小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > had a taskの意味・解説 

had a taskとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「had a task」に類似した例文

had a task

3

課題をやりました

例文

Did the task

4

仕事をして(いる).

6

圧倒されそうな仕事

例文

a daunting task

例文

work on a task

例文

one task

例文

a task well done

例文

a wearisome task

例文

a task that was done carelessly

例文

a strenuous task

例文

tackle a task

例文

a familiar task

19

仕事につぎんだ

例文

the act of disposing a task

例文

I have finished my task.

24

見込みがない仕事直面した

例文

Work stands over.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「had a task」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

To achieve such a task during the war meant that regular railway service for civilians had to be cut back.発音を聞く 例文帳に追加

戦時中はこの輸送を達成するため一般の輸送は大幅に削減された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So many passers-by had trodden through and through the snow, so many diverse paths had crossed and recrossed each other, that the dog had a hard task to retain any hold on the track he followed.発音を聞く 例文帳に追加

とてもたくさんの通行人が雪の上を通りましたし、たくさんの小道が複雑に入り組んで交差していましたので、パトラッシュが追跡しているネロの足跡を見失わないようにするのは、大変な骨折りの仕事でした。 - Ouida『フランダースの犬』

In 527 he was ordered to take up a new post in Mimana (the Japanese name for the Gara Confederacy of ancient Korea) and given the task of recapturing several provinces, including Arishihinokara and Tokukoton, that had been seized by the kingdom of Silla.発音を聞く 例文帳に追加

継体21年(527年)、新羅によって奪われた南加羅・喙己呑などの諸国を奪還すべく任那への赴任を命じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, it was also a big task to obtain aide from local powers in Suo Province, where local bureaucrats and influential families owned manors, which had been the estates possessed by the national government offices, while the estate managers dispatched by the bakufu had great power.発音を聞く 例文帳に追加

また、在庁官人や元国衙領で権門が所有する荘園、幕府派遣の地頭の力が強く、いかにこれら在地勢力の助力を得られるかも大きな課題だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

because Patrasche had been a strong and much-enduring animal, and because he himself had now the hard task of pushing his /charette/ all the way to Louvain.発音を聞く 例文帳に追加

というのは、パトラッシュは今まで頑丈で辛抱強い動物だったのに、今度はルヴァンまでの遠い道のりを重い荷車を引いていくというきつい仕事を自分でやらなくてはならなくなったからです。 - Ouida『フランダースの犬』

In order to avoid paying taxes, owners of fuyu shoen influenced powerful aristocrats to obtain kanpu (official documents from Dajokan, or Great Council of State) or senji (an imperial letter) to become task or tax exempt; however, provincial governors then requested reinforcement of ikkoku heikin task or tax imposition to a superior authority, had their request approved, and countered fuyu shoen owners.発音を聞く 例文帳に追加

不輸荘園はこれを回避すべく、有力貴族に働きかけて雑役免除の官符・宣旨を獲得していたが、国司側もさらに一国平均の雑役賦課を上級官庁へ申請し、認可を受けて不輸荘園へ対抗していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Facing a crucial period that the first generation experts who had made experiences in commissioning test, operation, maintenance, and trouble shooting in abnormal events are in the age of retirement, the nuclear industry recognizes the vital task of ensuring experienced human resources and succession of expertise and technology which is challenged by the gap between generations. In order to accomplish the task, the nuclear industry has been carrying out the following activities:例文帳に追加

原子力産業界は、原子力の導入初期段階から運転、保守、事故・故障克服に携わってきた人材が退職の時期を迎えている中で、経験豊富な人材の確保と世代間ギャップによる技術継承が課題であると認識し、主に以下のような活動を行っている。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「had a task」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

Under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code), the task of preparing the calendar based on the observations of the sun and moon was carried out by the Onmyoryo (a government office that had jurisdiction over calendar preparation, astronomy, divination, etc.) instead of the Daigaku-ryo (the Bureau of Education under the ritsuryo system).発音を聞く 例文帳に追加

律令制においては、大学寮ではなくて陰陽寮の管轄とされ、太陽・月を観測して暦を作成することが規定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With respect to the task of suppressing the Taira clan, Goshirakawa viewed Yoritomo was the primary agent, and Yoshinaka as secondary; Goshirakawa did have a very high opinion of Yoshinaka (see the entry for July 30 in the "Gyokuyo"), and had placed his hopes on Yoritomo coming to Kyoto.発音を聞く 例文帳に追加

後白河は平氏追討の功績について、第一を頼朝、第二を義仲とするなど義仲を低く評価し(『玉葉』7月30日条)、頼朝の上洛に期待をかけていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 878, Ezo (northern part of Japan) Fushu prisoners caused a revolt in Dewa Province, andofficials such as FUJIWARA no Yasunori, ONO no Harukaze, who were known for their resourcefulness, were assigned the task of restoring the peace; by the following year they had succeeded in putting down the revolt (Gangyo War).発音を聞く 例文帳に追加

元慶2年(878年)、出羽国で蝦夷の俘囚が反乱を起こしたため、能吏で知られた藤原保則、小野春風らを起用し、翌年までにこれを鎮撫せしめた(元慶の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the Muromachi bakufu was establishing authority in Kyoto, deputy collecting officials of the Imperial court took on the task of imposing independent taxes on doso for the bakufu that had a weak financial base.発音を聞く 例文帳に追加

室町幕府が京都の支配権を確立するにつれて朝廷の徴収代理から、財政基盤の弱かった幕府独自の土倉への課税を行うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, because a task report had not been submitted on tasks during which occurrence of unplanned radiation exposure was identified, MHLW instructed TEPCO to turn it in at an earliest date and take appropriate measures to reduce radiation. (August 10, 2011)例文帳に追加

また、計画外被ばくが判明した作業について、作業届が提出されていなかったため、すみやかな提出と、被ばく低減措置の適切な実施を指導(平成23年8月10日) - 厚生労働省

However, she refused his offer saying that she would not like to climb up to a higher floor (elevated bridge) because she was just a woman; then he had no idea other than appointing MONONOBE no Tochine, who was in the position of Omuraji (one of the important official ranks of Yamato Imperial Court, representing the local ruling lords called Muraji) (the religious service referred to here might have included the task of getting in and out the sacred treasures).発音を聞く 例文帳に追加

が、神宝を納める庫の高い階(高橋)に、女だてらに上るのはいやだと拒否され、仕方なく物部十千根 大連に任せたといわれている(この祭祀とは、神宝の出し入れもしていた可能性がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though Otsugu was an excellent choice with appreciation of Otsugu's ability, Otsugu submitted a resignation letter three times with the reasons that he had objected the subjugation of Ezo which was the most important task of the position, that he was a genuine nobleman and, therefore, he did not know much about the military strategies and, in addition, that he was physically weak.発音を聞く 例文帳に追加

緒嗣の力量を買われた人選ではあったが、同職の最大の課題である蝦夷平定に反対した前歴があること、生粋の貴族で兵法にも疎く体も丈夫ではない事を理由に3度にわたって辞表を提出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

SAIONJI chose not to give his consent to add a new genro, (even though some, such as Gonbe YAMAMOTO, had been nominated) because he was trying to abolish the old genro system; however, it became an impossible task for him to select a successor on his own, because of the party cabinet's collapse and the military emergence resulting from the May 15th Incident as well as his own aging.発音を聞く 例文帳に追加

西園寺は古い元老制度を廃止するためあえて元老の追加には同意しなかったが(山本権兵衛などが候補としてあげられた)、五・一五事件による政党内閣の崩壊と軍部の台頭、自身の高齢化によって西園寺単独による後継選定は不可能な状態となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


had a taskのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS