examination shall be carried out provided that the applicant furnishes a document containing proof of payment of the prescribed examination fee and of maintenance fee in respect of the provisional patent.例文帳に追加

出願人の請求に応じ、出願人が暫定特許に関する所定の審査手数料及び維持手数料の納付を証する文書を提出することを条件として実体審査が実施されるものとする。 - 特許庁

(3) The annual fee referred to in Subsection (1) may be paid up until six months after the date on which it became due provided that an additional fee as prescribed is also paid.例文帳に追加

(3) (1)にいう年次手数料は,所定の追加手数料をも納付することを条件として,納付期限日到来後6月以内に納付することができる。 - 特許庁

Provided that, where the period prescribed for the payment of a renewal fee expires before the date 4 months after the date of the sealing of the patent, the period for payment of the renewal fee shall be extended to the date 4 months after the date of the sealing of the patent.例文帳に追加

ただし,更新手数料の所定の納付期間が特許証の捺印日から4月が経過する日の前に満了するときは,前記期間は,特許証の捺印日から4月が経過する日まで延長するものとする。 - 特許庁

Provided that the registrar may upon application and subject to the payment of such additional fee as may be prescribed, extend the period for payment of any such fee for a period not exceeding six months.例文帳に追加

ただし,登録官は,申請によりかつ定められる追加手数料の納付を条件として,当該手数料の納付期間を6月以内の期間延長することができる。 - 特許庁

Within 1 (onmonth from the date of filing of the application, the applicant has to pay the administrative fee pursuant a special law; if the administrative fee is not paid within the prescribed time limit, the application is deemed as not filed. 例文帳に追加

出願人は,出願日から1月以内に特定法に従い手数料を納付しなければならない。手数料が所定の期限内に納付されない場合,出願はなされなかったものとみなされる。 - 特許庁

For the patent application the prescribed renewal fee in respect of each fee year beginning before the application is finally decided upon shall also be paid. 例文帳に追加

特許出願については,出願について最終的な決定がなされる前に始まる各手数料年度についても,所定の更新手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

The proceedings for grant shall, however, be resumed if the applicant pays the fee for publication of the patent specification and the prescribed resumption fee within 4 months after the expiry of the time limit. 例文帳に追加

ただし,出願人が前記期限の到来後4月以内に特許明細書の公告手数料及び所定の再開手数料を納付したときは,付与手続が再開される。 - 特許庁

The Norwegian Industrial Property Office shall publish a patent specification, cf. section 21, third paragraph, of the Patents Act, after the prescribed fee for grant has been paid or an exemption from payment of said fee has been given.例文帳に追加

ノルウェー工業所有権庁は,付与についての所定の手数料が納付されたか又は当該手数料の納付が免除された後に特許明細書(特許法第21条第3段落参照)を公告しなければならない。 - 特許庁

Failing this, the request may be made and the fee paid within such further period of not less than 6 months as may be prescribed, in which case an additional renewal fee must also be paid within that period. 例文帳に追加

これを怠ったときは,更に所定の6ヶ月以下の期間内に更新を請求し,更新手数料を納付することができる。この場合は,当該期間内に追加の更新手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

(a) in respect of an infringement committed during any further period specified under subsection (3) of section 36, but before the payment of the renewal fee and any additional fee prescribed for the purposes of that subsection;例文帳に追加

(a) 第36条(3)に基づいて指定された追加期間中であって更新手数料又は同項適用上の指定された追加手数料の納付前にされた侵害 - 特許庁

Where during the period of 6 months immediately following the end of a period of subsistence of the design right the renewal fee and any prescribed additional fee are paid, the design right shall be deemed not to have expired, and accordingly--例文帳に追加

意匠権の存続期間の満了後6月以内に更新手数料及び所定の追加手数料が納付された場合は,意匠権は失効しなかったものとみなされ,次に定める取扱がされる。 - 特許庁

A fee as prescribed in the schedule of fees shall be paid with the request to record the change in the identity of the proprietor; if the fee is not paid, the request shall be deemed not to have been filed. 例文帳に追加

権利者の人格の変更の登録申請については手数料表による手数料を納付しなければならない。その納付がないときは,その申請は,なかったものとみなす。 - 特許庁

A fee as prescribed in the schedule of fees shall be paid at the same time. In the event of non-payment of the fee, the request shall be deemed not to have been filed. 例文帳に追加

請求と共に,料金表に規定する手数料を納付しなければならない。この手数料が納付されない場合は,請求は提出されなかったものとみなされる。 - 特許庁

Payment of the renewal fee prescribed for the purposes of section 39(2) of the Ordinance shall be made by filing a request for renewal in the specified form accompanied by the renewal fee. 例文帳に追加

条例第39条(2)の適用上規定される更新手数料の納付は,所定の様式による更新請求を,更新手数料を添えて提出することによりなされる。 - 特許庁

Where a patent has ceased to have effect by reason of a failure to pay any renewal fee within the period prescribed for the payment of that fee and an application for restoration is made under section 40 or 127 of the Ordinance, then-- 例文帳に追加

更新手数料をその手数料の所定納付期間内に納付しなかったことを理由として特許が効力を停止し,かつ,条例第40条又は第127条に基づいて回復の申請がなされる場合において, - 特許庁

Payment of the fee prescribed for the purposes of section 106(3) of the Ordinance in connection with the publication of the corrected translation shall be made by filing a request for publication in the specified form accompanied by the fee. 例文帳に追加

訂正された翻訳文の公開に係る条例第106条(3)の適用上の所定の手数料の納付は,手数料を伴う所定の様式による公開請求の提出によりなされる。 - 特許庁

Payment of the renewal fee prescribed for the purposes of section 126(2) or (3) of the Ordinance shall be made by filing a request for renewal in the specified form accompanied by the renewal fee. 例文帳に追加

条例第126条(2)又は(3)の適用上定める更新手数料の納付は,所定の様式による更新請求書を,更新手数料を添えて提出することにより行う。 - 特許庁

If during the period of six months immediately following the end of the period specified in subsection (4) the renewal fee and any prescribed additional fee are paid, the registration of the design shall be treated as if it had never ceased to have effect, and accordingly-- 例文帳に追加

(4)に定める期間終了の直後6月の期間内に,更新手数料及び所定の追加手数料が納付される場合は,当該意匠登録は,効力を失わなかったものとして取り扱われ,従って, - 特許庁

(3) If the prescribed annual fee is not paid in accordance with subsection (2), the patent shall lapse, and a notice of the lapsing of the patent for non-payment of any annual fee shall be published in the Gazette. [Ins. Act A863: s.23]例文帳に追加

(3)所定の年金が(2)に定めたとおりに納付されなかった場合は,その特許は消滅するものとし,かつ,年金不納による特許消滅の通知を官報に公告するものとする。[法律A863:s.23による挿入] - 特許庁

The number of patients matched with the claim condition of a prescribed medical service fee item and the number of claims of the doctor's fee item corresponding to the claim condition are totaled from medical bill data to a processor 1 such as a computer.例文帳に追加

コンピュータ等の処理装置1に、レセプトデータから、所定の診療報酬項目の請求条件に合致する患者人数と、当該請求条件に対応する診療報酬項目の請求件数とを集計させる。 - 特許庁

(2) When there are Vehicle Manufacturers, etc. who have not paid the Fluorocarbons Recovery Fee or Designated Recovery Fee as prescribed in Paragraph 3 of the preceding Article or have not published pursuant to the provisions of Paragraph 4 of the same Article without a justifiable ground, the competent minister may recommend that said Vehicle Manufacturers, etc. pay or publish the Fluorocarbons Recovery Fee or Designated Recovery Fee by a set due date. 例文帳に追加

2 主務大臣は、正当な理由がなくて前条第三項に規定するフロン類回収料金若しくは指定回収料金の支払又は同条第四項の規定による公表をしない自動車製造業者等があるときは、当該自動車製造業者等に対し、期限を定めて、その支払又は公表をすべき旨の勧告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In respect of a final fee under subsection 30(1) or (5), the appropriate basic fee is (a) if before the expiry of the time prescribed by subsection 30(1) or (5) a small entity declaration is filed in respect of the application in accordance with section 3.01, the applicable small entity fee set out in item 6 of Schedule II; and (b) in any other case, the applicable standard fee set out in that item. 例文帳に追加

第30条(1)又は(5)に基づく最終手数料に関しては,適切な基本手数料は,次の通りである: (a) 第30条(1)又は(5)に規定する期間の満了前に,小規模事業体宣言書が第3.01条に従って出願に関して提出された場合は,附則II項目6に掲げる該当する小規模事業体手数料 (b) その他の場合は,同項目に掲げる該当する標準手数料 - 特許庁

The fee adjustment unit determines a normal exit when a user exits after the user inputs a prescribed fee to the fee adjustment unit and allows exit to a public road through an exit gate 20, while determines an illegal exit when the vehicle exits a parking space without paying an appropriate fee, then the exit gate 20, is closed to prevent the vehicle from leaving to a public road.例文帳に追加

利用者が精算機に所定の駐車料金を投入した後、出庫する場合は正常出庫と判断し、出口ゲート20からそのまま公道へ退出できるが、適正に精算を済まさないで車室から出庫した場合は不正出庫をみなし、出口ゲート20を遮断し、その車両が公道へ退出することを阻止する。 - 特許庁

The management computer 20 of this device stores a fee system table in which the rental fee to operation time or the like is set for the construction machine 1 to be rent beforehand, and by applying the operation time or the like acquired from the construction machine at every prescribed interval of time to the table, calculates the rental fee of the construction machine and presents the calculated rental fee.例文帳に追加

本装置の管理コンピュータ20は、レンタルされる建設機械1について、稼動時間等に対するレンタル料金を設定した料金体系テーブルを予め記憶しておき、所定期間毎に建設機械から取得される稼動時間等を上記テーブルに当てはめることにより、建設機械のレンタル料金を算出し、算出されたレンタル料金を提示するように構成されている。 - 特許庁

The content server 30 or the printer 20 calculates the fee to be charged corresponding to the printing contents and the printer 20 sends the charging information directly or through the mobile telephone 10 to the mobile telephone company and the mobile telephone company collects the charged fee from the user by procuration and pays the fee to a predetermined payee by subtracting the prescribed handling fee.例文帳に追加

コンテンツサーバ30または印刷装置20は、印刷内容に応じて課金金額を算出し、印刷装置20が直接に、または印刷装置20から携帯電話10を介して基金情報を携帯電話会社に送信し、携帯電話会社が当該課金金額を代行してユーザから徴収し、所定の支払先に対して規定の手数料を差し引いて支払う。 - 特許庁

(6) The registration fee for each year after the second year prescribed in paragraph (1) of this Article shall be paid by the end of the previous year. 例文帳に追加

6 第一項の規定による第二年以後の各年分の登録料は、前年以前に納付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 10 (1) The amount of the registration fee prescribed in Article 207, paragraph (1) of the Act shall be 2,700 yen. 例文帳に追加

第十条 法第二百七条第一項の規定による登録手数料の額は、二千七百円とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The amount of the fee prescribed in the preceding paragraph shall be separately provided for by a Cabinet Order pursuant to the provisions of paragraph (3) of the annex of the Refugee Convention. 例文帳に追加

2 前項に規定する手数料の額は、難民条約附属書第三項の定めるところにより、別に政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The appeals and petitions shall be accompanied by a document certifying payment of the prescribed fee. 例文帳に追加

審判請求書及び請求書には,所定の手数料の納付を証明する書類を添付しなければならない。 - 特許庁

If any patent is destroyed or lost, a certified copy may be issued in lieu thereof on payment of the prescribed fee. 例文帳に追加

特許証が破損し又は紛失した場合は,所定の手数料の納付があれば,その代わりに認証謄本を発行することができる。 - 特許庁

if the applicant does not make a request for examination or pay the prescribed fee under subsection 35(1) within the time provided by the regulations 例文帳に追加

規則で定める期間内に,第35条(1)に基づく審査請求をしない場合又は所定の手数料を納付しない場合 - 特許庁

A period of grace of six (6) months shall be allowed for the late payment of the annual fee on payment of the prescribed surcharge as referred to in Article 130 of this Law. 例文帳に追加

年次手数料の滞納に対しては,第130条にいう所定の割増手数料を納付して6月の猶予期間が認められる。 - 特許庁

The request for the issuance of a non-voluntary license shall be subject to payment of the prescribed fee, as referred to in Article 130 of this Law. 例文帳に追加

強制ライセンスの発給の請求は,第130条にいう所定の手数料の納付を条件とする。 - 特許庁

The registration may be renewed for two further consecutive periods of five (5) years through the payment of the prescribed fee, as referred to in Article 130 of this Law. 例文帳に追加

登録は,第130条にいう所定の手数料を納付して,各5年からなる更に2連続期間について更新することができる。 - 特許庁

A period of grace of six (6) months shall be allowed for the late payment of the renewal fee on payment of the prescribed surcharge, as referred to in Article 130 of this Law. 例文帳に追加

更新手数料の滞納については,第130条にいう所定の割増手数料を納付すれば6月の猶予期間が認められる。 - 特許庁

The omitted act shall be completed and the fee prescribed for re-establishment of rights shall be paid within the same time limits. 例文帳に追加

同期限内に遺脱行為を完成し,かつ,権利回復のため所定の手数料は納付しなければならない。 - 特許庁

The applicant shall pay the prescribed fee for the application to the Patent Office in its capacity as receiving Office. 例文帳に追加

出願人は出願についての所定の手数料を,受理官庁としての資格における特許庁に納付しなければならない。 - 特許庁

例文

The prescribed renewal fee shall also be paid for the application in respect of each year that has begun before a final decision is given on the application. 例文帳に追加

また,出願について最終決定が下されるまでに開始する各年度について,所定の出願更新手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS