1153万例文収録!

「煮込む」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 煮込むの意味・解説 > 煮込むに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

煮込むを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

10分間煮込む例文帳に追加

simmer for 10 mins - Weblio Email例文集

ビーフをいためて煮込む例文帳に追加

braise beef  - 日本語WordNet

だし汁を加えて煮込む例文帳に追加

Boil them in soup stock.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陶器の水差しで煮込む例文帳に追加

stew in an earthenware jug  - 日本語WordNet

例文

それ以上 長時間煮込むと➡例文帳に追加

If you simmer them any longer - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

味が出るまで 中火で煮込む例文帳に追加

Cook on medium heat until the flavors comes out. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

味が染み込むまでよく煮込む例文帳に追加

to boil something vigorously until it is properly cooked  - EDR日英対訳辞書

様々な材料をいっしょに煮込む例文帳に追加

to cook many kinds of ingredients together  - EDR日英対訳辞書

地域によっては鱗を取らず煮込む事も。例文帳に追加

In some regions carp is cooked without being scaled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

お肉を ただ煮込むんもええけど お茶漬けにしたら...。例文帳に追加

Yeah, we can just boil the meat but for ochazuke .... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

地域によって、どの程度まで煮込むかの違いもある。例文帳に追加

How long the congee is cooked for differs depending on the region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鯉の頭を一緒に煮込むと、出汁が効いてより美味に。例文帳に追加

It becomes richly flavored and tastes better if cooked with the head of carp.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2工程で、第1工程の煮汁にソルビットを加えて煮込む例文帳に追加

In the second step, sorbitol is added to and boiled in the soup of the first step. - 特許庁

広東省では半分形が無くなる程度まで煮込むことも多い。例文帳に追加

In Guangdong Province it is often cooked until the grains have lost half of their shape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もう一度煮立ったら弱火にし、灰汁を取り1時間程度煮込む例文帳に追加

Lower the flame after it boils again, skim off the scum, and stew for about an hour.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

焼かれた肉は、油でいためて煮込むために熱水でおおわれている例文帳に追加

the seared meat is then covered with hot liquid for braising  - 日本語WordNet

また、後述のすき焼き丼の名残でコンニャクを一緒に煮込むこともある。例文帳に追加

It also may be simmered with konjac as a vestige from sukiyakidon (beef bowl) described below.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

汁を入れた鍋に野菜や魚介類など様々な材料を入れて煮込むもの。例文帳に追加

Various ingredients such as vegetables and seafood are cooked together in a pot of broth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肉のほか、すじ肉や骨も使い、オーブンでこげ目をつけた上で長時間煮込む例文帳に追加

Besides meat, their fibers and bones are also used, and after being browned in an oven they're simmered for several hours.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「味噌おでん」は、八丁味噌をベースとした甘めの汁でダイコン、こんにゃく等の具を煮込む例文帳に追加

For 'Miso Oden,' ingredients such as daikon and konjac are simmered with a haccho miso-based sweet broth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もつ・野菜を食べた後の仕上げにちゃんぽん麺を入れて煮込むのが一般的である。例文帳に追加

Champon noodles are usually put into the pot and boiled to complete the dish after you eat the offal and vegetables.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乾燥状態では軽く締まったスポンジ状で、これを水で戻し、出汁で煮込むなどして味を付ける。例文帳に追加

In its dry form, it's light and shrunken to a sponge-like state, so it's reconstituted and seasoned by simmering in broth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ふぐ鍋は、コンブなどで取ったダシ汁にフグの切り身や骨を野菜などと一緒に土鍋に入れて煮込む例文帳に追加

Fugu nabe is a hot pot dish in which pufferfish slices and bones are cooked together with vegetables in konbu (a kind of kelp used for Japanese soup stock) soup stock in an earthenware pot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

残った身の部分はかなり固くなるが、栄養的には脂質は抜けきってコラーゲンが豊富で、煮込むと非常にやわらかくなる。例文帳に追加

Although the resultant meat residues are rather hard, they are nutritionally rich in collagen completely without fats, and when stewed, they become very soft.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水、 糖類、及び ペプチドを含む材料を、95〜100℃で60〜120分間煮込むことを特徴とする流動性調味材の製造方法。例文帳に追加

This method for producing a fluid seasoning material is characterized by stewing a material comprising (1) water, (2) saccharides and (3) a peptide at 95-100°C for 60-120 min. - 特許庁

トマトペーストや裁断した野菜をソース用原材料として、容器内の水に入れて約12時間煮込むことによりソース用ペーストを作る。例文帳に追加

The starchy sauce material is obtained by the following procedure: sauce paste is prepared by boiling tomato paste or chopped vegetables as raw materials for sauce well for about 12 h in boiling water in a vessel. - 特許庁

耐熱容器に水もしくは無色透明に近いスープを入れ、煮込むのに火が通りやすいようカットした紫キャベツを投入し加熱する。例文帳に追加

The method comprises the following procedure: water or nearly colorless and transparent soup is put into a heat-resistant vessel and purple cabbage cut so as to easily pass heat for boiling well is then plunged into the vessel followed by heating. - 特許庁

シチュー-元来、肉類を時間をかけて煮込む高級なものであったが、高度経済成長期以降、簡便なルウを用いる調理方法が普及。例文帳に追加

Stew was originally a high-class meal cooked by simmering meats for a long time, but after a period of high economic growth, an easier method involving the use of roux became popular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豚バラ肉をとろけるまで煮込むことにより、大変柔らかい肉に仕上り、これをパン粉をつけて油で揚げることにより旨みも包み込まれた食品。例文帳に追加

This food is prepared by boiling belly well till it becomes meltingly tender so as to become very tender cooked meat and by frying the meat in a breaded state with flour so as for deliciousness, too, to be wrapped. - 特許庁

ただ、中国の鍋料理である火鍋に用いられる食材は、日本のしゃぶしゃぶのように、すぐに火が通るものばかりではなく、しばらく煮込む必要がある食材も多い。例文帳に追加

Unlike Japanese shabu-shabu, the ingredients used in Chinese hot pot are not merely dipped in the pot but need to be stewed for a little longer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かぼちゃや根菜類など季節野菜主体とした味噌汁に、生地に塩を練りこまずコシを作らない状態で幅広に切った麺を、打ち粉が付いたままの生状態から入れて煮込む例文帳に追加

Hoto is cooked by simmering fresh Udon noodles covered with Uchiko (wide noodles made from inelastic dough that is affordable by kneading without applying salt) in miso soup, the main ingredients being seasonal vegetables such as pumpkin and root crops.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1)燃料電池用セパレータの濡れ性を向上させるために燃料電池用セパレータを煮込む際に用いられる燃料電池セパレータを保持する治具50であって、該治具50の少なくともセパレータ18と接触する部分が弾性体である。例文帳に追加

(1) At least parts contacting with the fuel cell separators 18 of the jig 50 are elastic for holding the fuel cell separators which are used when the fuel cell separators are boiled in order to improve the wettability of the fuel cell separators. - 特許庁

生肉に香味野菜、油脂、各種スパイスなどを混合、加熱濃縮、磨細、することにより得られるペースト状のスパイスミックスに風味原料を配合しそれを加熱濃縮することで得られる煮込み専用調味料を肉や野菜などを水で煮込む工程で使用する。例文帳に追加

The seasoning only for the stewing is used in a process for cooking the meat, the vegetables, and the like, with the water. - 特許庁

同社の主力商品である「スチームコンベクションオーブン」は、蒸す、焼く、煮込む、炊く、揚げる、茹でる等の加熱調理が1台で可能な業務用のオーブンであるが、まだ広く浸透しておらず、飲食店などユーザーも使い方がよく分かっていない場合が多いのが現状である。例文帳に追加

The company’s main product, the “steam convection ovenis a professional oven which can carry out a range of cooking methods using a single unit, including steaming, baking, simmering, cooking, frying and boiling. At present however, the product has not yet spread widely, and there are many cases where users such as restaurants do not know how to use it well. - 経済産業省

上記の佃煮は、甘味料として消化系でブドウ糖を生ぜずかつ水分活性を下げる天然甘味料を配合し、増粘剤として消化系でブドウ糖を生じない増粘多糖類を配合した調味料を調製し、上記調味料で佃煮素材を煮込むことにより製造することができる。例文帳に追加

In more details, the food boiled down in soy is produced by preparing a seasoning by mixing as a sweetener, a natural sweetener which produces no glucose in the digestive system, and lowers water activity, and mixing as a thickener, thickening polysaccharide which produces no glucose in the digestive system, and boiling a material of food boiled down in soy together with the seasoning. - 特許庁

例文

フォンドヴォーを、焼成肉類を単独抽出し、煮込み抽出液を分取し、残さに蛋白分解酵素を作用させて生ずる蛋白分解液を得、これと前記抽出液もしくは焼成した肉類を煮込むことなくそのままこれに蛋白分解酵素を作用させて得られる蛋白加水分解液、および炒めた野菜の煮込み抽出液を使用して製造する。例文帳に追加

This method for producing fond de veau comprises singly extracting backed meat, collecting stewed extracted solution from the resultant product, obtaining a proteolytic liquid generating through making a proteolytic enzyme act on the residue of the meat and using a protein hydrolytic liquid obtained by making a proteolytic enzyme act on the extracted solution or the baked meat as it is without stewing, and a stewed extracted solution of fried vegetables. - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS