1016万例文収録!

「seeing and hearing」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > seeing and hearingの意味・解説 > seeing and hearingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

seeing and hearingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 40



例文

seeing and hearing 例文帳に追加

見たり聞いたり - 斎藤和英大辞典

the conditions of hearing and seeing something 例文帳に追加

聞くことと見ること - EDR日英対訳辞書

There is a great difference between seeing and hearing例文帳に追加

見ると聞くとは大違い - JMdict

quick and sensitive in thinking, seeing and hearing, and sharp in action 例文帳に追加

頭の回転が速く,行動がすばやい - EDR日英対訳辞書

例文

the action of seeing and/or hearing about the distant and/or past 例文帳に追加

昔のことや遠くのことを目にし耳にすること - EDR日英対訳辞書


例文

There is all the difference in the world between seeing and hearing. 例文帳に追加

見ると聞くとは雲泥の相違だ. - 研究社 新和英中辞典

involving both hearing and seeing (usually relating to teaching aids) 例文帳に追加

聴力と視覚を含むこと(通常補助教材に関して) - 日本語WordNet

the act of both seeing the image of Buddha and faintly hearing Buddhist teachings 例文帳に追加

目に大悲の仏を見,耳に微妙な教法を聞くこと - EDR日英対訳辞書

of Buddhism, the outer experiences of seeing, hearing, remembering, and knowing 例文帳に追加

見ることと聞くことと覚ることと知ること - EDR日英対訳辞書

例文

Seeing and hearing spiritually often cause mistakes. 例文帳に追加

霊眼で見たり霊耳で聞いたりすることは間違いが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

INFORMATION SEEING AND HEARING COMPLETION CONFIRMATION METHOD ON NETWORK例文帳に追加

ネットワーク上での情報視聴完了確認方法 - 特許庁

saying, ‘Go to this people, and say, in hearing, you will hear, but will in no way understand. In seeing, you will see, but will in no way perceive. 例文帳に追加

こう言われました。 - 電網聖書『使徒行伝 28:26』

and a scent is like a sixth sense which combines hearing, seeing, and smelling. 例文帳に追加

聞く・見るといった感覚を司《つかさど》る、第六感でつかむのです。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

To securely grasp the results of seeing and hearing animated cartoon information.例文帳に追加

動画情報の視聴結果を確実に把握できるようにする。 - 特許庁

In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, ‘By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive: 例文帳に追加

イザヤの預言は彼らの内で果たされている。こう言われていた。 - 電網聖書『マタイによる福音書 13:14』

Mr. Duffy sat on his stool and gazed at them, without seeing or hearing them. 例文帳に追加

ダフィー氏はスツールに座って彼らを見つめたが、彼らを見も聞きもしていなかった。 - James Joyce『痛ましい事件』

Therefore I speak to them in parables, because seeing they don’t see, and hearing, they don’t hear, neither do they understand. 例文帳に追加

だから,わたしは彼らにたとえで話す。それは彼らが,見ても見ず,聞いても聞かず,理解もしないからだ。 - 電網聖書『マタイによる福音書 13:13』

that ‘seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.’” 例文帳に追加

それは,『彼らが見るには見るが分からず,聞くには聞くが理解せず,何かの拍子に立ち返って,その罪が許されることのないため』だ」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 4:12』

Able to memorize something upon seeing or hearing it, Are was assigned to memorize "Tei-ki" (records of Emperor's family tree) and "Kyuji" (mythical tradition) for Are's incredible memory. 例文帳に追加

一度目や耳にしたことは決して忘れなかったので、その記憶力の良さを見込まれて『帝紀』『旧辞』等の誦習を命ぜられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To surely discount a fare for a person seeing and hearing an advertisement when getting on an electric railcar.例文帳に追加

電車に乗っている際に広告を見たり聞いたりした人に対して確実に料金を割引くようにする。 - 特許庁

(for that righteous man dwelling among them, was tormented in his righteous soul from day to day with seeing and hearing lawless deeds): 例文帳に追加

(というのは,この義人は彼らの間に住んでいたため,不法な行ないを見聞きして,自分の正しい魂にあって日ごとに苦しめられていたからです。) - 電網聖書『ペトロの第二の手紙 2:8』

About him we have many words to say, and hard to interpret, seeing you have become dull of hearing. 例文帳に追加

彼については,わたしたちには言いたいことがたくさんありますが,説明するのが困難です。あなた方が,聞くことに関して鈍くなっているからです。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 5:11』

A spot retrieval part 170 retrieves a seeing/hearing spot for seeing and hearing the content determined by a content determination part 160 from an area where the content is received, based on an information table 141 obtained by an information acquisition part 120 and stored in a storage part 140.例文帳に追加

地点検索部170は、コンテンツ決定部160で決定されたコンテンツを視聴する視聴地点を、情報取得部120が取得し記憶部140に格納されている情報テーブル141に基づいて、コンテンツが受信できる地域の中から検索する。 - 特許庁

In this case, conversation is effected through the speaker 17 of one entrance person side while hearing the sound of entrance persons in the other booth 20 and seeing the image of the entrance person in the other booth and the writing surface 12 by the monitor 15 in the entrance person side while hearing the sound of entrance persons in the other booth 20.例文帳に追加

そして、一方の入室者側のスピーカ17により、他方のブース20の入室者の音声を聞きながら、一方の入室者側のモニタ15により他方の入室者の像および筆記面12を見て対話する。 - 特許庁

To provide a computing device for infants and children which, unlike a conventional digital-display calculator, attracts interest of infants and lower-grade children by being sensuous to human senses of touching, seeing, and hearing and enables infants and children to practice addition, subtraction, and multiplication.例文帳に追加

これまでのデジタル表示の計算機にない、幼児や低学年児童の興味をそそる、触る見る聞くの五感に訴える幼児、児童用の足し算、引き算、掛け算の練習ができる計算機器。 - 特許庁

The user 5j seeing and hearing the information message can receive the distribution of the limited special data and it is attempted to make a discrimination between the user and a user who overlooks the information message and it is possible to force this user to see and hear the broadcasting program.例文帳に追加

告知メッセージを視聴したユーザ5_jは、限定的な特別データの配信を受けることが可能となり、告知メッセージを見逃したユーザとの差別化が図られ、放送番組の視聴をユーザに強制できる。 - 特許庁

Both of the distributing schedules are constituted in such a way that they are linked with each other and the view of the world of the above described game can be supplemented by the content of seeing and hearing on the broadcasting program.例文帳に追加

両者の配信スケジュールは連携され、放送番組の視聴内容で前記ゲームの世界観を補完し得るように構成されている。 - 特許庁

symptoms include being paranoid, having false ideas about what is taking place or who one is, and seeing, hearing, or feeling things that are not there. 例文帳に追加

症状としては、妄想的になる、何が起きているのかやある人物が誰なのかなどに関して誤った考えを抱く、存在しないものを見たり、聞いたり、感じたりする、などがある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

symptoms include seeing, hearing, feeling things that are not there, having false ideas about what is taking place or who one is, nonsense speech, unusual behavior, lack of emotion, and social withdrawal. 例文帳に追加

症状には、存在しない物が見えたり、音が聞こえたり、何かを感じることや、何が起きているのかやある人物が誰なのかなどに関して誤った考えを抱くこと、意味を成さない発言、非常識な行動、感情の欠如、引きこもりなどがある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

It is said that when people use the 'akama suzuri,' they experience supernatural happenings such as hearing the waves, a fierce battle, someone's voice, and the "Heike monogatari" (The tale of the Heike) narrated, or seeing the water ripple like the sea in the inkstone. 例文帳に追加

これをただの硯と思って使用していると、硯の中から海の波音や激しい合戦の音が聞こえてきたり、人の声や『平家物語』の語りが聞こえてきたり、硯の中の水が海のように波立つという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a limb moving device by which a patient in rehabilitation can recognize one's strength by seeing, hearing and touching instead of paralytic limb, because the strength is not recognized by the patient during an automatic care action.例文帳に追加

リハビリ等を実施している患者にとって自動介助運動中に自分が出している力が認識できないのを、麻痺肢の代わりに視覚・聴覚・触覚によって関知することを可能とならしめる肢体駆動装置を提供する。 - 特許庁

The communication terminal 6 has a broadcast information holder 12 which holds a Network_ID of a broadcast station 2 contained in digital broadcast signals during only seeing and hearing a digital broadcast program originating from the broadcast station 2.例文帳に追加

通信端末6では、放送局2によって発信されるデジタル放送番組を視聴中の期間のみ、デジタル放送信号に含まれる放送局2のNetwrok_IDが放送情報保持部12によって保持される。 - 特許庁

A seeing/hearing record of the auxiliary content is uploaded to a server 10 and is used as a base for calculating the charge for billing a client or an advertiser.例文帳に追加

補助的なコンテンツの視聴記録はサーバー10にアップロードされ、クライアントおよび広告主に課金される料金の算定の基礎として用いられる。 - 特許庁

To provide a system enabling seeing/hearing of an auxiliary content such as an advertisement stored in a recording medium, and totalizing data on the seen/heard auxiliary content.例文帳に追加

記録媒体に格納されている広告等の補助的なコンテンツの視聴を可能にするとともに、視聴された補助的なコンテンツに関するデータを集計するシステムを提供する。 - 特許庁

He said, “To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of God, but to the rest in parables; that ‘seeing they may not see, and hearing they may not understand.’ 例文帳に追加

彼は言った,「あなた方には神の王国の秘密を知ることが与えられているが,残りの者たちにはたとえで与えられる。それは,『彼らが見るには見るが分からず,聞くには聞くが理解しない』ためだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 8:10』

To automatically generate meta-data of a viewpoint and a viewpoint score having time information of a content imparted thereto, while seeing and hearing the content having the time information and judging the meaning and content thereof, by inputting the viewpoint and the viewpoint score by a generator of the meta-data in real time.例文帳に追加

メタデータの作成者が、時間情報を持つコンテンツを視聴し意味内容を判断しながらリアルタイムに観点および観点スコアを入力することで、コンテンツの時間情報が付与された観点および観点スコアのメタデータを自動的に作成すること。 - 特許庁

The broadcasting station 2 distributes an information message by inserting it into the broadcasting program (2) and the service provider 4 distributes the special message (5) to the user 5j being the origin of a requirement in replying the requirement from a terminal of the user based on seeing and hearing of the information message.例文帳に追加

放送局2は放送番組 に告知メッセージを挿入して配信するとともに、サービスプロバイダ4は該告知メッセージの視聴に基づくユーザ端末からの要求に応答して特別データ を要求元のユーザ5_jに配信する。 - 特許庁

To provide a combat remote control model, with which bombarding and victory or defeat can be grasped in a feeling of seeing or hearing by adding a combat function to the model of a tank, a warship, a submarine or a fighter and realizing shooting of a bullet or motion at a bombarding time with the model.例文帳に追加

戦車、軍艦、潜水艦、戦闘機などの模型に対戦機能を付加するとともに、砲弾等の発射や被弾時の動きなどを模型で実現することにより、対戦時の被弾、勝敗等を視覚的または聴覚的に把握できるようにした対戦型リモコン模型を提供すること - 特許庁

To provide a telematics system for grasping approaching of an emergency vehicle even when the emergency vehicle does not come near an own vehicle or even when not seeing a patlite and not hearing a siren , and to provide an on-vehicle navigation system.例文帳に追加

緊急車両が自車近くまで来ていなくても、また、パトライトが見えなくてもサイレンが聞こえなくても、緊急車両の接近を把握することができるテレマティクスシステムおよび車載用ナビゲーション装置を提供すること。 - 特許庁

例文

A navigation part 180 retrieves a route from a present spot to the seeing/hearing spot based on present position information 147 obtained by a present position acquisition part 130 and a retrieval result by a spot retrieval part 170, and outputs a retrieval result to an output part 190.例文帳に追加

ナビゲーション部180は、現在位置取得部130が取得した現在位置情報147および地点検索部170の検索結果に基づいて、現在地点から視聴地点までの経路を検索し、検索結果を出力部190に出力する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS