1153万例文収録!

「violent」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

violentを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1082



例文

(iii) Volcanic explosion and other violent changes in terrestrial and watery phenomena 例文帳に追加

三 火山の爆発その他の地象又は水象の激しい変化 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a violent fight over the bill is expected in the Senate 例文帳に追加

法案をめぐっての激しい争いが、上院で予想される - 日本語WordNet

a terrorist organization of Islamic extremists whose violent activities began in 1992 例文帳に追加

1992年に暴力的な活動を始めたイスラム過激派のテロ組織 - 日本語WordNet

a violent hot sand-laden wind on the deserts of Arabia and North Africa 例文帳に追加

アラビアや北アフリカの砂漠で吹く激しい砂まじりの熱風 - 日本語WordNet

例文

There was a violent clash of opinions between the two leaders. 例文帳に追加

2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。 - Tanaka Corpus


例文

Well, I didn't want y'all to think I was a violent man.例文帳に追加

確かにオレはみんなが望まない 暴力的なヤツだったよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But 25 percent of its global violent deaths.例文帳に追加

暴力による死者の割合は 世界全体の25%にものぼります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But they're rarely violent unless they're pushed to the limit, right?例文帳に追加

崖っぷちに立たされない限り 凶暴にはならないんだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In an office of a violent gang and a bar which was divided by the yakuza例文帳に追加

暴力団の組事務所や ヤクザが仕切ってる飲み屋が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I'm just trying to determine how violent that behavior can be.例文帳に追加

ぼくはいま その反応が暴力的かどうかを 判断してます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Kai was violent against you. hayami was blackmailing you.例文帳に追加

甲斐は君に暴力を振るっていたし 早見は君をゆすっていた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's not what you think! er, she has a violent older brother例文帳に追加

これは違うんだ。 その 彼女には 乱暴な お兄さんがいてさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hey, friends don't let friends starve when they've been stabbed by violent psychopaths.例文帳に追加

気違いに刺された友達を 友達なら飢えさせないわよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We provide a place that is safe from the violent destructive world of men.例文帳に追加

私たちは安全を与えます 男共の暴力世界から - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's, uh... it causes violent stomach upset, and sometimes internal bleeding.例文帳に追加

それはね... 胃がおかしくなる元で 時々 内出血するから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was in a relationship he was violent so now i'm not.例文帳に追加

以前は居たけど― 暴力的な人だったの だから今はいない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

At this hint of the violent storm to come we shuddered as one. 例文帳に追加

吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。 - Tanaka Corpus

He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. 例文帳に追加

彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 - Tanaka Corpus

There was a violent clash of opinions between the two leaders.例文帳に追加

2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。 - Tatoeba例文

At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.例文帳に追加

吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。 - Tatoeba例文

He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.例文帳に追加

彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 - Tatoeba例文

as a drama does, causing violent emotion or strong tension 例文帳に追加

劇のように,激しい感激や,強い緊張を感じさせるさま - EDR日英対訳辞書

Have you been violent toward to woman before?例文帳に追加

あなたは今までに女性に暴力を振るったことがありますか。 - Weblio Email例文集

a person who tries to achieve political ends by using violent methods 例文帳に追加

暴力によって政治上の目的を達成しようとする人 - EDR日英対訳辞書

The ice crackled and snapped when by a violent effort he opened his mouth. 例文帳に追加

氷が砕ける派手な音をたてながら、強引に口をあける。 - Jack London『火を起こす』

and giving it a violent shake at the end of every line: 例文帳に追加

一行うたうごとに、赤ちゃんをすさまじくゆさぶっています。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

said O'Halloran, observing the violent expression of Farrington's face. 例文帳に追加

とオハロランがファリントンの顔の凶暴な表情に気づいて言った。 - James Joyce『カウンターパーツ』

This earned him the name 'Ara sanmi' (literally, "violent noble ranked Sanmi") or 'Aku-sanmi' (bad noble ranked Sanmi). 例文帳に追加

このため、世上「荒三位」「悪三位」などと呼ばれたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

frighten or scare, and often provoke into a violent action 例文帳に追加

怖がらせる、おびえさせる、そしてしばしば暴力的な行為を招く - 日本語WordNet

the sudden occurrence of a violent discharge of steam and volcanic material 例文帳に追加

突然蒸気と火山性の物体が激しく噴出する現象 - 日本語WordNet

a desert in northern Saudi Arabia that is noted for its red sand and violent winds 例文帳に追加

赤い砂と激しい風で有名である北サウジアラビアの砂漠 - 日本語WordNet

In July of the year, Nobunaga ODA died a violent death (the Honnoji Incident) in Kyoto. 例文帳に追加

同年6月に京都で織田信長が横死(本能寺の変)した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rising temperatures means rising tempers, so we get the violent calls.例文帳に追加

気温の上昇は 感情を高ぶらせ 攻撃的な電話に繋がり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I saw mom, and the blood, and you know i'm a pacifist. I can't... I can't deal with the violent stuff.例文帳に追加

血まみれの母さんを見たよ 平和主義な俺にはムリだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And it contained violent and graphic images of my child and me being murdered.例文帳に追加

暴力的な絵本で、私と息子が -殺される画がありました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Derek watson is about to be involved in a violent crime.例文帳に追加

デレク=ワトソンはまさしく今 凶悪犯罪に手を染めようとしている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I don't believe in committing violent acts in front of kids... so I just need you to close your eyes, sweetheart.例文帳に追加

ウソだな 子供の前で 暴力は好まん 目を閉じてろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On account of the violent wind they were unable to check the spread of the flames. 例文帳に追加

風が強くて彼らは火の手を食い止めることができなかった. - 研究社 新和英中辞典

They had a difficult time calming down the angry and violent monkey. 例文帳に追加

怒ってあばれるサルを取り押さえようとしてさんざん手をやいた. - 研究社 新和英中辞典

The room bore every trace [showed traces] of a violent struggle. 例文帳に追加

部屋のようすから推して猛烈な格闘があったことは確かだ. - 研究社 新和英中辞典

Your attacks are too violent. Hadn't you better temper them with some humour? 例文帳に追加

君の攻撃はあまり烈しいから少し手加減をしてはどうか - 斎藤和英大辞典

It is believed that Tsukumogami brings misfortune if it becomes violent (Araburu-kami [violent deity], Kyubi no kitsune [a fox having nine tails] etc.), and it brings good fortune if it becomes calm (Nagiru-kami [calm deity], Okitsune sama [the fox worshiped as a harvest deity] etc.). 例文帳に追加

荒ぶれば(荒ぶる神・九尾の狐など)禍を齎し、和ぎれば(和ぎる神・お狐様など)幸を齎すとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.例文帳に追加

夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 - Tatoeba例文

in a manner marked by extreme or violent energy 例文帳に追加

最大であるか強烈なエネルギーによって特徴づけられる方法で - 日本語WordNet

a condition in which a large group of people exhibit the same state of violent mental agitation 例文帳に追加

多くの人が同じ激しい精神的動揺を示す状態 - 日本語WordNet

To put plural patterns together and to a violent movement.例文帳に追加

複数の図柄を1つのまとまりとして激しい動きを演出する。 - 特許庁

had not a violent concussion jolted this bar out. 例文帳に追加

ところが、ある場所で連結棒に強い振動が加わり、ネジが飛んだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

characterized by violent and forceful activity or movement 例文帳に追加

暴力的で、力強い活動または動きにより特徴付けられている - 日本語WordNet

a sudden violent spontaneous occurrence (usually of some undesirable condition) 例文帳に追加

突然の激しい自然発生(通常いくつかの好ましくない状態の) - 日本語WordNet

例文

This triggered a violent clash, and the shogun's palace was burned down. 例文帳に追加

これをきっかけに大きな衝突が起こり、将軍御所は延焼した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS