1016万例文収録!

「"いしきちょうさ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "いしきちょうさ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"いしきちょうさ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

意識調査集計システム例文帳に追加

CONSCIOUSNESS INVESTIGATION TOTALIZING SYSTEM - 特許庁

通信回線に接続された各ユーザーの端末に適正な意識調査結果を提供できる意識調査集計システムを提供することである。例文帳に追加

To provide a consciousness investigation totalizing system capable of providing suitable consciousness investigation result of each user terminal connected to a communication line. - 特許庁

内閣府「社会意識に関する意識調査」(内閣府、平成19年1月)例文帳に追加

According to the Survey on Attitude toward Social Awareness by the Cabinet Office (Cabinet Office, January 2007)  - 経済産業省

顧客意識調査プログラム、顧客意識調査方法、顧客意識調査装置、顧客意識分析プログラム、顧客意識分析方法および顧客意識分析装置例文帳に追加

PROGRAM, METHOD AND DEVICE FOR INVESTIGATING CUSTOMER ATTITUDE, AND PROGRAM, METHOD AND DEVICE FOR ANALYZING CUSTOMER ATTITUDE - 特許庁

例文

株式会社ユニクロは「クールビズ」スタイルについて男性会社員500人の意識調査を行った。例文帳に追加

Uniqlo Company has conducted an opinion survey of 500 male businessmen on the "Cool Biz" style.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

ユニクロは,会社員や主婦など900人に対し,「クールビズ」キャンペーンに関する意識調査を行った。例文帳に追加

Uniqlo Company has conducted an opinion survey of 900 people, including office workers and housewives, on theCool Biz” campaign.  - 浜島書店 Catch a Wave

顧客意識調査方法およびシステム、ならびにプログラムを記憶した記憶媒体例文帳に追加

METHOD AND SYSTEM FOR CUSTOMER AWARENESS RESEARCH AND STORAGE MEDIUM STORING PROGRAM - 特許庁

内閣府「高齢者の住宅と生活環境に関する意識調査結果」平成17年度例文帳に追加

Cabinet Office, “Results of Survey on the Senior CitizensAttitude toward Housing and the Living Environment” for FY 2005  - 経済産業省

(出所)経済産業研究所「アジア域内の交流に関する意識調査研究」から作成。例文帳に追加

Source: Report of consciousness survey on inter-regional exchanges in Asia (Research Institute of Economy, Trade, and Industry (RIETI)). - 経済産業省

例文

経済産業研究所(2005)「アジア域内の交流に関する意識調査研究」。例文帳に追加

Report of Consciousness Survey on Inter-Regional Exchanges in Asia (RIETI) (2005). - 経済産業省

例文

(出所)経済産業研究所「アジアの域内交流に関する意識調査研究」。例文帳に追加

Source: Report of consciousness survey on inter-regional exchanges in Asia (Research Institute of Economy, Trade, and Industry (RIETI)). - 経済産業省

(資料)内閣府(2004)「年齢・加齢に対する考え方に関する意識調査結果の概要」から作成。例文帳に追加

Source: Overview of the Result of the Survey on Attitudes towards Age and Aging (Cabinet Office, 2004). - 経済産業省

・高齢者医療制度に関する意識調査の実施や地方公聴会の開催等例文帳に追加

Implementation of consciousness survey on the medical care system for the elderly and holding of the regional public hearing - 厚生労働省

通信回線を介して端末に各種ジャンルの質問を送信し、その質問の回答を集計して適正な意識調査結果を提供できるようにした意識調査集計システムを提供することである。例文帳に追加

To provide a consciousness investigation totalizing system capable of transmitting questions of various genres to terminals through a communication line and totalizing the answers of the questions to provide proper consciousness investigation result. - 特許庁

管理サーバからの質問に加えてユーザーからのユーザ質問を通信回線を介して端末に送信し、その回答を集計して適正な意識調査結果を提供できる意識調査集計システムを提供することである。例文帳に追加

To provide a consciousness investigating and totaling system capable of transmitting a user question from a user in addition to a question from a management server through a communication line and totaling the answers to provide a proper consciousness investigation result. - 特許庁

感光特性の異なるハロゲン化銀感光材料を用いても精度の高い色調再現性を有する画像形成方法を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming method with high-precision color tone reproducibility even when silver halide photosensitive materials different in photosensitive characteristics are used. - 特許庁

情報配信サービスにおけるネットワーク・ルーティング、Webサイト訪問者を基にした市場の意識調査も含む。例文帳に追加

It includes a network routing and a market attitude survey based on Web site visitors in the information delivery services. - 特許庁

仕事全体の満足感については、満足している者の方が不満である者より多い(「仕事と生活の調和に関する意識調査」(2003年))。例文帳に追加

By satisfaction with entire work, the number of respondents who answered that they were satisfied with their entire work is outnumbered those who were dissatisfied (“Survey on Awareness on Work-Life Balance” (2003)). - 厚生労働省

東アジアの域内交流に関する意識調査(以下「意識調査」と略す)の結果も、東アジアの人々が域内の文化交流が活発化してきていると高い水準で認識していること、相互の好意度も総じて高い水準にあり、相互理解が進んできていること等を示している。例文帳に追加

The results of a survey on exchange in East Asia (hereafter referred to as the "survey") also found that people in East Asia have a high level of awareness of active cultural exchange, and that mutual positive feelings are at a high level overall, indicating that mutual understanding is advancing. - 経済産業省

独立行政法人経済産業研究所(以下「経済産業研究所」と略す)が東アジアの主要都市において東アジアの域内交流に関する意識調査を行ったところ(以下「意識調査」と略す)、東アジア域内における文化交流が以前より活発になったと認識する人の割合が、調査国・地域全体で82.4%と極めて高い水準にあることが示された(第2-5-16図)。例文帳に追加

The Research Institute of Economy, Trade and Industry (RIETI) implemented a survey on exchange in East Asia (hereinafter referred to as the "survey") in the major cities of East Asia. The survey showed that an overwhelmingly high level of respondents (82.4%) in all of the countries and regions included in the survey indicated their recognition that cultural exchange in the region is more vigorous than before (Figure 2.5.16). - 経済産業省

我が国が支援してEBRDと世銀の共同で実施された民間企業の意識調査によると、司法制度の強化と汚職との闘いが、ETCにおけるビジネス上の障害を除去するにあたっての最大の課題です。例文帳に追加

According to the Business Environment and Enterprise Performance Survey that the EBRD and the World Bank carried out last year with our support, enhancing judicial systems and fighting corruption are major challenges to remove business obstacles in the ETCs.  - 財務省

濃度変動の少ない色調再現性の良好な印刷を行うことができるインクリボンを製造するのに適した感熱転写用二軸配向ポリエステルフィルムの製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a biaxially oriented polyester film for thermosensitive transfer which is suitable for manufacturing an ink ribbon which can perform printing of excellent color tone reproducibility with little consistency variation. - 特許庁

ポリエステル樹脂とポリアミド樹脂とからなるガスバリア性、透明性、色調、更には耐ピンホール性に優れたフィルム、シート、薄肉中空容器等に使用できるポリエステル系樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a polyester resin composition comprising g a polyester resin and a polyamide resin, used for a film, a sheet, a thin-walled hollow vessel or the like excellent in gas barrier properties, transparency, color tone and pinhole resistance. - 特許庁

ビル性能評価および意識調査結果にもとづいて、階層分析法などにより総合評価を算出してビル性能総合評価データベース308に記憶する(ステップ124)。例文帳に追加

An overall evaluation is calculated by a hierarchical analytical method or the like based on the building performance evaluation and the attitude survey result and stored in a building performance overall evaluation database 308 (step 124). - 特許庁

補正関数で属性毎の効用値の効用感度を補正し、需要者に意識調査をした段階で生じている誤差を補正して投入予定商品のシェアを正確に予測する技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique for correcting the utility sensitivity of a utility value for each attribute by a correction function, correcting an error generated in the stage of conducting a consciousness survey to consumers and accurately predicting the share of merchandise scheduled to be released. - 特許庁

さらに、「意識調査」のアンケート結果からも、東アジアの人々が文化交流の活発化と経済関係の活発化は関係があると高い水準で認識していることが明らかとなっている。例文帳に追加

In addition, the results of the survey also show that the people of East Asia have a high degree of recognition concerning the mutual relationship between active cultural exchange and active economic exchange. - 経済産業省

「経済産業研究所」が、上述の「意識調査」の結果を用いて、東アジアにおける文化交流の活発化と経済活動とが互いに影響しあっているかどうかの検証を行った。例文帳に追加

Using the results of the above-mentioned consciousness survey, RIETI conducted an investigation to elucidate whether active cultural exchange and economic activities mutually affect each other. - 経済産業省

EU委員会がEU域内で実施している意識調査の結果を利用して、文化的要因が各国間の信頼度に影響していること及び信頼感が経済関係に影響していることを検証した実証研究。例文帳に追加

Empirical studies which validate that cultural factors affect the feelings of trust among each country, and that the feelings of trust impact their economic relationships. The studies used the results of the survey that the EU Commission conducts in the EU region. - 経済産業省

60歳以上の男女を対象とした意識調査の国際比較では、我が国の高齢者は、欧米の高齢者よりも望ましいと考える退職年齢が高く、就業意識が高いとの結果がある。例文帳に追加

An international comparison of awareness surveys of both genders aged 60 or older reveals that the retirement age believed to be desirable by the elderly in Japan is higher than that in the U.S. and Europe and thus, the conclusion has been drawn that the older generation Japanese people are eager to work. - 経済産業省

〔2〕商店街等の生活圏単位のまちづくりを支援するための検討会の開催、意識調査、生衛業マップの作成等を行うまちおこし推進事業(継続)(予算額8百万円)例文帳に追加

2) Urban development programs involving the establishment of study groups to support the development of work and residential zones (such as shopping districts), conducting an awareness survey, and creation of sanitation mapping.(continuation) (\\8 million budget) - 経済産業省

小売店舗等に関する世論調査(平成 9年6月、総理府広報室)「買物の便利さについての意識」、「買物に行く際の自家用車の利用について」等、小売店舗等に対する国民の意識調査をとりまとめたもの。例文帳に追加

Public opinion poll related to retail stores etc. (Office of Public Relations, Prime Minister's Office, June 1997) Summarizes the surveys on the attitudes of the nationals toward retail stores and the like such as "Attitudes toward the convenience of shopping" and "About the use of private vehicles for going shopping"  - 経済産業省

例えば、各種の世論調査や就職先選択に際しての学生の意識調査等26では、大企業に比べ、中小企業、中でも小規模企業に対して、就業の場としての魅力が乏しいとされている実態が見てとれる。例文帳に追加

For example, public opinion polls and opinion surveys of students regarding their choice of place of employment26) indicate that SMEs, and smallscale enterprises in particular, are regarded as having very little attraction as places of employment compared with large enterprises. - 経済産業省

2004年12月に企業に勤める被雇用者を対象に実施した「就業意識調査」によれば、働く上での重要度について、「収入が安定していること」を重視する割合が最も高かった(第3-3-46図)。例文帳に追加

According to the Employment Opinion Survey of employees working for enterprises in December 2004, the proportion of respondents who gave "stability of income" as an important reason for working was highest (Fig. 3-3-46). - 経済産業省

その状況を、毎年実施されている「対日直接投資に関する外資系企業意識調査」で確認すると、2007年の調査では「人材の確保」が最も大きな阻害要因となっている(66.2%)。例文帳に追加

In theSurvey on Attitudes of Foreign-Affiliated Companies toward Direct Investment in Japanconducted every year, the 2007 results48 indicatesecuring skilled human resourcesas the most hindering factor (66.2%). - 経済産業省

前述の「対日直接投資に関する外資系企業意識調査」によると、「人材の確保」のほか、50.6%の外資系企業が「我が国の市場環境の閉鎖性、特殊性」を阻害要因として挙げている。例文帳に追加

In theSurvey on Attitudes of Foreign-Affiliated Companies toward Direct Investment in Japan51 introduced earlier, 50.6% of foreign-affiliated companies stated that the “closed and unique nature of the Japanese market environment” was one of the hindering factors in addition tosecuring skilled human resources.” - 経済産業省

