| 例文 |
"In command"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 263件
After this, the conflict between the old shogunate forces in command of the Tokugawa clan and the new government led by Satsuma and Choshu domains mainly led to the Battle of Toba-Fushimi, the beginning of the Boshin Civil War. 例文帳に追加
その後、徳川を盟主とする旧幕府勢力と薩長を主体とする新政府が対立し、鳥羽・伏見の戦いを機に戊辰戦争が勃発。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally, is is now presumed Yoshisada as the general who attacked the hilly section fortress of the Taira clan because tsune was in command of the hilly section of the city (Yumeno fortress entrance). 例文帳に追加
そして、教経は山の手(夢野口)の将と考えられることから、一般に義定が山の手を攻めた大将と推定されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the latter part of the Sengoku period, the intermediate samurai rank of ashigaru taisho (samurai in command of a troop ashigaru) came to be recognized and was awarded an annual stipend of between 200 and 500 koku. 例文帳に追加
戦国時代後期には地位も向上して足軽大将の家禄は、200石から500石程度で中級の武士として認められる存在になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Anderson was in command of my boat, and instead of keeping the crew in order, he grumbled as loud as the worst. 例文帳に追加
僕の船ではアンダーソンが指揮をとっていたが、船員たちに命令に従うようにさせるどころか、自分が一番大声でぶつぶつ言ってるしまつだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
This mirror disk controller 1 has a mirror disk control part 4 which keeps commands outputted from a host device 2 for each drive 5 having issued the commands recorded until the commands are completed and issues a read-in command by selecting a disk drive 5 having a small number of enqueued commands when a host device 2 outputs a next read-in command.例文帳に追加
ホスト装置2から出力されるコマンドを発行したディスク装置5毎に、そのコマンドをコマンド完了まで記録し、ホスト装置2から次の読込みコマンドが出力された場合に、コマンド待ち数の少ないディスク装置5を選択して読込みコマンドを発行するミラーディスク制御部4を配設したことを特徴とする。 - 特許庁
Article 72 (1) No person shall board, as pilot in command, an aircraft used for air transport services specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, unless he/she has obtained the approval of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism with regard to the required knowledge and skill for pilot in command as may be specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
第七十二条 航空運送事業の用に供する国土交通省令で定める航空機には、航空機の機長として必要な国土交通省令で定める知識及び能力を有することについて国土交通大臣の認定を受けた者でなければ、機長として乗り組んではならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a bidirectional controller, which simplifys registration in command with a displayed image on keys not restricted, even by the data previously maintained in remote-control.例文帳に追加
コマンドの登録を簡単に行うことができ、また、ボタンの表示イメージが、あらかじめリモコンが保持しているデータに限定されることのない、双方向コントローラを提供する。 - 特許庁
The data processing part 204 reads, upon receipt of the report, the print data from the receiving buffer 203 in command units, interprets the data by a data interpretation part 205, and stores the data in a HDD 23.例文帳に追加
データ処理部204は、通知を受け取ると受信バッファ203から印刷データをコマンド単位で読み込んでデータ解釈部205で解釈し、HDD23に保存する。 - 特許庁
The holding section 22 holds the next write-in data and the next mask information supplied corresponding to the above write-in command as write-in holding data and mask holding information respectively.例文帳に追加
保持部22は、この書き込みコマンドに対応して供給される次の書き込みデータおよび次のマスク情報を書き込み保持データおよびマスク保持情報として保持する。 - 特許庁
During the Hogen War in 1156, Tameyoshi, in command of the clan, including his sons, MINAMOTO no Yorikata and Tametomo, was defeated fighting for Daijo-tenno (a retired emperor) against Yoshitomo and TAIRA no Kiyomori on the Emperor's side. 例文帳に追加
保元元年(1156年)、保元の乱では、為義は子の源頼賢、為朝ら一族を率いて太上天皇方につき、天皇方の義朝、平清盛らと戦うが敗れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1566, when Motonari MORI fell ill while in command of the attack on Yoshihisa AMAGO at Gassantoda-jo Castle in Izumo Province, he gave him medical treatment, and wrote about it in "Unjin Yawa" (literally, "Night Chats in the Middle of the Cloud Formation"). 例文帳に追加
永禄9年(1566年)、出雲国月山富田城の尼子義久を攻めていた毛利元就が在陣中に病を得た際に、これを診療し、『雲陣夜話』を記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a finger-print image reading-in command is issued even when the power source of the finger-print sensor is turned off, the power source of the finger-print sensor is turned on to start the reading for a finger-print image.例文帳に追加
また、指紋センサの電源がオフとなっていても指紋画像取込命令が発せられた場合には指紋センサの電源をオンとして指紋画像取り込みを開始する。 - 特許庁
(3) Any person on board the aircraft may, upon request or approval of the pilot in command, provide the necessary assistance for him/her to implement the measures set forth in the paragraph (1). 例文帳に追加
3 航空機内にある者は、機長の要請又は承認に基づき、機長が第一項の措置をとることに対し必要な援助を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The flight time of a pilot having served as a pilot in command of aircraft used for air transport services having a maximum take-off weight exceeding 5,700 kilograms shall be 2,000 hours or more. 例文帳に追加
航空運送事業の用に供する最大離陸重量が五千七百キログラムを超える飛行機の機長としての飛行時間が二千時間以上であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 165 Pursuant to paragraph (1) of the Article 76 of the Act, a pilot in command or the user shall report the matters lists below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism; 例文帳に追加
第百六十五条 法第七十六条第一項の規定により、機長又は使用者は、左に掲げる事項を国土交通大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 166-3 Pursuant to paragraph (3) of the Article 76 of the Act, a pilot in command shall report on the matters listed below to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
第百六十六条の三 法第七十六条第三項の規定により、機長は、次に掲げる事項を国土交通大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) A person must complete at least 50 hours of open air flight as a pilot-in-command including at least 10 hours of flight of the same type aircraft for which the skill certificate is applied. 例文帳に追加
一 証明を受けようとする航空機の種類による十時間以上の飛行を含む五十時間以上の機長としての野外飛行を行つたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a magnetic storage device, which is reduced in command delay or device deterioration by efficiently performing off-line medium verification (BMS) processing executed in an idling state.例文帳に追加
アイドル状態で実行するオフライン媒体検証(BMS)処理を効率的に行うことで、コマンド遅延や装置劣化を低減した磁気記憶装置を提供する。 - 特許庁
To solve the problem in hydraulic pressure control using a solenoid flow control valve that the moment the valve is opened, oil pressure pulsation is caused to generate abnormal sound owing to a sudden increase in command current.例文帳に追加
電磁流量制御弁による液圧制御において、指令電流の急激な増加により、開弁の瞬間に油圧脈動が発生し、異音が発生する。 - 特許庁
In the case that a D/VHS 18 does not cope with the AV/C command, a microprocessor issues a remote control command, switches a built-in command output switch and outputs it to an IR commander 5.例文帳に追加
D/VHS18がAV/Cコマンドに対応していない場合、マイクロプロセッサは、リモコンコマンドを発行し、内蔵するコマンド出力スイッチを切り換えて、IRコマンダ5に出力する。 - 特許庁
Article 74 The pilot in command may, when a danger occurs or he/she deems to a danger to be likely to occur, to the aircraft or passengers, order the passengers on board regarding the procedures for evacuation or other matters necessary for safety (excluding assistance necessary for the pilot in command to take measures under paragraph (1) of the preceding article.) 例文帳に追加
第七十四条 機長は、航空機又は旅客の危難が生じた場合又は危難が生ずるおそれがあると認める場合は、航空機内にある旅客に対し、避難の方法その他安全のため必要な事項(機長が前条第一項の措置をとることに対する必要な援助を除く。)について命令をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A person must complete at least 15 hours of glide as a pilot-in-command including the following. However, if a person has a skill certificate for an aircraft pilot, at least 30 times of glide with towing as a pilot-in-command including glide with aircraft towing and winch or vehicle towing must be completed. 例文帳に追加
次に掲げる滑空を含む機長としての十五時間以上の滑空を行つたこと。ただし、飛行機について操縦者の資格に係る技能証明を有するときは、航空機曳航による滑空及びウインチ曳航又は自動車曳航による滑空を含む曳航による三十回以上の機長としての滑空を行つたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This was not only because of betrayal of Shinpachiro NAKANISHI and Heishiro MIYAWAKI, but also because a certain number of ashigaru taisho (samurai in command of a troop of foot soldiers) of the garrison force had been convinced by Shinpachiro NAKANISHI and so on. 例文帳に追加
これは中西新八郎と宮脇平四郎のみが裏切ったわけではなく、中西新八郎らの説得に応じた守備兵力の足軽大将らが加わったためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the Higashikido of the Ikuta fortress entrance, Shigehira who was the second in command, leading eight thousand cavalrymen, headed to the Yumeno fortress entrance (hilly section of the city) to rescue the Taira clan who was in crisis because of the attack from Yoshisada YASUDA and Yukitsuna. 例文帳に追加
生田口の東城戸では副将の重衡が8000騎を率いて安田義定、多田行綱らに攻められ危機に陥っている夢野口(山の手)の救援に向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent an amount of change in command current value relative to a unit amount of change in steering torque from being rapidly changed before and after a certain steering torque to suppress the generation of vibration in a steering system.例文帳に追加
操舵トルクの単位変化量に対する電流指令値の変化量が、ある操舵トルクの前後で急変することがないようにして、操舵系の振動発生を抑制する。 - 特許庁
To provide an information storage medium capable of performing the data communication among operating systems by converting a command format, among the plurality of operating systems different from each other in command formats.例文帳に追加
コマンドフォーマットが異なる複数のオペレーティングシステムの間で、コマンドフォーマットを変換し、各オペレーティングシステム間でデータ通信を行うことができる情報記憶媒体を提供する。 - 特許庁
Then, the IC card controls the second storage means to be set in the non-volatile mode or the volatile mode based on setting information included in command data transmitted from the terminal.例文帳に追加
そして、端末から送信されたコマンドデータに含まれる設定情報に基づいて前記第2の記憶手段を前記不揮発モードあるいは前記揮発モードに設定するように制御する。 - 特許庁
It so happens that i'm in command of 18 competitively selected... superperfect physical specimens... with an average age of 24.6... who have been locked up in hyperspace for 378 days!例文帳に追加
まあ、起こりえる 私は選ばれて 第18司令部にいますが・・ ・・生理学上、平均年齢24.6才の 健全な男の見本だ・・ ・・全員、378日間超宇宙空間に に閉じ込められていたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In command output processing (S21), when the command to be transmitted is stored in the power restoration command buffer, the command stored in the power restoration command buffer is transmitted in preference to the command stored in the command buffer.例文帳に追加
コマンド出力処理(S21)では、復電コマンドバッファに送信するべきコマンドが記憶されていれば、コマンドバッファに記憶されるコマンドに優先して復電コマンドバッファに記憶されるコマンドを送信する。 - 特許庁
The time in which on/off of the internal boosting circuit 30 is performed redundantly is reduced by preparing for a next write-in command without stopping the internal boosting circuit 30 even if write-in is finished (S15).例文帳に追加
書き込みが完了しても内部昇圧回路30を停止させずに次の書き込みコマンドに備えることにより(S15)、内部昇圧回路30のオン/オフを冗長に行っていた時間を削減する。 - 特許庁
In command output processing (S21), when the command to be transmitted is stored in the power restoration command buffer, the command stored in the power restoration command buffer is given priority over the commands stored in the command buffer and transmitted.例文帳に追加
コマンド出力処理(S21)では、復電コマンドバッファに送信するべきコマンドが記憶されていれば、コマンドバッファに記憶されるコマンドに優先して復電コマンドバッファに記憶されるコマンドを送信する。 - 特許庁
Even if speed or pressing force in command input is shifted from that of the registration waveform, command determination can be carried out immediately without waiting for an operation time after completion of input, and consequently, high responsiveness can be obtained.例文帳に追加
登録波形に対してコマンド入力の速度や押圧力がずれていても、入力終了後所定の操作時間を待つことなく直ちにコマンド判定ができ、高い応答性が得られる。 - 特許庁
A writing-in circuit 15 outputs a control signal RGT allowing writing-in of the data to the test register 16, in response to the writing-in command WR output from the operation control part 12.例文帳に追加
書き込み回路15は、前記動作制御部12から出力される書き込みコマンドWRに応答して、テストレジスタ16へのデータの書き込みを許可する制御信号RGTを出力する。 - 特許庁
The electromagnets further have a second coil 230 and a rebounding board 233 for forcing the plungers and the first movable core in the direction of the travel of the plungers immediately after a break command or a throwing-in command is given.例文帳に追加
電磁石はさらに、遮断指令または投入指令が指令された直後にプランジャと第1の可動鉄心とをプランジャの移動方向に加力する第2のコイル230や反発板233を有する。 - 特許庁
(ii) Said air carrier shall have and organization and a require number or more of trainers for training the candidates for pilots-in-command and candidates for check pilots and the facilities for training these personnel shall sufficiently be provided. 例文帳に追加
二 機長候補者及び査察操縦士候補者の訓練のための組織及び必要な数以上の教官を有し、かつ、これらの者の訓練のための施設が十分に整備されていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thereby, as write-in operation can be started without waiting that all memory banks are made an idle state, interval from supply of a read-out command to supply of a write-in command can be shortened.例文帳に追加
このため、全てのメモリバンクがアイドル状態になるのを待つことなく書き込み動作を開始できるため、読み出しコマンドの供給から書き込みコマンドの供給までの間隔を短縮できる。 - 特許庁
And in the Battle of Shizugatake in June of the next year, 1583, although Toshiie was in command of about 5,000 men and deployed them as the troops of Shibata, when the battle reached a climax, his troops retreated suddenly, and this determined the victory of the troops of Hashiba. 例文帳に追加
そして翌天正11年(1583年)4月の賤ヶ岳の戦いでは、利家は5,000ほどを率いて柴田軍として布陣したが、合戦のたけなわで突然撤退し、羽柴軍の勝利を決定づけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The loader is intended as a user-friendly method for configuration, using an easy-to-use built-in command set, backed up by a more powerful interpreter, with a more complex command set. 例文帳に追加
ローダは、よりさまざまなコマンド群をサポートした強力なインタプリタによって提供される簡易組み込みコマンド群を利用することで、ユーザが利用しやすい設定手段となるように設計されています。 - FreeBSD
KIRINO, who was in command of the troops in the area from Miyazaki to Kagoshima and that in Bungo around this time, seized the branch office of Miyazaki Prefecture to place a base of the Satsuma army there, and on May 28, changed the name to the Office of Military Affairs. 例文帳に追加
この頃桐野は宮崎から鹿児島方面および豊後等の軍を統監していたが、ここを根拠地とするために宮崎支庁を占領し、5月28日に軍務所と改称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, if a CPU of the IC card becomes idle for a long time in command processing via one interface, the external apparatus sends another command to the IC card via the other interface.例文帳に追加
更に、1つのインタフェースを介したコマンド処理において、ICカードのCPUが長時間空き状態になる場合に、外部機器はもう一方のインタフェースを介して別のコマンドをICカードに送る。 - 特許庁
The holding section 22 holds write-in data supplied corresponding to a write-in command and mask information making the prescribed bits of write-in data as write-in holding data and mask holding information respectively.例文帳に追加
保持部22は、書き込みコマンドに対応して供給される書き込みデータおよび書き込みデータの所定のビットをマスクするマスク情報を、書き込み保持データおよびマスク保持情報として保持する。 - 特許庁
Article 151 The pilot in command shall, when he/she has, by abusing his/her authority, compelled any other person on board an aircraft to do anything beyond the scope of such person's duties or obstructed any other person from exercising the person's rights, be liable to prison sentence of up to two years. 例文帳に追加
第百五十一条 機長がその職権を濫用して、航空機内にある者に対し義務のない事を行わせ、又は行うべき権利を妨害したときは、二年以下の懲役に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This incident made Yoritoshi lose his position and his military service at the Battle of Enkyo Ezo was not appreciated at all, while KIYOHARA no Sadahira (also known as KIYOHARA no Sanehira), who was the second-in-command of Yoritoshi's army, was appointed to be the Chinju-fu Shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North). 例文帳に追加
頼俊はこの事件が原因で事実上失脚し、副将格の清原貞衡(清原真衡)が鎮守府将軍に任ぜられたのと対照的に延久蝦夷合戦の功を全く認められなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As it become the Sengoku Period, when daimyo established the commanding positions and classes in their military organizations such as the Samurai daisho (commander of warriors) or Ashigaru taisho (general in command of a troop of food soldiers), the military commander in charge of these positions was referred to as a Sodaisho. 例文帳に追加
戦国時代になると戦国大名は自家の軍制において侍大将、足軽大将などの職制及び階層を定めたため、それらを率いる武将の地位を総大将と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this synchronous type semiconductor memory element, the memory element is set by the last data strobe trailing pulse DSFP corresponding to a write-in command, and an alignment hold signal reset by a data input clock DINCLK corresponding to the write-in command is added and generated, the alignment hold signal masks an effect that the data strobe trailing pulse DSFP is applied to a data alignment part in a period in which a glitch occurs.例文帳に追加
本発明の実施形態に係る同期式半導体メモリ素子は、該当書き込みコマンドに対応する最後のデータストローブ立ち下がりパルスDSFPによってセットされ、該当書き込みコマンドに対応するデータ入力クロックDINCLKによってリセットされる整列保持信号を追加生成し、前記整列保持信号は、グリッチが発生する期間において、データストローブ立ち下がりパルスDSFPがデータ整列部に印加されることをマスキングする。 - 特許庁
Article 75 The pilot in command shall, when an emergent danger occurs to the aircraft during flight, employ every possible means necessary for rescuing passengers and preventing injury or damage to persons or objects on the land or water. 例文帳に追加
第七十五条 機長は、航空機の航行中、その航空機に急迫した危難が生じた場合には、旅客の救助及び地上又は水上の人又は物件に対する危難の防止に必要な手段を尽くさなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The pilot in command of the aircraft shall, in executing formation flight, make arrangements, prior to such a flight, on the methods of formation, the methods of signal between aircraft and other matters specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
2 航空機は、編隊で飛行する場合には、その機長は、これを行う前に、編隊の方法、航空機相互間の合図の方法その他国土交通省令で定める事項について打合せをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 152 The pilot in command shall, when he/she has, in violation of the provisions of Article 75, failed to take every possible means necessary to rescue passengers or to prevent injury or damage to persons or objects, be liable to prison sentence of up to five years. 例文帳に追加
第百五十二条 機長が第七十五条の規定に違反して、旅客の救助又は人若しくは物件に対する危難の防止に必要な手段を尽くさなかつたときは、五年以下の懲役に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) An aircraft serious incident (a situation where a pilot in command of an aircraft during flight recognized a risk of collision or contact with any other aircraft, or any other situations prescribed by the Ordinances of Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism under Article 76-2 of the Civil Aeronautics Act). 例文帳に追加
二 航空事故の兆候(機長が航行中他の航空機との衝突又は接触のおそれがあったと認めた事態その他航空法第七十六条の二の国土交通省令で定める事態をいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
On February 13, with soldiers having been recruited and trained, the Satsuma army has formed into the battalions as below (The battalion commander was formally called Shikicho and generally called Daitaicho. The leader of the 1st platoon in each battalion served as Fukucho, the second in command.) 例文帳に追加
募兵、新兵教練を終えた薩軍では2月13日、次のように大隊編成がなされた(隊長の正式名称は指揮長。一般に大隊長とも呼ばれた。副長役は各大隊の一番小隊隊長がつとめた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)