| 意味 | 例文 |
take advantage ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 519件
Those who are on the side of received opinions, never fail to take all possible advantage of this plea; 例文帳に追加
世間に受け容れられた意見に賛成の人々が、この言い訳のあらゆる利点を利用しそこなうことなどありません。 - John Stuart Mill『自由について』
An improved object loader is provided that is designed to take advantage of a caching architecture of many of today's processors to improve performance.例文帳に追加
性能を改善するために今日の多くのプロセッサのキャッシュアーキテクチャの利点を得る改善されたオブジェクトローダを提供する。 - 特許庁
It is the sins of the jews, who take every advantage... while they shelter under the protection of that man... who permits all of their sins.例文帳に追加
それはユダヤ人の罪です 彼らは有利な方へ着く 国王の保護下で逃げながら... そして国王は罪の全てを許す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But, the good news i'm here to tell you, since there's going to be plenty of kids and plenty of opportunities for you to take advantage of at my beach house this summer.例文帳に追加
でも良かったな 俺のおかげで あそこは子供も多いし 俺の別荘のおかげで お前にもチャンスがやって来るだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Musashi replied: "You take advantage of sword to show me the ultimate, while I would wield my wooden sword to show you this mysterious power." 例文帳に追加
武蔵対へて云く、汝は白刃を揮ひて其の妙を尽くせ、吾は木戟を提げて此の秘を顕はさんと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These countries also need substantial aid for trade to help them take advantage of general liberalization. 例文帳に追加
また、これらの国は自由化全般の利益を享受するため大幅な貿易のための援助を必要としている。 - 財務省
If so, you should be able to take advantage of the many included network-aware commands on the Installation CD such as ssh, scp, ping, irssi, wget and links, among others.例文帳に追加
その場合には、LiveCD内のネットーワークが必要な各種コマンド(ssh、scp、 ping、 irssi、 wget、linksなど)を使うことができるでしょう。 - Gentoo Linux
You should now update your Linux kernel header files and re-merge glibc so that userspace applications can take advantage of new Linux 2.6 features.例文帳に追加
ではユーザースペースアプリケーションが新しいLinux2.6の機能を利用するように、Linuxカーネルヘッダファイルとglibcの再マージをしましょう。 - Gentoo Linux
The ruins take advantage of the natural terrain, surrounded by earthen walls and a dry moat shaped like a yagen mortar or box yagen mortar. 例文帳に追加
館跡は、自然地形を活かし、四方に土塁と薬研(やげん)または箱薬研状の空堀が巡らされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Homeworking, e-commerce and affiliates can be included in telework14 to take advantage of ICT and work free from time or location constraints.例文帳に追加
在宅ワーク、e コマースやアフィリエイトも、ICTを活用して時間や場所にとらわれずに働くいわゆるテレワーク14 であろう。 - 経済産業省
In some areas, however, these primary industries have failed to take advantage of their strengths for developing sales channels and meeting consumer needs.例文帳に追加
しかし、販路開拓や消費者ニーズへの対応などで、その強みを必ずしも発揮できていない面がある。 - 経済産業省
And there is very little recognition that not everyone, not every country, can take advantage of openings right away.例文帳に追加
そして誰もが、またどの国もが直ちに好機に乗じることができるわけではないことへの認識が希薄です。 - 厚生労働省
Furthermore, logical backup schemes often take advantage of filters - excluding certain files from being backed up. 例文帳に追加
さらに、論理バックアップの仕組みは、ある種のファイルをバックアップから除外するというフィルタとして利用されることもある。 - コンピューター用語辞典
and that would result in delays and obstacles, of which the rascal would take advantage to elude justice. 例文帳に追加
そしてそのことは遅延と障害をもたらし、犯人は処罰を逃れることとなってしまうに違いなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
To take advantage of water which is obtained by the decomposition of a natural gas hydrate (NGH) serving as a fuel source for gas equipment in a building.例文帳に追加
建築物内のガス設備の燃料源となる天然ガスハイドレート(NGH)の分解によって得られる水を活用する。 - 特許庁
When you do so, you take advantage of the compound nature of the Table component by nesting other components inside it. 例文帳に追加
このとき、「表」コンポーネントの複合コンポーネントとしての性質を利用して、「表」コンポーネントの中にほかのコンポーネントを入れ子にします。 - NetBeans
To take full advantage of a steering function of an electric motor, such as a steering assist function, by reducing frequency of use of temporary estimated temperature data.例文帳に追加
仮の推定温度データが使用される頻度を減らして、操舵アシスト機能等、電動モータによる操舵機能を十分生かすようにする。 - 特許庁
Many developing countries also need substantial aid for trade to help them take advantage of general trade liberalization. 例文帳に追加
多くの開発途上国にとって貿易自由化の恩恵を得やすくするための貿易のための多大な援助が必要。 - 財務省
Some DoS attacks try to take advantage of bugs in the networking stack to crash a machine with a single packet. 例文帳に追加
サービス妨害攻撃の中には、ネットワークスタックのバグを利用して、パケット一つでマシンをクラッシュさせようとするものもあります。 - FreeBSD
This was the plot of Daewongun, the former political leader and the head of the Conservative Party who intended to take advantage of the revolt to wipe out political opponents such as Queen Min and take over the administration again. 例文帳に追加
これは、反乱に乗じて閔妃などの政敵を一掃、政権を再び奪取しようとする前政権担当者で守旧派筆頭である大院君の陰謀であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The image reconstruction may then take advantage of these three aspects to provide an enhanced result in the presence of transmission losses.例文帳に追加
すると、画像再構築はこれら三つの側面を活用して伝送損失が存在するときに向上された結果を提供しうる。 - 特許庁
So I take advantage of this short halt, while Gatsby, so to speak, caught his breath, to clear this set of misconceptions away. 例文帳に追加
だからぼくはこの小休止を利用し、言うなれば、ギャツビーが一息入れている隙をついて、上の誤解を明確にしておこうと思う。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
So, in order to take advantage of this possibility you have to use software that is able to pass parameters, like LILO or loadlin. 例文帳に追加
ゆえに、この起動時パラメータ機能を利用するためには、LILOやloadlinのようにパラメータを指定できるソフトウェアを使用しなければならない。 - JM
The judo champion met his opponent fair and square, without trying to take advantage of his weak points. 例文帳に追加
その柔道の選手権保持者は対戦相手に正々堂々と立ち向かい彼の弱点につけこむようなまねはしなかった. - 研究社 新和英中辞典
To accurately take advantage of a cooler by-pass pipe without being influenced by a capacity of an oil pump, while detecting damages of an oil cooler and an input check valve.例文帳に追加
オイルポンプの能力に影響されることなく、オイルクーラー及びインプットチェックバルブの損傷を検出し、的確にクーラーバイパス配管を生かすこと。 - 特許庁
To achieve a device mounting structure that can take advantage of the merits of low power consumption and high-speed response characteristics of a semiconductor device using GaN.例文帳に追加
GaNを用いる半導体装置の低消費電力および高速応答特性のメリットを生かすことのできるデバイス実装構造を実現する。 - 特許庁
This was meant to take advantage of the religious network in the Kinai region because many of the Kugeshu (court nobles) in Kyoto and machi-shu (towns people) in Sakai were believers of the Hokke sect. 例文帳に追加
これは京都の公家衆・堺の町衆などで法華宗の信者が多く、その宗教ネットワークを最大限に利用しようというものだったのだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To take advantage of an RSS which usees software such as an existing browser, and to solve the disadvantage of the RSS which may fail to notify the occurrence of any failure.例文帳に追加
既存のブラウザ等のソフトウェアを利用できるというRSSの利点を生かしつつ、通報し損ねるおそれがあるというRSSの欠点を解消する。 - 特許庁
Furthermore, we will take advantage of our experience with pollution to provide assistance to the areas of rule-making and human resources development, toward the establishment of water/environment management systems in Asia.例文帳に追加
また、我が国の公害経験を活かし、アジアにおける水環境管理システムの確立に向けて制度整備や人材育成への支援等を行う。 - 経済産業省
Matsui Koji, the head of Matsui Kogeisha, came up with a way to take advantage of the abundant bamboo and started selling kaguya bina in 1989. 例文帳に追加
まつい工芸社の松井宏(こう)司(じ)代表は豊富にあるこの竹の活用方法を思いつき,1989年にかぐやびなを販売し始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
You want to strike out at the company, but you don't want to get caught, so why not take advantage of the elm threats to plant a device of your own, hmm?例文帳に追加
会社を攻撃してやりたい だが 捕まりたくは無い じゃ うちの会社に爆弾を仕掛けるという ELMの脅迫を利用したら どうだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And as this line of participants in manhattan attest, people are once again eager to take advantage of all that anna and the visitors have to offer.例文帳に追加
そしてマンハッタンの この人の列からも分かる様に 人々は再び 恩恵を求めて集まり アンナとビジターに 大きな期待を寄せています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Matsui said, "I'll be playing in the American League again, so I'll be playing against the same teams. I must take advantage of this situation." 例文帳に追加
松井選手は「またア・リーグでプレーすることになるので,対戦するチームは変わらない。この状況を活(い)かさなければ。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
This is achieved by island allocation rules to take advantage of non-magnetic islands 302a and 302b and magnetic islands 303a and 303b.例文帳に追加
これは、非磁性島302a,302b、磁性島303a,303bを利用する島301の割付け規則によって達成される。 - 特許庁
To further take advantage of a nonaqueous electrolyte secondary battery that uses an iron phosphate lithium compound as a positive electrode active material.例文帳に追加
正極活物質としてリン酸鉄リチウム化合物を使用する非水電解質二次電池を、より一層有効に活用できるようにする。 - 特許庁
To provide a graphical user interface (GUI) allowing a user to take full advantage of a compact handheld electronic device in operating the device.例文帳に追加
小型の携帯型電子機器の操作において、ユーザが機器を完全に活用することできるGUI(グラフィカルユーザインタフェース)を提供する。 - 特許庁
Since most parsers used from Python did not take advantage of the older interface, the simpler signature was chosen to replace it.例文帳に追加
しかし Python で採用されている大半のパーサでは古いインターフェースを有効に使うことができないため、よりシンプルなものに変更されました。 - Python
Making the environment more conducive for M&As is one of the most important policy measures that the Japanese government should take in order to promote the inward direct investment and take full advantage of the potential benefits of M&As for revitalization of the Japanese economy.例文帳に追加
対内直接投資を促進し、M&Aに期待される様々な効果を我が国経済の新しい成長への契機として十分いかしていくためにも、M&Aの環境整備は重要な取組の一つである。 - 経済産業省
in the cases referred to in subsection (3), such use is likely to take unfair advantage of, or be detrimental to, the reputation or the distinctive character of the indication of geographical origin in spite of the divergence or the additions. 例文帳に追加
[3]にいう場合は,逸脱又は付加に拘らず,その使用が地理的原産地表示の名声又は識別性を不正に利用し又は害する虞のあるとき - 特許庁
To provide a ball dispensing machine and a game system which reduce burden of a computing unit of the device installed in a game hall and can take advantage of the merit of PLC.例文帳に追加
遊技ホールに設置された装置の演算部の負担を軽減しつつも、PLCのメリットを活用することができる玉貸機および遊技システムを提供する。 - 特許庁
To provide a heat treatment apparatus for a metallic material, which apparatus is safe and highly reliable and can take full advantage of the excellent heat treatment characteristics of liquid metal sodium.例文帳に追加
安全で信頼性が高く、液体金属ナトリウムの優れた熱処理特性を生かすことのできる金属材料の熱処理装置を提供する。 - 特許庁
Let me make sure about what you said earlier. You said that you will take advantage of this opportunity to do something about “amakudari,” or the issue of former SIA employees. 例文帳に追加
さっきおっしゃったことの確認なのですけれども、この天下りというか、OBの問題については、この機会にちゃんと、ということをおっしゃったかと。 - 金融庁
Nakada said in a post-election interview, "I will take advantage of the wisdom of city officials and citizens, and I will work hard to disclose information. 例文帳に追加
中田氏は選挙後の会見で,「市役所の職員の方々や市民の皆さんの英知を活用していきたい。また,情報を開示するように努めたい。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The World Bank Group, including the IFC and MIGA, is expected to take full advantage of a variety of instruments available to them as a group, such as participation in private sector projects and providing guarantees to loans and investments. 例文帳に追加
IFC、MIGAを含めた世界銀行グループが、民間プロジェクトへの参加、投融資の保証など、多様な手段を積極的に活用することが期待されます。 - 財務省
To provide a heat treatment apparatus for a metallic material, which is safe and highly reliable and can take full advantage of the excellent heat treatment characteristics of liquid metal sodium.例文帳に追加
安全で信頼性が高く、液体金属ナトリウムの優れた熱処理特性を生かすことのできる金属材料の熱処理装置を提供する。 - 特許庁
The mall is host to approximately 200 shops, including eateries, clothing shops, sundry goods stores and the like, and taking advantage of the site's location on the shore of Lake Biwa, the Biwa Kisen steamboat also stops here, giving visitors the chance to take a cruise on Lake Biwa. 例文帳に追加
飲食店、衣料品店、雑貨販売店など約200店舗が出店し、湖岸の立地を生かして琵琶湖汽船のクルーズ船も寄航する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The former Seii taishogun (literally, "great general who subdues the eastern barbarians") Yoshitane ASHIKAGA, who had been expelled in the Coup of Meio, attempted to take advantage of the disorder and go to Kyoto, trusting in Yoshioki OUCHI. 例文帳に追加
このような混乱に乗じて、明応の政変で追われた前征夷大将軍足利義稙が大内義興を頼って上洛しようとしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., operates small businesses, all of which are less profitable because they can't take advantage of scale; therefore, its operating foundations have historically been fragile. 例文帳に追加
京福の事業はいずれも小規模でスケールメリットを享受できないことから収益性が低く、歴史的に経営基盤が脆弱になりがちである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

