transcriptsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 56件
Publication of Transcripts, etc. 例文帳に追加
議事録等の公表 - 日本法令外国語訳データベースシステム
There is insufficient data in those transcripts. 例文帳に追加
その調査書はデータが不足しています。 - Weblio Email例文集
Dispatch transcripts from the night ryan phipps died.例文帳に追加
コピーを送ってきた 夜にライアンフィップスが死亡した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I can't. I have to go over transcripts for the fernands case.例文帳に追加
無理だわ フェルナンド事件の記録を調べないと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You want to know what I said, read the transcripts.例文帳に追加
何を言ったか知りたいなら 供述書を読んで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Those essays include "Cho Tosai Hikki" (Transcripts of Tosai CHO), "Tosai sensei Nikki" (Journal of Mr. Tosai) and others. 例文帳に追加
『趙陶斎筆記』・『陶斎先生日記』など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When in truth, these transcripts show how the fbi orchestrated例文帳に追加
この筆記録からわかったことは いかにFBIが画策して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
From the above fact, we can understand that there are two lines of transcripts. 例文帳に追加
このことから、写本に2つの系統があることがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations. 例文帳に追加
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。 - Tanaka Corpus
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.例文帳に追加
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。 - Tatoeba例文
A series of differentially spliced transcripts of the gene are disclosed, which transcripts are associated with tumors of the respiratory tract.例文帳に追加
本発明は、本明細書中に開示される遺伝子の差示的にスプライシングされる一連の転写産物に関し、この転写産物は、気道の腫瘍に関連する。 - 特許庁
Currently, its transcripts are in the possession of the Cabinet Library and Seikado Bunko Art Library, etc. 例文帳に追加
現在、写本は内閣文庫・静嘉堂文庫などに所蔵されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was transcribed quite recently compared with other transcripts, which were transcribed in the Kamakura period. 例文帳に追加
鎌倉時代に写された他本と比べると、非常に新しい写本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If i'm going to spend the evening reading court transcripts, I might as well do it in the company of a masterpiece.例文帳に追加
裁判記録を読んで 夜を過ごすのなら 名画と一緒のほうがいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This doubled domain encodes three transcripts substantially homologous to PKD1 transcript.例文帳に追加
この2倍化領域は、PKD1転写物に実質的に相同な3つの転写物をコードする。 - 特許庁
(ii) a request for delivery of the transcripts or extracts of the documents set forth in paragraph (1) or the preceding paragraph; 例文帳に追加
二 第一項又は前項の書面の謄本又は抄本の交付の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, as for "Shomangyo Gisho" and "Yuimagyo Gisho", there are only transcripts produced in later years. 例文帳に追加
しかし、『勝鬘経義疏』・『維摩経義疏』に関しては後の時代の写本のみ伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When transcripts from brain ECs derived from normal and malignant colorectal tissues are compared with transcripts from non-endothelial cells, genes predominantly expressed in the endothelium are identified.例文帳に追加
正常および悪性の結腸直腸組織から誘導された脳ECからの転写物が非内皮細胞からの転写物と比較された場合、内皮中で優勢に発現する遺伝子が同定された。 - 特許庁
(2) Transcripts of written determination shall also be sent to those who participated pursuant to the provision of Article 173. 例文帳に追加
2 裁決書の謄本は、第百七十三条の規定により参加した者にも送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The oligonucleotides are targeted to bind to primary transcripts CD40, CD80, CD86 and their combinations.例文帳に追加
該オリゴヌクレオチドは、一次転写物CD40、CD80、CD86およびその組み合わせに結合するよう標的化される。 - 特許庁
This book contains the transcripts of two Densho, and the first half of the book was Okugaki dated January 1517 and the latter half was Okugaki dated March 1528. 例文帳に追加
二種の伝書を合写したもので、前半は永正13年(1516年)12月奥書、後半は大永8年(1528年)3月奥書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The court shall forward transcripts of judgments in civil disputes pursuant to this Act to the Norwegian Industrial Property Office.例文帳に追加
裁判所は,本法により民事訴訟における判決の写しをノルウェー工業所有権庁に送付するものとする。 - 特許庁
The oligonucleotides are targeted to bind to primary transcripts CD40, CD80, CD86 and their combinations.例文帳に追加
このオリゴヌクレオチドは、主要転写物CD40、CD80、CD86およびそれらの組み合わせへ結合するように標的化される。 - 特許庁
The present invention includes reagents which can detect the presence or the absence of transcripts of TSLC1 genes or TSLC1 proteins in cells or blood serum.例文帳に追加
細胞又は血清におけるTSLC1遺伝子の転写産物又はTSLC1タンパク質の有無を検出することができる試薬を含む。 - 特許庁
(5) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall, when he/she has made the decision prescribed in paragraph (1) above, deliver the transcripts of the decision to the parties concerned. 例文帳に追加
5 経済産業局長は、第一項の決定をしたときは、決定書の謄本を当事者に交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The book consists of 30 volumes in total, and of these, 16 volumes (volume 2 to 6 and volume 20 to 30) are extant, and abridged transcripts of volume 1 and volume 7 to 14 have also survived. 例文帳に追加
全30巻より成り、このうち巻二~六、巻二十~三十の計16巻と、巻一及び巻七~十四の抄記が現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A gene transcript selected from one or more gene transcripts including the base sequence coding for the amino acid sequences represented by formula I, formula II and the like, and the gene transcripts that can hybridize with the DNA having the base sequence of formula III, formula IV and the like under the stringent conditions is expressed in the intraperitoneal adipose tissue and its expression level is used as an index.例文帳に追加
下記(a)〜(f)から選ばれる1以上の遺伝子転写物の腹腔内脂肪組織における発現レベルを指標として、該発現レベルと腹腔内の脂肪組織量とを関連づけることを特徴とする腹腔内脂肪組織量の推定方法。 - 特許庁
Because it is difficult to discern the difference between "决" and "决"from handwriting made with a brush, whether"决" or "决" is used depends on the judgment of persons who made transcripts. 例文帳に追加
これは毛筆による筆跡では决と決の判別が困難なことがあり、翻刻時の判断で决か決が決まってしまうことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All the details of the original crime, they were aired in court, and no one knew exactly how the foursome got into the leviathan, but it's worth going over the transcripts.例文帳に追加
最初の犯罪の詳細はすべて 法廷で 述べられた その4人がどうやって リヴァイアサンを破ったのか 誰も正確には 知ってはいなかったが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Most significantly, the enlarged TDT effort will seriously attack the problems introduced by imperfect, machine-generated transcripts of audio data. 例文帳に追加
最も意味深いことは、拡大されたTDTの努力がオーディオデータの不完全な機械作成の翻訳によって導入された問題に真面目に取り組むだろうことである。 - コンピューター用語辞典
(2) A Member Commodity Exchange shall keep copies of the minutes of general meetings of members at its principal office for 10 years and keep their transcripts at its secondary offices for five years. 例文帳に追加
2 会員商品取引所は、会員総会の議事録を十年間主たる事務所に、その謄本を五年間従たる事務所に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To couple the ability of RNA-based regulators that can directly target transcripts with allosteric control typically associated with protein-based regulators.例文帳に追加
直接転写物を標的とすることのできるRNAベースのレギュレーターの能力を、典型的にタンパク質ベースのレギュレーターと結合したアロステリック制御と結合すること。 - 特許庁
Although the study focused on printed books, studies by Tadao DOI and Kunimichi FUKUSHIMA made a significant contribution to the discovery of a unique problem also in the transcripts. 例文帳に追加
主に版本の研究が中心だったのが写本にも独自の問題が見いだされるようになったのは土井忠生や福島邦道らの諸研究によるところが大きかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) A Member Commodity Exchange shall keep copies of the minutes of general meetings of members at its principal office for 10 years and keep their transcripts at its secondary offices for five years. 例文帳に追加
2 会員商品取引所は、会員総会の議事録を十年間主たる事務所に、その謄本を五年間従たる事務所に備え置かなければならない。 - 経済産業省
Isolated DNA encoding each of human calcium channel α_1-, α_2-, β- and γ-subunits, including subunits that arise as splice variants of primary transcripts, is provided.例文帳に追加
一次転写物のスプライス変異体として生じるサブユニットを含むヒトカルシウムチャンネルα_1−、α_2−、β−及びγ−サブユニットの各々をコードする単離DNAが提供される。 - 特許庁
Although one of the episodes mentioned that there were transcripts described in Japanese script and in Roman script, a lack of materials makes it difficult to make researches on the issue of the process of establishing each transcript. 例文帳に追加
このなかの一伝には日本語文字による写本とローマ字による写本とがあり、それぞれがどのように成立したかという問題は資料の欠如もあり考究が難しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, "占事略决" is the commonly used title, as the titles of some transcripts can be clearly discerned, and the most easily available "Nihon Onmyodoshi Sosetsu" by Shuichi MURAYAMA also followed suit. 例文帳に追加
ただし、いくつかの写本では表題として明確に占事略决の表記が採用されており、最も入手しやすい村山1981でもそれにならっていることから、これが一般的な表記となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also since the Song dynasty, the Zen schools changed to a Kannazen style in which masters give lectures using transcripts of Zen talks and the masters became not to display the same majesty as those in the Tang dynasty including Rinzai. 例文帳に追加
それとともに宋代以降、禅宗は看話禅(かんなぜん)という、禅語録を教材に老師が提要を講義する(提唱という)スタイルに変わり、臨済を初めとする唐代の祖師たちの威容は見られなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 97 (1) Those who are dissatisfied with prices among the decisions made pursuant to the provision of Article 93 may request to increase or decrease such prices by filing an action within six months from the day of receipt of transcripts of the written decision. 例文帳に追加
第九十七条 第九十三条の決定のうち対価について不服のある者は、その決定書の謄本の交付を受けた日から六箇月以内に、訴えをもつてその額の増減を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In 1853, he became a Giso (Court Councilor who valetted for the emperor and was in charge of reporting a decision made by Daijokan [Grand Council of State] to the emperor and conveying the emperor's command to the nobles), and thereafter he played an active part in supporting the emperor in a relationship between the imperial court and Edo shogunate, and in 1855 Naofusa attended to receive the transcripts of the Treaties of amity concluded with the United States, the United Kingdom and Russia, respectively. 例文帳に追加
嘉永6年(1853年)議奏となって以後、朝幕関係の朝廷に奔走する事となり、安政2年(1855年)アメリカ合衆国・イギリス・ロシアとの和親条約の謄本を受理する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide new disarmed lentiviral vectors that direct the synthesis of both lentiviral vector transcripts which can be packaged and lentiviral proteins for rapid production of high titer recombinant lentivirus in mammalian cells.例文帳に追加
パッケージできるレンチウイルスベクター転写物及び哺乳類細胞における高力価組換えレンチウイルスの迅速な作製のためのレンチウイルスタンパク質の両方の合成に関係する新規の安全化されたレンチウイルスベクターを提供すること。 - 特許庁
The method for predicting the likelihood of long-term survival of a breast cancer patient without the recurrence of breast cancer, following surgical removal of the primary tumor, includes a step of determining the expression level of RNA transcripts of CCNB1 in a breast cancer tissue sample obtained from the patient, normalized against a reference set of the RNA transcripts, wherein the overexpression of CCNB1 indicates a reduced liklihood of long-term survival without cancer recurrence.例文帳に追加
乳癌患者が、原発性腫瘍の外科的除去後に乳癌を再発することなく長期生存する可能性を予測する方法であって、前記患者から得られた乳癌組織サンプルにおけるCCNB1のRNA転写物の発現レベルであって、RNA転写物の参照セットに対して正規化された発現レベルを決定する工程を含み、前記CCNB1の過剰発現が、乳癌を再発せずに長期生存する可能性の低下を示す方法。 - 特許庁
While the description of the opening paragraph of the transcript possessed by The Kyoto University Library is "常以月将加占事", that of the transcripts possessed by Sonkeikaku-bunko and Imperial Household Archives is " 常以月将加占時". 例文帳に追加
以下の写本において、本文冒頭の記述が京都大学附属図書館蔵本では『常以月将加占事』だが、尊経閣文庫蔵本と宮内庁書陵部蔵本では、尊経閣蔵本その他では『常以月将加占時』となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The imaging device includes: an image carrier that supports a toner image formed by an image forming part; a transcription part that transcripts the toner image from the image carrier to a sheet of paper; a paper feeding motor that drives a transport roller that transports paper sheets to the transcription part; and a control part that controls the drive of the paper feeding motor.例文帳に追加
画像形成装置は、画像形成部により形成されたトナー像を担持する像担持体と、像担持体上のトナー像を用紙に転写する転写部と、用紙を転写部に向けて搬送する搬送ローラを駆動する給紙モータと、給紙モータの駆動を制御する制御部とを備える。 - 特許庁
What is extracted from the interactions between a master and disciple, or Zen lecture transcripts that record the actions of a master, is called a Koan (precedent) and various collections have been compiled since the Song dynasty; but enlightenment is not something that can be communicated with words, so when people today try to understand the text, the Koan itself refuses them. 例文帳に追加
師匠と弟子のやりとりや、師匠の振舞を記録した禅語録から、抜き出したものが公案(判例)とよばれ、宋代からさまざまな集成が編まれてきたが、悟りは言葉では伝えられるものではなく、現代人の文章理解で読もうとすると公案自体が拒絶する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Section 61 shall read as follows: Anyone has a right to inspect the Trademark Register and to obtain a certified extract therefrom or copies of trademark applications with enclosures which are publicly available pursuant to section 17a. For such transcripts and copies, a stipulated fee shall be paid.例文帳に追加
第61条は次の通りに読み替える。「何人も,商標登録簿を閲覧する権利,並びに第17a条により公衆の利用に供されている商標出願及び付属書類の認証抄本又は写しを取得する権利を有する。当該認証抄本及び写しについては,所定の手数料を納付しなければならない。」 - 特許庁
(4) When an executive liquidator has obtained the approval set forth in paragraph (3) of the preceding Article (in the cases referred to in paragraph (4) of that Article, approval at an Investors' meeting under that paragraph), he/she shall submit transcripts of the statement of accounts and the accounting audit repot related to said approval to the Prime Minister without delay. 例文帳に追加
4 清算執行人は、前条第三項の承認(同条第四項に規定する場合にあつては、同項の規定による投資主総会の承認)を受けたときは、遅滞なく、当該承認に係る決算報告及び会計監査報告の謄本を内閣総理大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)