1153万例文収録!

「stating」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

statingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1702



例文

(vi) with regard to companies that issue the shares, a document stating that a public notice under the main clause of Article 219, paragraph (1) of the Companies Act, or a document stating that the shares have not been issued for the whole of said shares. 例文帳に追加

六 株券発行会社にあっては会社法第二百十九条第一項本文の規定による公告をしたことを証する書面又は当該株式の全部について株券を発行していないことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An input 106 includes a function for inputting sentence stating receive rejection reason information in response to user operation.例文帳に追加

入力部106は、ユーザの操作により着信拒否理由情報である文章情報を入力する機能を有する。 - 特許庁

Also, there are legends or temple histories stating that clans referred to as Yoichi's descendants lived in Hitachi Province, Dewa Province and Awa Province. 例文帳に追加

その他、常陸国、出羽国、阿波国にも与一の末裔と称する一族が存在したという伝承、寺伝がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

where the exhibition was organised abroad - a document stating that the exhibition has the features prescribed in Article 15 of the Law.例文帳に追加

博覧会が外国で行われた場合は,その博覧会が法第15条に規定の特徴を有することの陳述書 - 特許庁

例文

stating whether the permitted use is to be for a period or without limit of period, and, if for a period, the duration thereof, and with such further documents, information or evidence as may be required under the rules or by the Registrar. 例文帳に追加

許諾使用が有期限であるか無期限であるか,及び有期限であるときはその存続期間 - 特許庁


例文

(b) a document stating the method of handling customer accounts during the suspension period (excluding cases of commencement and recommencement); 例文帳に追加

ロ 休止期間中における委託者勘定の処理の方法を記載した書面(開始及び再開の場合を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) a document stating the estimated transaction volume for one year after the establishment of a Facility Similar to a Type 1 Specified Commodity Market; 例文帳に追加

七 第一種特定商品市場類似施設の開設後一年間の取引量の見込みを記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) a document stating the estimated transaction volume for one year after the establishment of a Facility Similar to a Type 2 Specified Commodity Market; 例文帳に追加

七 第二種特定商品市場類似施設の開設後一年間の取引量の見込みを記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) stating opinions to the Minister of Internal Affairs and Communications with regard to the technical matters concerning a machine or tool, etc. subject to inspection; 例文帳に追加

四 検定対象機械器具等に関する技術的な事項について総務大臣に意見を申し出ること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) A request under the provisions set forth in the preceding paragraph shall be made by submitting a document stating the reason for dismissal to the cooperative. 例文帳に追加

2 前項の規定による請求は、解任の理由を記載した書面を組合に提出してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

a document stating the names, addresses and birth dates of the persons registered in the pollbook pursuant to the provision of the same Article 例文帳に追加

同条の規定により選挙人名簿に登録した者の氏名、住所及び生年月日を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a fuel injection control valve of an internal combustion engine capable of promptly stating the engine.例文帳に追加

機関を早期に始動させることができる内燃機関の燃料噴射制御装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

(iv) Documents stating the results of the investigation report carried out by the Corporate Officer(s) at Establishment and Supervisory Officers at Establishment, and its attached documents; 例文帳に追加

四 設立時執行役員及び設立時監督役員の調査報告を記載した書面及びその附属書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 62 (1) A court clerk shall prepare a description of property stating the following matters: 例文帳に追加

第六十二条 裁判所書記官は、次に掲げる事項を記載した物件明細書を作成しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Then the image file stating the warning of copyright infringement and its dummy image file are arranged in upper and lower layers respectively.例文帳に追加

次に、権利侵害の警告をうたった画像ファイルを上にダミー画像ファイルを下になるようレイヤーとして配置する。 - 特許庁

of or relating to an article stating opinions or giving perspectives 例文帳に追加

意見を述べているまたは展望を与えている記事の、あるいは、意見を述べているまたは展望を与えている記事に関する - 日本語WordNet

law stating that a large number of items taken at random from a population will (on the average) have the population statistics 例文帳に追加

母集団から無作為に抽出した大きな数の標本は、(平均的に)母集団の統計値を持つという法則 - 日本語WordNet

There is a passage in the 'Memoirs of Tokugawa rulers and retainers' stating, 'Although I am young, I have succeeded to the achievements of my predecessors and have acquired this grand position.' 例文帳に追加

徳川名君名臣言行録では、「吾、幼年なりといえども、先業を承け継ぎ、大位に居れり」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) A notice of suit shall be given by submitting to the court a document stating the reasons therefor and the progress of the suit. 例文帳に追加

3 訴訟告知は、その理由及び訴訟の程度を記載した書面を裁判所に提出してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provision of Article 83 (Direct Sending of Brief) shall also apply to a document stating an offer of evidence. 例文帳に追加

2 第八十三条(準備書面の直送)の規定は、証拠の申出を記載した書面についても適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Method of Stating Reasons for Final Appeal Set Forth in Paragraph (1) and Paragraph (2) of Article 312 of the Code; Article 315 of the Code 例文帳に追加

法第三百十二条第一項及び第二項の上告理由の記載の方式・法第三百十五条 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) School identification and a certificate of the foreign national's achievements issued by the organization stating the foreign national's attendance status at the institution where he/she receives education. 例文帳に追加

一 教育を受けている機関からの在学証明書及び出席状況を記載した成績証明書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If you receive an error message stating that you have unresolved library references, you need to remove the references. 例文帳に追加

解決されていないライブラリ参照があるというエラーメッセージが表示されたら、参照を削除する必要があります。 - NetBeans

In the "Fusoryakuki" (A Brief History of Japan), there is an account stating that Oku no Himemiko was appointed as Saigu for the first time during the period of Emperor Tenmu. 例文帳に追加

『扶桑略記』には天武天皇の時に初めて大来皇女を斎宮を置いたという旨の記事があること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Tadazane sent a letter to Tadatomo KAWAKAMI on June 18 stating, 'I immediately paid a visit to the residence of Mr. Yoshihisa after my father's death. 例文帳に追加

一方、忠真が6月18日に川上忠智に送った書状では、「父の死後、すぐに義久様の元に伺いました。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Non-regular employees' motivation for their own human resources development was high, with over 80% stating that they "want to enhance their knowledge and skills"例文帳に追加

職業能力開発についての意欲は高く、「自分の知識・技能を高めたい」とする者は8割を超えている - 厚生労働省

This morning, the british ambassador in berlin handed the german government a final note, stating that unless we heard from them by 11 o'clock, a state of war would exist between us.例文帳に追加

《今朝》 《ベルリン駐在の英国大使は ドイツ政府に対し》 《11時までに返答なき場合 宣戦布告する旨の》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Another method of stating this is that a logical message must begin on a physical message boundary. 例文帳に追加

このことを明言する他の方法は、論理メッセージは物理メッセージの境界から始まらなければならない、ということである。 - コンピューター用語辞典

(b) a document stating the method of handling customer accounts during the suspension period (excluding cases of commencement and recommencement); 例文帳に追加

ロ休止期間中における委託者勘定の処理の方法を記載した書面(開始及び再開の場 合を除く。) - 経済産業省

(vii) a document stating the estimated transaction volume for one year after the establishment of a Facility Similar to a Type 1 Specified Commodity Market; 例文帳に追加

七第一種特定商品市場類似施設の開設後一年間の取引量の見込みを記載した書面 - 経済産業省

(vii) a document stating the estimated transaction volume for one year after the establishment of a Facility Similar to a Type 2 Specified Commodity Market; 例文帳に追加

七第二種特定商品市場類似施設の開設後一年間の取引量の見込みを記載した書面 - 経済産業省

(2) The indication of the place of production under item 3 of paragraph (1) of this Article shall be done, in the case of a domestic product, by stating the prefecture in which the said place of the production is located, and, in the case of a foreign product, by stating the country in which the said place of the production is located. 例文帳に追加

2 前項第三号に掲げる生産地の表示は、国内産のものにあっては当該生産地の属する都道府県名をもって、外国産のものにあっては当該生産地の属する国名をもってこれをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A forefront minimal voltage measuring part 13 measures the forefront minimal value of dropping voltage of the battery 1 every time when stating the engine.例文帳に追加

先頭極小電圧計測部13は、エンジン始動の都度、垂下するバッテリ1の電圧の先頭極小値を計測する。 - 特許庁

In stating vibrations, a signal recognition means 46 recognizes the existence/absence of an output of a focus error signal from a signal generating means 27.例文帳に追加

振動の際、信号認識手段46で信号発生手段27からのフォーカスエラー信号の出力の有無を認識する。 - 特許庁

However, MacArthur, who feared the media response, cut off Konoe, stating that GHQ (General Headquarters of the Allied Forces) would not be involved in revising the constitution. 例文帳に追加

しかし、メディアの反応を恐れたマッカーサーは、11月1日に、近衛の憲法改定にはGHQは関与しないとして、近衛を切り捨てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2. If required for clarity and understanding of the invention, the main claim may be followed by one or more dependent claims referring back to the claim from which they depend, stating the additional features to be protected.例文帳に追加

(b) (a)で述べた特徴と組み合わせて,保護を希望する技術的特徴を特定する本文(特徴記載部分) - 特許庁

The period allowed for stating the grounds shall be one month; it shall commence with the filing of the appeal on a point of law and may, upon request, be extended by the presiding judge. 例文帳に追加

その期間は,法律抗告が提起された日から起算され,請求により裁判長が延長することができる。 - 特許庁

The refusal of a request for the extension of the protection period shall be notified in writing to the mark owner or his proxy, stating the reasons therfor. 例文帳に追加

延長請求の拒絶は,標章の所有者又はその代理人に対してその理由を付して書面で通知される。 - 特許庁

The Special Power of Attorney as referred to in Article 2 letter d, shall be a Special Power of Attorney to file a mark registration application, by stating the mark concerned. 例文帳に追加

第2条 (d)にいう委任状は,当該標章が明記してある標章登録出願にかかる委任状である。 - 特許庁

(e) a document stating the estimated transaction volume of Futures Transactions for one year after the amendment on the Commodity Market pertaining to said amendment; 例文帳に追加

ホ 当該変更に係る商品市場における変更後一年間の先物取引の取引量の見込みを記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) a document stating the estimated transaction volume of Futures Transactions for one year after the amendment on the Commodity Market pertaining to said amendment; 例文帳に追加

ニ 当該変更に係る商品市場における変更後一年間の先物取引の取引量の見込みを記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) a document stating the names or trade names of Clearing Participants, and the addresses of the principal offices or head offices; 例文帳に追加

十 清算参加者の氏名又は商号若しくは名称及び主たる事務所又は本店の所在地を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a document stating the names or trade names of the Clearing Participants, and the addresses of the principal offices or head offices; 例文帳に追加

四 清算参加者の氏名又は商号若しくは名称及び主たる事務所又は本店の所在地を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) a document stating the amount of stated capital before and after the change, the date of the change, the method of the change and the reasons for the change; 例文帳に追加

イ 変更前及び変更後の資本金の額、変更年月日、変更の方法並びに変更の理由を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In submitting a written application set forth in the preceding paragraph, a document stating the reason for the application and a document supporting the relevant facts shall be attached thereto. 例文帳に追加

2 前項の申請書には、申請の理由を記載した書類及び事実を証する書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The request for dismissal prescribed in paragraph (1) shall be made by submitting a document stating the reason therefor to the president. 例文帳に追加

3 第一項の規定による解任の請求は、その理由を記載した書面を理事長に提出してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) Statement that the rescission of the contract referred to in (a) or (b) shall take effect when the document stating the intention to rescind the contract has been issued 例文帳に追加

ニ イ又はロの契約の解除は、その契約の解除を行う旨の書面を発した時に、その効力を生ずること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Hidenobu's notice board stating the prohibitions in Rakuichi-rakuza (free markets and open guilds policy) is retained in Entoku-ji Temple in Gifu City with the notice boards of his grandfathers, Nobunaga and Terumasa IKEDA. 例文帳に追加

岐阜市の円徳寺には、祖父信長や池田輝政のものと並んで秀信の楽市楽座制札が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Date Hikan" (the secret records of Date) written by a retainer of Sendai Domain, Michitoki HANDA has a description stating there was a group of ninja (Japanese covert agent in feudal times) called Kurohabagigumi (Black shin guards Corps). 例文帳に追加

また、黒脛巾組という忍者集団がいたと仙台藩士の半田道時の伊達秘鑑には掲載されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Shinpei forwarded a letter directly to Yuan, stating that the activities of the Peiyang militarists constructing railways would be in violation of a treaty, and succeeded in checking this project. 例文帳に追加

そこで新平は袁に直接書簡を送ってこれが条約違反であることを主張し、この計画を頓挫させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS