1016万例文収録!

「read a sentence」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > read a sentenceの意味・解説 > read a sentenceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

read a sentenceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 99



例文

the way that a sentence is read and understood 例文帳に追加

文章を読んで理解する方法 - EDR日英対訳辞書

To forbid me to read is as good as a death-sentence to me. 例文帳に追加

僕に本を読むなというのは死刑の宣告も同じだ - 斎藤和英大辞典

to read a sentence and understand its meaning 例文帳に追加

文章を読んでその意味を理解する - EDR日英対訳辞書

of two or more people, to read out a sentence in collation 例文帳に追加

2人以上の人が一つの文章を読み合わせする - EDR日英対訳辞書

例文

To quickly and accurately read a response sentence in electronic mail.例文帳に追加

電子メール中の回答文を素早く正確に読み取る。 - 特許庁


例文

A sentence to be corrected is read out (ST3).例文帳に追加

校正対象文章を読み込む(ST3)。 - 特許庁

To provide a summary sentence generation device capable of performing control of a length more minutely than a sentence unit, and generating a natural summary sentence including more information than a read sentence by use of the read sentence.例文帳に追加

長さの制御が文単位より細かくでき、リード文を用いてリード文より多くの情報を含む自然な要約文を生成できる要約文生成装置を提供する。 - 特許庁

A last sentence determining part 31 determines whether a sentence (extraction sentence extracted by a one-sentence extracting part 23) to be read by a sentence providing device 1 is the last sentence among sentences displayed on an LCD 6.例文帳に追加

文章提供装置1が読み上げることになる文章(一文抽出部23によって抽出された抽出文)がLCD6に表示された文章のうち最後の文であるか否かを最後文判定部31で判定する。 - 特許庁

The voice read aloud controller generates read position control data on the basis of a read aloud position instruction command by a user and an actual read aloud position as a result of analyzing a read aloud object sentence, analyzes the read aloud object sentence and reads aloud the read aloud object sentence on the basis of the read aloud position control data and a result of the analysis.例文帳に追加

読上対象文章の解析の結果、ユーザによる読上位置指示コマンドおよび実際の読上位置に基づいて読上位置制御データを生成し、読上対象文章の解析を行い、読上位置制御データおよび解析の結果に基づいて読上対象文章の読上を行う。 - 特許庁

例文

To convert sentence data into sentence data which are easier to be understood or characteristic when the sentence data are read by a human being.例文帳に追加

文章データを人間が読み取った場合、理解し易いまたは特徴のある文章データへ変換すること。 - 特許庁

例文

Read this sentence three times, and while you are sleeping, a ghost will manifest.例文帳に追加

この文を三回読むと、眠っている間に幽霊がやってくるんだ。 - Tatoeba例文

When a natural retrieving sentence is inputted to a retrieving sentence input area (S21), specially written words and phrases in respective entries of a specially written word/phrase table are successively read out and the whole inputted retrieving sentence is retrieved by the read specially written words and phrases (S22).例文帳に追加

自然な文章の検索文が検索文入力領域42に入力されると(S21)、特記語句テーブルの各エントリの特記語句を順次に読み出して、この読み出した特記語句で入力検索文を全文検索する(S22)。 - 特許庁

When a natural retrieving sentence is inputted to a retrieving sentence input area (S21), special words and phrases in respective entries of a special word/phrase table are successively read out and the whole inputted retrieving sentence is retrieved by the read specific words and phrases (S22).例文帳に追加

自然な文章の検索文が検索文入力領域42に入力されると(S21)、特記語句テーブルの各エントリの特記語句を順次に読み出して、この読み出した特記語句で入力検索文を全文検索する(S22)。 - 特許庁

A function code corresponding to the specified execution function sentence is read from an execution function sentence storage means, and notified to a device to be controlled.例文帳に追加

特定した実行機能文に対応する機能コードを実行機能文記憶手段から読み取って、制御対象装置に通知する。 - 特許庁

To enable easy comprehension of the contents of a sentence being read even when the reading of the sentence is temporarily suspended.例文帳に追加

文章の読み上げが一時的に停止された場合であっても読み上げられている文章の内容の把握を容易なものとする。 - 特許庁

To solve the problem in which performance is lowered when accessing a database after converting a READ command into the SQL sentence whenever the READ command is sent from the COBOL program.例文帳に追加

COBOLプログラムからREAD命令が出される毎にSQL文に変換してデータベースをアクセスすると性能が低下すること。 - 特許庁

To suitably read a KANJI, which appears in a KANJI/KANA mixed sentence, having a plurality of reading.例文帳に追加

漢字かな混じり文中に現れる、複数の読みを有する漢字の読みを適切に読み分ける。 - 特許庁

A DSP3a uses a downloaded voice reading program to read aloud a text sentence.例文帳に追加

テキスト文をダウンロードされた音声読上げ用プログラムを用いてDSP3aが読上げる。 - 特許庁

Section 22a, first paragraph, second sentence shall read as follows: A stipulated fee shall be paid.例文帳に追加

第22a条第1段落第2文は次の通りに読み替える。「所定の手数料を納付しなければならない。」 - 特許庁

Section 27, first paragraph, second sentence shall read as follows: A stipulated fee shall be paid.例文帳に追加

第27条第1段落第2文は次の通りに読み替える。「所定の手数料を納付しなければならない。」 - 特許庁

The tagged sentence is automatically distributed, and a part read out by the talking browser can be designated.例文帳に追加

タグ付き文章を自動で振り分け、音声ブラウザで読み上げる部分を指定することができる。 - 特許庁

Then, a test read-aloud sentence matching with the spoken contents to be recognized is recorded (step S4).例文帳に追加

その後、音声認識させる発話内容に即したテスト用の読み上げ文を録音する(ステップS4)。 - 特許庁

The speaker is made to read the predetermined sentence and then acoustic scores are obtained by using a speech recognition technique.例文帳に追加

発話者にあらかじめ定めた文を読ませ、音声認識技術を用いて音響スコアを得る。 - 特許庁

To make a complicated design description sentence easy to read and to facilitate its debugging by preventing a pair of a reserved word at the head of the sentence and a reserved word at the end of the sentence from being misunderstood and automatically inserting a comment.例文帳に追加

対になる文頭予約語と文末予約語を間違えてとらえることを防止すると共にコメントの自動挿入を行うことにより、従来技術の問題を解決又は克服する文書処理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a sentence processor, capable of generating a sentence using a comparatively simple word into which a sentence described by the use of a special term is read differently.例文帳に追加

専門用語を用いて記述された文章から、比較的平易な単語を用いた文章に読み替えたものを生成できる文章処理装置を提供する。 - 特許庁

If the extraction sentence is the last sentence, a time assuming part 32 assumes a time needed to read a part displayed on the LCD 6 of the last sentence.例文帳に追加

抽出文が最後の文である場合、その最後の文のLCD6に表示された部分を読み上げるのに要する時間を時間想定部32によって想定する。 - 特許庁

To provide a sentence display device and s sentence display method for providing an easy-to-read sentence when it is displayed on a display screen of electronic equipment such as a personal computer and for enabling automatic feed of pages.例文帳に追加

パソコンなどの電子機器の表示画面に文章を表示するときの文章を読みやすくし、かつページの自動送りを可能にすることができる文章表示装置及び文章表示方法を提供する。 - 特許庁

A CPU reads a corrected Japanese character string from a Japanese sentence/English sentence storage area (S26), translates the Japanese character string which is read by referring to a translation dictionary (S64) and exchanges an English character string in the Japanese sentence/English sentence storage area for a translation character string (S66).例文帳に追加

CPUは修正済の日本語文字列を日本文/英文記憶領域から読出し(S62)、その読出した日本語文字列を翻訳用辞書を参照して翻訳し(S64)、日本文/英文記憶領域中の英語文字列を翻訳文字列と入れ替える(S66)。 - 特許庁

The texts of the description of a patent are read sentence by sentence from a database 200, in which the text data of the description of a patent are stored (S210), and whether the sentence has a sentence pattern, from which it is possible to extract the 'industrial application field' or the like is checked by using an extraction table (S250).例文帳に追加

特許の明細書等のテキスト・データが格納されているデータベース200から、明細書の文章を1文ずつ読み出して(S210)、抽出テーブルを用いて、「産業上の利用分野」等を抽出することができる文型であるかを調べる(S250)。 - 特許庁

To provide a device and a method for reading sentence by which a present reading position in a sentence can be grasped, the operability in the case of listening to the sentence again can be improved, the safety during car driving can be kept and the number of characters in the sentence to read can be grasped.例文帳に追加

文章中の現在の読み上げ位置を把握することができ、文章を聞き直すときの操作性を向上させることができ、車両運転中の安全性を確保することができ、読み上げる文章の文字数を把握することができる文章読み上げ装置及びその読み上げ方法を提供する。 - 特許庁

To automatically generate a display unit caption sentence by controlling the suitable insertion of line feed/page turning point to a caption sentence so that the caption sentence can be settled within the caption screen of caption broadcasting and can become a caption sentence easier to read for the user of caption broadcasting.例文帳に追加

字幕文が字幕放送の字幕画面に収まり、字幕放送のユーザにとってより読み易い字幕文となるように、字幕文に対する改行・改頁点の適切な挿入を制御し、表示単位字幕文を自動的に生成する。 - 特許庁

It is an expression to indicate that a Japanese sentence is read with wrong delimiters, such as 'Benkei ga naginata wo motte sashi koroshita' (Benkei stabbed... to death with a naginata) mistakenly read as 'Benkei ga na, ginata wo motte sa, shikoroshita.' 例文帳に追加

「弁慶が薙刀を持って刺し殺した」という文を「弁慶がな、ぎなたを持ってさ、し殺した」と区切りを間違えて読むこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain a bookmark with an indication capable of indicating all the places with the indications even when a sentence, a figure or the like in a half-read book, magazine or the like is located at any place of a page, and immediately finding the continuation of the sentence, the figure or the like with the indication when the continuation is read afterward.例文帳に追加

読みかけの本や雑誌等の文章や図等がページのどこにあっても全て指標で指し示すことができ、後で続きを読む時に、指標により文章や図等の続きがすぐに分かる指標付きしおりを得るにある。 - 特許庁

When a command to stop reading of a sentence is issued, a reading judging section 23 judges whether or not the sentence being read at the time of the command has been read to the end.例文帳に追加

文章の読み上げの停止に関する指令があると、読み上げ判定部23によってその指令があった時点で読み上げられていた1つの文章が読み上げられたか否かが判定される。 - 特許庁

The adjacent caption sentences at predetermined timings with respect to the current reproduction caption sentence are read out from the caption management data and a caption list indicating the caption sentences thus read out and the current reproduction caption sentence is displayed.例文帳に追加

さらに、再生中の字幕文から所定のタイミングだけ前後にある字幕文を字幕管理データから読み出し、その字幕文と再生中の字幕文とを示す字幕リストを表示させる。 - 特許庁

The speech processor 2 includes a speech synthesis section 23 which speech-synthesize a sentence to be read aloud and a control section 22 which controls the speech synthesis section 23 to start reading the sentence to be read aloud from a last clause when a reread is selected with an utterance switch 4 while the sentence to be read aloud is being read aloud.例文帳に追加

音声処理装置2は、読み上げ文を音声合成する音声合成部23と、発話スイッチ4によって読み上げ文を読み上げ中に再度の読み上げが選択されたとき、読み上げ文中で再度の読み上げが選択された際の直前の文節から読み上げを開始するよう音声合成部23を制御する制御部22とを備える。 - 特許庁

An input sentence to which tone quality switching information is inserted is read from the beginning character by character, and voice quality switching information is stored in a voice quality switching history storage means 26, and the other information is stored in a voice synthesized sentence temporary storage means 24 as a voice synthesized sentence to be spoken.例文帳に追加

音質切替情報が挿入される入力文章を、先頭から一文字ずつ読み出し、声質切替情報の場合は、声質切替情報を声質切替履歴記憶手段26に格納し、そうでない場合は、音声合成文一時記憶手段24に発声する音声合成文として記憶しておく。 - 特許庁

To automatically look up a word and an idiom that a user probably does not know in a dictionary and to display them altogether on a display screen relating to an object sentence to be read when the user reads the sentence of another language on the monitor of a computer.例文帳に追加

ユーザが他言語文章をコンピュータのモニタ上で読む際に、読む対象文章に関してそのユーザが知らないであろう単語や熟語を自動的に辞書引きして表示画面上にまとめて表示する。 - 特許庁

Then, a fixed form of sentence and a word to be input into respective columns of the template are read from a fixed form sentence database 11b and a word database 11c to fill the columns.例文帳に追加

次に、そのテンプレートの各欄に入力されるべき定型文や単語を、定型文データベース11b及び単語データベース11cから読み出して埋め込む。 - 特許庁

When the same processing as the printing from a general PC is performed in the printing of a sentence optimized to the small screen of a portable terminal or the like by use of a general printer, the sentence becomes extremely difficult to read.例文帳に追加

携帯端末などの小さな画面用に最適化された文章を通常のプリンタで印刷する際に通常のPCからの印刷と同様の処理を実行すると非常に読みにくい文章となってしまう。 - 特許庁

A command that the user desires is represented as a fixed form sentence, a fixed form part in the fixed form sentence is read aloud, and at the same time, a slot part is represented with an acoustic sound or speech.例文帳に追加

ユーザが所望するコマンドを定型文の形で表現し、さらに定型文中の定型部分を読み上げ、同時にスロット個所を音響音或いは音声で表現する。 - 特許庁

When a lapse of "caption switching time" is detected by a timer, a next caption sentence to be reproduced and a display time of the sentence are read out from the caption management data, and the above processing is repeated.例文帳に追加

タイマで「字幕切替時間」の経過を検出すると、字幕管理データから次に再生する字幕文とその字幕文の表示時刻を読み出し、上述した処理を繰り返す。 - 特許庁

At the time of selecting a sentence display window 2 displayed on the display screen 1, a text read part 4 reads the sentence displayed inside the window and a morpheme analysis part 6 segments it into the words.例文帳に追加

表示画面1に表示されている文章表示ウィンドウ2を選択すると、原文読込部4がそのウィンドウ内に表示されている文章を読み込み、形態素解析部6が単語に切り分ける。 - 特許庁

A word discrimination part 4 discriminates a word/non-word of an English character string read from a Japanese text sentence by referring to a character string dictionary.例文帳に追加

単語判定部4は、テキスト解析部1で日本語テキスト文から読み出された英文字列の単語/非単語を、文字列辞書7を引いて判定する。 - 特許庁

When all translation terminates (S72: YES), the translation character string and a non-translation character string are read from the Japanese sentence/English sentence storage area, they are synthesized in accordance with updated English character length (S74) and they are displayed on a window (S76).例文帳に追加

そして、総ての翻訳を終了すると(S72:Yes)、翻訳文字列および非翻訳文字列を日本文/英文記憶領域から読出し、更新された英語文字長に従って合成し(S74)、ウインドウに表示する(S76)。 - 特許庁

To enable a user to accurately grasp document contents by performing a read-aloud processing corresponding to a displayed summary sentence.例文帳に追加

表示される要約文に応じた読み上げ処理を行うことで、ユーザーが文書内容を正確に把握できるようにする。 - 特許庁

To make it possible to give a more natural impression to a listener by performing speech synthesis in which differences in speech tone between sentences before and after a sentence to be read loud, is taken into consideration.例文帳に追加

読み上げる前後の文の話調の違いを考慮した音声合成を行い、聞き手により自然な印象を与えることを可能とする。 - 特許庁

Section 47, second sentence and new third sentence shall read as follows: The application shall otherwise satisfy the requirements laid down in regulations. A stipulated fee shall be paid.例文帳に追加

第47条第2文及び新第3文は次の通りに読み替える。「出願はその他,規則に定める要件を遵守しなければならない。所定の手数料を納付しなければならない。」 - 特許庁

Section 60, first paragraph, third sentence, and new fourth sentence shall read as follows: Within the same time limit, the neglected act shall be carried out. A stipulated fee shall be paid.例文帳に追加

第60条第1段落第3文及び新第4文は次の通りとする。「同期限内に怠った行為の追完がされるものとする。所定の手数料を納付しなければならない。」 - 特許庁

例文

Section 72, first paragraph, third sentence and new fourth sentence shall read as follows: Within the same time limit, the neglected act shall be carried out. A stipulated fee shall be paid.例文帳に追加

第72条第1段落第3文及び新第4文は次の通りに読み替える。「当該期限内に怠った行為の追完がされるものとする。所定の手数料を納付しなければならない。」 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS