意味 | 例文 (794件) |
…の影響でを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 794件
冷夏の影響で冷房関連製品の売り上げは伸び悩んでいます。メールで書く場合 例文帳に追加
The sales of air-conditioning related products have not made much progress due to cooler summer. - Weblio Email例文集
台風の影響で青森県のリンゴはひどい被害を受けた.例文帳に追加
The apple crop in Aomori Prefecture was severely damaged as a result of the typhoon. - 研究社 新和英中辞典
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。例文帳に追加
It was through his influence that she became interested in ecology. - Tatoeba例文
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。例文帳に追加
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed. - Tatoeba例文
新型コロナウイルスの影響で、今年の祇園祭は中止になった。例文帳に追加
Due to the coronavirus, This years Gion Festival was put to a stop. - Tatoeba例文
言語学において,隣合う音素の影響で音が等しくなるまたは似て来る作用例文帳に追加
the assimilation of word pronunciation - EDR日英対訳辞書
週末は、夕方の寒冷前線の影響で冷え込む見込みだ。例文帳に追加
A cold front in the evening is expected to cool things down for the weekend. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。例文帳に追加
It was through his influence that she became interested in ecology. - Tanaka Corpus
「松島図屏風」と呼ばれるようになったのは酒井抱一の影響である。例文帳に追加
It became entitled 'Waves at Matsushima' because of Hoitsu SAKAI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その影響で博多帯が当時の流行になったという。例文帳に追加
It is said that this made Hakata obi sash a popular style at the time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まず、欧化政策の影響で上流階級に広まる事になる。例文帳に追加
First, it spread among the upper class under the influence of Europeanization policy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちなみに玄以の2人の息子は、この影響でキリシタンになっている。例文帳に追加
Geni's two sons became Christians due to these influences. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ピアニストだった母の影響で、幼いころからジャズに傾倒。例文帳に追加
Due to the influence of his mother who was a pianist, he has been interested in jazz ever since he was a young boy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これはおそらく山岡荘八の小説の影響であると思われる。例文帳に追加
This image of her apparently became widespread because of a novel by Sohachi YAMAOKA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岡本綺堂と親しく、その影響で花柳小説や戯曲も書いた。例文帳に追加
He also wrote Karyu (world of geisha) novels and plays, as he was an intimate friend of Kido OKAMOTO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1月7日の第1回3日目は降雪の影響で10R~12Rが中止。例文帳に追加
On January 7, the third day of first race meeting, 10R to 12R were cancelled due to snow. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子どものころ,竹内さんは祖父の影響で登山に興味を持った。例文帳に追加
Takeuchi's grandfather got him interested in climbing mountains as a child. - 浜島書店 Catch a Wave
それが価格上昇の影響で4.8%の成長を遂げる例文帳に追加
Due to the price hike, it achieved growth of 4.8 percent. - 京大-NICT 日英中基本文データ
V_31はライニング4に沿っていて、付着物の影響で変化する。例文帳に追加
V_31 is along the lining 4, and is changed by an influence of adhesives. - 特許庁
生体の胸部は呼吸や鼓動の影響で、微細に動いている。例文帳に追加
The chest part of the living body finely moves by the influence of breath and heart beat. - 特許庁
2 点目には江戸時代に大流行した梅毒の影響である。例文帳に追加
Another factor was syphilis, which had become very common in the Edo Period. - 厚生労働省
麻薬の影響で頭が重くなり、テーブルに頭を落とした。例文帳に追加
and his head, becoming heavy under the influence of the narcotic, fell upon the table. - JULES VERNE『80日間世界一周』
地球温暖化の影響で時間が経つにつれて気候や海岸線が変化していく。例文帳に追加
Climate and coast lines change with time due to global warming. - Weblio Email例文集
豪雨に伴う土砂災害の影響で、一部地域への配送に遅れが生じております。メールで書く場合 例文帳に追加
Due to land slides caused by heavy rain, deliveries to a certain area are delayed at the moment. - Weblio Email例文集
豪雨に伴う土砂災害の影響で、一部地域への配送に遅れが生じております。メールで書く場合 例文帳に追加
Due to land slides caused by heavy rain, deliveries to some areas are delayed at the moment. - Weblio Email例文集
台風などの自然災害の影響で配達に遅れの生じる場合がございます。メールで書く場合 例文帳に追加
Deliveries may be delayed due to natural disasters such as typhoon. - Weblio Email例文集
今年度のスプリングセールは長雨の影響で例年にない低調となりました。メールで書く場合 例文帳に追加
This year's spring sale was exceptionally flat, compared to previous years' sales, due to prolonged rain falls. - Weblio Email例文集
実質的な減収の影響で従業員の労働意欲の低下が目立っています。メールで書く場合 例文帳に追加
A substantial pay reduction has caused workers' moral decline which is remarkable. - Weblio Email例文集
地震の影響で通行止めになっていた道路は、来週には通れるようになるそうです。例文帳に追加
The road that was closed due to the affects of the earthquake will reopen next week. - 時事英語例文集
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。例文帳に追加
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake. - Tatoeba例文
重力の影響で自由に揺れるように取り付けられた物体からなっている装置例文帳に追加
an apparatus consisting of an object mounted so that it swings freely under the influence of gravity - 日本語WordNet
略奪や弾圧、恐怖の影響で人々の生活状況が非常に劣悪な状態例文帳に追加
state in which the conditions of life are extremely bad as from deprivation or oppression or terror - 日本語WordNet
ハワイの民族音楽がアメリカの影響でポピュラー音楽化したもの例文帳に追加
Hawaiian music, which became a form of popular music when the native music of the islands was influenced by American music - EDR日英対訳辞書
この研究から特に除外された1つの領域は,人間の健康への影響であった。例文帳に追加
One area that was specifically excluded from this study was human health effects. - 英語論文検索例文集
地下水面の高さが一定であるため,その影響で深いところの結果はより変化が少ない。例文帳に追加
Results for lower depths showed far less variation, owing to the influence of the constant water table elevation. - 英語論文検索例文集
地下水面の高さが一定であるため,その影響で深いところの結果はより変化が少ない。例文帳に追加
Results for lower depths showed far less variation, owing to the influence of the constant water table elevation. - 英語論文検索例文集
この研究から特に除外された1つのエリアは,人間健康への影響であった。例文帳に追加
One area that was specifically excluded from this study was human health effects. - 英語論文検索例文集
なお、為朝の配下が28騎であるのには、『史記』項羽本紀の影響であろうと田中芳樹が述べている。例文帳に追加
Regarding the description of Tametomo's having 28 followers, Yoshiki TANAKA says it indicates the influence of a book of Xiang Yu in "Historical Records." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
20世紀後半には文学理論の影響で研究の手法は非常に幅広いものとなった。例文帳に追加
In the late twentieth century, styles and techniques for studying literature varied significantly due to the influence of literary theory. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に、仏教の影響で料理の美味いまずいを口にする事をタブー視していた。例文帳に追加
Affected by Buddhism, nobles considered it a taboo to say whether a dish was delicious or not. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1995年1月17日に発生した兵庫県南部地震の影響で、五重塔と金堂の漆喰がはがれた。例文帳に追加
Some plaster of the Goju-no-to (5-story pagoda) and the Kondo (main hall) fell off in the Kobe Earthquake on January 17, 1995. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
おそらくその影響で一般人の間でも通常「天皇陛下」の呼称を使用する者が多い。例文帳に追加
Maybe as a result of this, most people usually use the name of 'Tenno Heika'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼を題材とした漫画「花の慶次」の影響で前田慶次という名前で呼ばれることも多い。例文帳に追加
Due to the influence of the manga 'Hana no Keiji' featuring him, he is quite often called Keiji MAEDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また吉川惟足の影響で、神道研究にも本格的に取り組むようになった。例文帳に追加
Influenced by Koretari YOSHIKAWA, he also became seriously involved in Shinto research. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
とりわけ、池大雅とは深く交流し、その影響で伊孚九に私淑している。例文帳に追加
He maintained a close relationship particularly with IKE no Taiga, who led him, as a painter, to model himself on the Chinese trader and painter, Fujiu YI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宮戸座の座付き作者で演出助手だった父の影響で兄とともに歌舞伎の世界に入る。例文帳に追加
Inspired by his father, who was the playwright in residence and assistant director of Miyatoza Theater, he entered the Kabuki world together with his elder brother. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この人柄は質実剛健な父と良妻賢母の母の影響であろう。例文帳に追加
Presumably his character had been formed by his father, who had been a simple and sturdy person, and his mother, who had been a good wife and wise mother. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その影響で、平沢弥四郎も古筆鑑定の術を体得し、腕を上げていった。例文帳に追加
Under his influence, Yashiro HIRASAWA studied and mastered art of appraisal of old writings. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
川前紫渓に儒学を学び、その影響で尊皇攘夷論を唱えるようになった。例文帳に追加
He learnt Confucianism from Shikei KAWAMAE, and this influenced him to advocate Sonno-joi (slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (794件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |