1016万例文収録!

「"二者"」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "二者"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"二者"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 166



例文

これまで述べてきたところにより、にぎわいビジネスを分野別に見ると、観光・イベントなど「まちの魅力」分野と、高齢支援・子育てなど「生活支援」分野が立地している市町村が多いのに対し、「経済活力」、「交通利便」の立地している割合は低く、前二者との差は大きいことが分かった。例文帳に追加

The above analysis reveals a large split in the level of presence according to field of revitalization business. - 経済産業省

○ まず、国民の希望する結婚や出産・子育てを実現するとともに、少子化の進行による総人口・労働力人口の減少を緩和するためにも、就労と結婚・出産・子育ての二者択一構造を解消することが必要 になっている。例文帳に追加

The first priority is to eliminate the situation where people are forced to choose between work and family life of marriage, child bearing, and rearing. This will allow people to marry and bear and rear children as they desire and help mitigate the decline in the total population and the labour force population arising from the falling birth rate. - 厚生労働省

したがって,我々は,FSBに対して,これらの基準を完全に実施する上で依然として残るギャップや障害に焦点を当てた継続的なモニタリングと対外公表を実施すること,個別の金融機関が有する公平な競争条件上の懸念に対処するための二者間の継続的な苦情処理プロセスを実施することを要請する。例文帳に追加

We therefore call on the FSB to undertake an ongoing monitoring and public reporting on compensation practices focused on remaining gaps and impediments to full implementation of these standards and carry out an on-going bilateral complaint handling process to address level playing field concerns of individual firms.  - 財務省

二者択一的操作を越えた、より多様な情報入力が可能であり、かつ、自然で心地よい感触や快適な操作感が得られ、しかも、小型、簡素で、その操作が使用環境による制約を受けにくく、電子機器の入力装置として好適な力学量検知装置、及びそれを可能にする力学量検知部材を提供すること。例文帳に追加

To provide a mechanical quantity detection apparatus which performs various information input beyond alternative operation, achieve a natural, comfortable touch and a comfortable sense of operation, is small and simple, resists restrictions caused by its use environment on its operation, and is suitable for an input device of an electronic instrument and a mechanical quantity detection member allowing it. - 特許庁

例文

本携帯電話機100は、音楽再生付き移動体通信用の携帯電話機であって、送信/受信手段101〜107と、音楽再生手段140〜142と、音楽の出力手段として設けられたヘッドフォンと、送信/受信手段及び音楽再生手段を制御する制御手段120とを備え、携帯電話モードと音楽再生モードとを二者択一的に選択する。例文帳に追加

This portable telephone set 100 for mobile communication is provided with transmitting/receiving means 101 to 107, music reproducing means 140 to 142, headphones provided as a music outputting means and a control means 120 for controlling the transmitting/receiving means and the music reproducing means, and alternatively selects either a portable telephone mode or a music reproduction mode. - 特許庁


例文

半導体デバイスの製造において、高解像力を有し、しかも解像限界あたりにおいて、同一露光量の評価で、疎パターンが消失してしまう寸法と密パターンの限界解像寸法の二者がより近い近似値を示し、更にラインパターンの表面ラフネスが小さいポジ型フォトレジスト組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a positive photoresist composition having high resolving power in the production of a semiconductor device, having evaluation with the same light exposure near the margin of resolution by which the size in which a nondense pattern vanishes and the marginal resolution size of a dense pattern show approximate values closer to each other and ensuring low surface roughness of a line pattern. - 特許庁

また、大当たりかハズレかの二者択一的な利益供与では無く、多様な利益供与形態を発生させ得ると共に、リーチ図柄と関連させる等により、前後賞、残念賞と同様な利得を発生させることができ、大当たりが発生しない遊技の救済するだけではなく、変化に富んだ、常に緊張感のある遊技形態を実現することが可能となる。例文帳に追加

Various profit giving forms are generated without alternative profit giving of a big hit or a miss, and gain similar to secondary prizes and a consolation prize can be generated by being related to a reach (ready-to-win condition) pattern to relieve not only the game player of not generating a big hit but also realize a varied game form having always a strained feeling. - 特許庁

すなわち、前述機器の上部先端部もしくはアンテナ先端部に光の受発光装置を装着し、対面する二者間において互いに受発光部を向かい合わせその装置の起動スイッチを押下することにより記憶媒体装置のプログラムが作動するというシステムの構築により相互同時にデータの交換を行うことができる。例文帳に追加

That is, a light receiving and emitting device is attached to the upper tip of the device or an antenna tip, the light receiving and emitting devices of the two parties meeting face to face are opposed to each other and the two parties depress each start switch to activate the program in the storage devices and to build up a system thereby exchanging data mutually. - 特許庁

指関節トルクを正確にセンシング及び制御するために、アクチュエータからのトルク=関節軸にかかるトルク+センサにかかるトルク、の関係からその三中の任意の二者がそれぞれ線形関係を有し、それによってセンサ設計の時に三間の関係を作業要求に応じて調整可能にしたことを特徴とするトルクセンシングを行う方法である。例文帳に追加

For accurately sensing and controlling the knuckle torque, the linear relationship between arbitrary two parties in the three parties according to relationship between torque from an actuator, torque applied to a junction axis, and torque applied to the sensor is achieved, thus achieving torque sensing for adjusting the relationship among the three parties according to a work request in sensor design. - 特許庁

例文

また、移動端末の場合は、そのうち地理的位置の近接する二者のユーザが互いに希望する仲介相手先であるかどうかの判断を行ない、両のユーザのそれぞれに仲介相手先の情報をネットワークを介して報知することで、各ユーザの地理的位置を考慮した仲介システムを実現する。例文帳に追加

Also, when the users are using mobile terminals, whether or not the two users whose geographic positions are made adjacent to each other are their desired opposite parties of mediation is judged, and the information of the opposite parties of mediation is announced through a network to the respective users so that a mediation system under the consideration of the geographic positions of the respective users can be realized. - 特許庁

例文

識別情報画像がリーチとなる組合わせになった場合には、大当たりとなる識別情報画像とそれ以外の識別情報画像とを二者択一的に変動表示し、各識別情報画像が大当たりとなる識別情報画像か否かを識別可能なキャラクタを各識別情報画像とともに表示すべく構成した。例文帳に追加

When identification information images show a combination of a ready-to-win state, either an identification information image constituting a big win or the other identification information image is displayed while being varied, and a character with which whether each of identification information images becomes a big win or not can be identified is displayed together with the respective identification information images. - 特許庁

常温の湿し水の粘度を検出し、湿し水の粘度が目標値になるように湿し水に水及び界面活性剤の少なくとも二者を選択的に添加し、目標の粘度に到達した湿し水を常温でオフセット印刷機に供給するオフセット印刷機の湿し水供給方法を採用する。例文帳に追加

A method for feeding dampening water of the offset press feeds the dampening water reaching a target viscosity to the offset press at ordinary temperature by adding selectively at least two of water and a surfactant to the dampening water so that a viscosity of the dampening water reaches a target value by detecting the viscosity of the dampening water at ordinary temperature. - 特許庁

また、大当たりかハズレかの二者択一的な利益供与では無く、多様な利益供与形態を発生させ得ると共に、リーチ図柄と関連させる等により、前後賞、残念賞と同様な利得を発生させることができ、大当たりが発生しない遊技の救済するだけではなく、変化に富んだ、常に緊張感のある遊技形態を実現することが可能となる。例文帳に追加

Various profit giving forms can be generated without alternative profit giving of a big hit or a miss, and gain similar to secondary prizes and a consolation prize can be generated in relation to a reach (ready-to-win) pattern to not only relieve the game player of not generating a big hit but also realize a varied game form having always a strained feeling. - 特許庁

初期設定モジュール55は、第1の評価機能62により、単一刺激法に準じて段階的な評価を取得し、それによりレンダリング情報の範囲を定め、次に、第2の評価機能64により、二者択一法に準じてユーザの可否の評価を取得し、ユーザ毎のレンダリング情報29を選択する。例文帳に追加

The initial setting module 55 acquires a step-like evaluation in compliance with single stimulation through a first evaluation function 62 thereby determining the range of the rendering information and then acquires an evaluation of possibility for the user in compliance with alternatives through a second evaluation function 64 thereby selecting the rendering information 29 for each user. - 特許庁

何らかの原因で金融システム不安が発生した場合、債権と債務二者しかいない伝統的な金融ビジネスモデルでは貸し手も含めた責任の所在が明確である一方、組成・転売型ビジネスモデルでは、世界中の不特定多数の金融機関、投資家などが取引に関与することで、極めて複雑かつグローバルな取引関係が形成されており、貸し手責任の所在があいまいになりやすい。例文帳に追加

Supposing financial systems grow uneasy for some reason, under the traditional finance business model where there were only creditors and obligors, it is clear where lender and other responsibilities lie. However, in the originate-to-distribute business model, because a large indefinite number of financial institutions and investors throughout the world are involved in transactions,extremely complex and global business relationships form, and lender responsibilities can easily become obscured. For this reason, it becomes extremely difficult to establish lender responsibility in the event systemic risks develop. - 経済産業省

例文

財政を持続可能な途に乗せるためにユーロ圏諸国によりとられる措置、資金支援と新たな欧州安定メカニズムを通じ加盟国の必要に対応するためにユーロ圏諸国及び他のいくつかのEU諸国によりとられる措置、を歓迎。ユーロ圏諸国が、欧州安定メカニズムにおける資金支援に、IMFを関与させるとのコミットメントを歓迎。欧州中央銀行による措置を支持。連邦準備銀行、欧州中央銀行、イングランド銀行、カナダ銀行、スイス国立銀行の間の二者間のスワップ・アレンジメントの再開にコミットしたG7中央銀行間の連携の重要な役割を強調。例文帳に追加

Welcome the actions by Euro Area member states to put public finances on a sustainable path by them and some other European Union states to respond to membersneeds through financial support and a new European Stabilization Mechanism;Welcome the commitment of the Euro Area member states to involve the International Monetary Fund in financial support under the European Stabilization Mechanism;Support the measures taken by the European Central Bank; andUnderscore the important role of coordination among G7 central banks which have committed to redeploy the bilateral swap arrangements between the Federal Reserve, European Central Bank, Bank of England, the Bank of Canada, and the Swiss National Bank.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS