| 例文 |
"In command"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 263件
The general is in command of a large army―at the head of a large army. 例文帳に追加
大将は大軍を統率している - 斎藤和英大辞典
Silver was in the stern-sheets in command; 例文帳に追加
シルバーは船尾に座り、指揮をとっていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
naval officer in command of a fleet of warships 例文帳に追加
軍艦の艦隊を指揮する海軍士官 - 日本語WordNet
DISPLAY MANAGEMENT SYSTEM IN COMMAND AND CONTROL SYSTEM例文帳に追加
指揮統制システムにおける表示管理システム - 特許庁
Goering was hitler's second in command in world war ii例文帳に追加
第二次世界大戦中ヒットラーの右腕で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(v) Total flight time and the flight time of a pilot-in-command 例文帳に追加
五 総飛行時間及び機長飛行時間 - 日本法令外国語訳データベースシステム
the general in command never left the control center 例文帳に追加
司令官はコントロールセンターを決して出なかった - 日本語WordNet
He went against the enemy in command of the First Army―at the head of the First Army. 例文帳に追加
彼は第一軍を引率して敵に向かった - 斎藤和英大辞典
Gen. Oyama was placed in command of the whole army 例文帳に追加
大山大将は全軍の指揮を委ねられた - 斎藤和英大辞典
This is haggard, sir. agent zoil is no longer in command.例文帳に追加
ハガードです ゾイル捜査官は指揮から離れました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(a) At least 35 hours of flight as a pilot-in-command 例文帳に追加
イ 三十五時間以上の機長としての飛行 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Don't be stupid! a war without me in command? impossible!例文帳に追加
ばかを申せ! わしが出陣せぬ戦などありえぬわ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the corporation has just undergone a change in command 例文帳に追加
その会社は、最高責任者が変わったばかりだ - 日本語WordNet
He was later designated as the second in command of the Todai-ji Temple Construction Office. 例文帳に追加
のちに官位、造東大寺司次官に当てられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A newline alone in command-list is equivalent to a `p' command. 例文帳に追加
r command-list中の空行は、m pコマンドと同等に扱われます。 - JM
The character `!' in "command" are replaced with the previous shell command. 例文帳に追加
"command" 内の `!' という文字は、前のシェルコマンドで置き換えられる。 - JM
Colonel lennox, are you in command or are you not?例文帳に追加
大佐レノックス、コマンドにあり またはあなたではないですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I give teean the position of second in command, after me例文帳に追加
私の後の副司令官の地位を− ティーアンに与える! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sir with the death of senator kharrus are you now in command of the mission?例文帳に追加
カールス議員の死亡で、 あなたが指揮しているの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because it's impressive how you're in command of your data, of course例文帳に追加
あなたの見事なデータの 扱いも素晴らしいのですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
General White was in command of the expeditionary force. 例文帳に追加
ホワイト将軍がその遠征軍の指揮に当たっていた. - 研究社 新英和中辞典
an assistant or second-in-command to a chief (especially in a crime syndicate) 例文帳に追加
首長補佐または副司令官(特に犯罪組織で) - 日本語WordNet
Because most shells have a built-in command by the same name, using 例文帳に追加
ほとんどのシェルには同名の組み込みコマンドがあるので、 - JM
where a successful command is needed (although the shell built-in command 例文帳に追加
これを利用すると良い (しかしシェルの組み込みコマンドの - JM
But if he is not personally in command, fight with all your might.' 例文帳に追加
そうでないなら力の限り戦え」と命じたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Too bad you couldn't save your second in command, what was his name?例文帳に追加
あなたは副司令官を救えなかった 何て名前だった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because most Unix shells provide a built-in command with the same name, 例文帳に追加
Unix のほとんどのシェルには同名の組み込みコマンドがあるので、 - JM
(v) Names and qualifications of the pilot in command and flight crew. 例文帳に追加
五 機長の氏名並びに航空機乗務員の氏名及び資格 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) Names and qualifications of the pilot in command and flight crew. 例文帳に追加
六 機長の氏名並びに航空機乗組員の氏名及び資格 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Names and qualifications of the pilot in command and flight crew. 例文帳に追加
三 機長の氏名並びに航空機乗組員の氏名及び資格 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If you ever hit the Q key while in command mode, you'll be transported to ex mode.例文帳に追加
コマンドモード中にQキーをタイプした場合、exモードに変更されます。 - Gentoo Linux
If we assume that this is true, someone else must have been in command of the emaining majority of troops. 例文帳に追加
すると残る大部分の兵は誰かが率いたことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I think he'll understand that we're in command and work with us.例文帳に追加
うちに主導権があるのも 理解してやってくれると思います。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This was why Phileas Fogg was in command instead of Captain Speedy; 例文帳に追加
これが、フィリアス・フォッグがスピーディ船長のかわりに船を指揮していて、 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Article 73 The pilot in command (any person who performs duties of a pilot in command, in cases where the pilot in command cannot perform such duties; hereinafter the same shall apply.) shall direct and supervise those who perform their duties on board the aircraft. 例文帳に追加
第七十三条 機長(機長に事故があるときは、機長に代わつてその職務を行なうべきものとされている者。以下同じ。)は、当該航空機に乗り組んでその職務を行う者を指揮監督する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
iii) Full name of the pilot in command (in the case of a formation flight, the formation leader's full name 例文帳に追加
三 機長(ただし、編隊飛行の場合は編隊指揮者)の氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In command-mode, you can jump to a particular line by typing G.例文帳に追加
コマンドモードでGをタイプすることにより、指定した行にジャンプできます。 - Gentoo Linux
To easily input a step-in-command and a next-over-command for debug.例文帳に追加
デバッグのためのステップインコマンドとネクストオーバコマンドの入力を容易にする。 - 特許庁
Requirements of Pilot in Command on Board an Aircraft Used for Air Transport Services 例文帳に追加
航空運送事業の用に供する航空機に乗り組む機長の要件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
He seems to have been the second in command after Rensho Tokimura HOJO among a collateral line of the Hojo family. 例文帳に追加
北条庶流では連署北条時村に次ぐナンバー2と見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(i) Name of the pilot in command or the personal name or corporate name of the user of subject aircraft 例文帳に追加
一 機長又は当該航空機の使用者の氏名若しくは名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If you work in command line, you only need to rc-update add numlock default /etc/init.d/numlock start. 例文帳に追加
コマンドラインを使用している場合には、ただrc-updateaddnumlockdefault/etc/init.d/numlockstartを実行するだけです。 - Gentoo Linux
To execute, when one plug-in command corresponds to a plurality of processes, plug-in processing of the plurality of corresponding processes by one input of plug-in command.例文帳に追加
1つのプラグインコマンドが、複数のプロセスに対応しているとき、1回のプラグインコマンドの入力で、対応している複数のプロセスのプラグイン処理を実行することを目的とする。 - 特許庁
Uemon no jo' was the third in command at headquarters, with the ranks being 'kami', 'suke', 'jo' and 'sakan.' 例文帳に追加
「右衛門尉」は、「かみ、すけ、じょう、さかん」で知られる官職の3番目の役職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) Any member of aircrew other than the pilot in command shall, when he/she falls under any of the cases referred to in the preceding paragraph, be punished, and the pilot in command shall also be liable to punishment under the same paragraph; provided, however, that the same shall not apply to the pilot in command where it has been proven that due care and supervision had been exercised to avoid the said violation by any member of aircrew other than the pilot in command. 例文帳に追加
2 機長以外の航空機乗組員が前項各号の一に該当するときは、行為者を罰する外、機長に対しても同項の刑に処する。但し、機長以外の航空機乗組員の当該違反行為を防止するため、相当の注意及び監督が尽されたことの証明があつたときは、機長についてはこの限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Why Use /bin/kill?: Many shells provide the kill command as a built in command; that is, the shell will send the signal directly, rather than running /bin/kill. 例文帳に追加
つまり、/bin/kill を実行するのではなく、 シェルが直接シグナルを送ります。 - FreeBSD
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)