また、2006年度に実施された「対日直接投資に関する外資系企業の意識調査」では、我が国における外資系企業の人材確保の方法を確認している。例文帳に追加

The “Survey on Attitudes of Foreign-Affiliated Companies toward Direct Investment in Japan52 conducted in 2006 revealed the method used by foreign-affiliated companies for securing skilled human resources in Japan. - 経済産業省

将来的には、投資家意識調査の対象分野と地域を拡大し、投資誘致対象国間のピアプレッシャーの確立と東アジア広域圏の投資環境整備を図る。例文帳に追加

In the future, Japan should expand the sectors and regions covered by the survey on attitudes of investors to improve the investment environment in East Asia and to promote peer pressure among countries trying to attract foreign investment. - 経済産業省

ビルのオーナによる評価情報入力を受信して、ビル性能評価データベース302に記憶し(ステップ120)、ビル入居者による評価情報入力を受信して、意識調査結果データベース304に記憶する(ステップ122)。例文帳に追加

An evaluation information input by a building owner is received and stored in a building performance evaluation database 302 (step 120), and an evaluation information input by a building tenant is received and stored in an attitude survey result database 304 (step 122). - 特許庁

このような観点から本節では、東アジア域内における文化交流の現状、交流に関する意識調査の結果から明らかとなった文化に対する共通理解の増進の状況、そして文化交流の活発化と経済活動の関係の検証等について紹介していくこととする。例文帳に追加

Taking a look at cultural exchanges from this perspective, this section provides an introduction to the current state of cultural exchange in the East Asian region, the status of the increase in common understanding concerning cultures that have been clarified through the results of the survey, and the examination on the link between the vitalization of cultural exchange and economic activities. - 経済産業省

さらに、この関係を確認するため、次に「意識調査」の中の二国(地域)間ごとの「文化交流」の上述した点数と、同じ二国(地域)間の客観的な経済活動データ(輸出額、対内直接投資額)との間に有意な関係があるかどうかを回帰分析で検証している。例文帳に追加

In order to confirm the relationship, in addition to the bilateral data collated for "cultural exchange" in the survey, data from objective economic activities (export value, foreign direct investment, etc.) was also incorporated into the regression analysis to elucidate if any significant relationship existed in the various bilateral relations. - 経済産業省

小売店舗等に関する世論調査(平成 17年5月、内閣府大臣官房政府広報室)「大型店と中小小売店での買い物について」、「買い物の環境について」等、小売店舗等に対する国民の意識調査をとりまとめたもの。例文帳に追加

Public opinion poll related to retail stores etc. (Office of Public Relations, Minister's Secretariat, Cabinet Office, May 2005) Summarizes the surveys on the attitudes of the nationals toward retail stores and the like such as "About the shopping at large-scale stores and medium-and small-sized retail stores" and "About the environment of shopping"  - 経済産業省

(株)ニッセイ基礎研究所が2004年12月に実施した「働く人の就業実態・就業意識に関する調査20」(以下、「就業意識調査」と言う。)では、親が事業を行っている就業者に親の事業の承継意思について聞いている。例文帳に追加

To answer this question, we look at the results of the Survey of the Employment Situation of Working People and Opinion Regarding Employment20) (referred to hereinafter as the Employment Opinion Survey) conducted in December 2004 by the NLI Research Institute, which asked employed persons whose parent ran a business whether they were interested in succeeding to their parent's business. - 経済産業省

そこで、正社員との処遇の違いについて「就業意識調査」を見てみると、規模が小さい企業で働いている者ほど「パート・アルバイト・契約社員の処遇が低い」とする割合は低く、「違いはないか、あっても適切な違いである」とする割合が高くなっている(第3-2-34図)。例文帳に追加

If we look at differences in pay and benefits between part-timers and permanent employees using the results of the Employment Opinion Survey, we find the proportion whose "pay and benefits of part-time and temporary workers are lower" to be smaller at smaller enterprises, and the proportion where there is "no difference or a reasonable difference" to be higher (Fig. 3-2-34). - 経済産業省

また、第3-3-52図〔1〕〔2〕は、「就業意識調査」において、企業の被雇用者に対し、「今後自ら経営者として事業を起こしたいか」と尋ねた結果であるが、一般的な開業志向は女性より男性が、中高年者より若年者がより高いことがわかる。例文帳に追加

Figs. 3-3-52(1) and (2) show the results of asking employees of enterprises in Employment Opinion Survey whether they wanted to start up a business in the future, and these show that general interest in entering business is higher among men than women, and among younger people than middle-aged and older people. - 経済産業省

また、「一人暮らし高齢者に関する意識調査」を見ると、高齢者の代表交通手段は「徒歩」が圧倒的に多く、徒歩圏内で日常生活用品が購入できる生活環境を整備していくことが大事であることが分かる(第3-4-8図)。例文帳に追加

The Opinion Survey of Elderly Living Alone shows that by far the commonest means of transport used by the elderly iswalking,” indicating the importance of providing a living environment in which residents can buy daily necessities within walking distance (Fig. 3-4- 8). - 経済産業省

株式会社帝国データバンクが昨年9 月に公表した「円高に対する企業の意識調査」117 によれば、円高が自社の売上げに悪影響を与えていると回答した企業が全体の35.5%(製造業では46.8%、うち輸送用機械・器具製造等の機械産業では60%超)を占めている。例文帳に追加

According to the “survey on Corporate Attitudes towards Yen Appreciationpublished by Teikoku Databank, Ltd. in September 2011, 35.5% of the total respondents reply that the appreciation of the yen causes a negative impact on their sales (the percentage goes up to 46.8% in the manufacturing sector only and, the figure exceeds 60% in machinery industries such as transport machinery/equipment, which are a key segment of the manufacturing sector). - 経済産業省

例えば、JETRO の「対日直接投資に関する外資系企業の意識調査」によれば、我が国で事業活動を行っている外資系企業の多くが、我が国のビジネス上の阻害要因に関して、人材確保の難しさ(69.6%)やビジネスコストの高さ(68.5%)等を挙げている。例文帳に追加

For example, according to JETRO's “Survey on Attitudes of Foreign-Affiliated Companies toward Direct Investment in Japan”, many foreign companies carrying out business activities in Japan mentioned difficulty of securing human resources (69.6%) and high business costs (68.5%), etc., as the main obstacles to business in Japan. - 経済産業省

JETROが調査した「対日直接投資に関する外資系企業の意識調査」によると、最近2~3年に外資系企業を取り巻くビジネス環境が「改善」したと認める企業が多く、「通信料金、電気料金等インフラ関連コスト(56.6%)」、「地価、オフィス賃料(48.9%)」、「労働市場の流動性(有能な人材の確保)(39.3%)」等の改善が指摘されている(第3-1-13図)。例文帳に追加

According to JETRO’s Survey on Attitudes of Foreign Companies toward Direct Investment in Japan, many corporations acknowledged that the business environment experienced by foreign affiliates has “improvedin the past two or three years. The improvements that were indicated include “infrastructure-related costs such as communications, electricity, etc.” (56.6percent), “land prices/office rent” (48.9 percent) and “labor market liquidity (securing capable personnel)” (39.3 percent) (Fig.3.1.13). - 経済産業省

「都市部中間層」の共通性を「意識調査」の結果から見ると、基本的な耐久消費財の保有状況に強い類似性が見られ、おおむね同じような分野の文化コンテンツに関心を持ち、実際に経験していることが分かり、「都市部中間層」が東アジアの文化交流の中心的な役割を担っていることがうかがえる。例文帳に追加

When looking at the commonalities among the "urban middle class" from the results of the survey, they display strong similarities in the basic durable consumer goods owned by the respondents, and have a shared interest in and actual experience of cultural content in similar fields. This would suggest that the "urban middle class" is taking on a central role in cultural exchange in East Asia. - 経済産業省

例文

「意識調査」の結果を用いて行われた文化的要因と経済活動の関係についての検証結果によれば、東アジアにおける文化交流の活発化と経済交流の活発化は相互に影響しあっていること、また、文化交流は輸出や直接投資という経済活動を促進していることが明らかとなっている。例文帳に追加

According to the examination of the relationship between cultural factors and economic activities based on the results of the survey, it was found that active cultural and economic exchanges in East Asia mutually affect each other, and that the former helps to promote economic activities, including exports and direct investment. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS